Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

הנה

h-n-h — Kök Analizi

הנה

948

Kullanım

3

Lemma

23

Türev

32

Anlam

3 lemma, 23 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הִנֵּה

Lemma

hinne

işte, işte, bak, gerçekten

İlgeç/Harf
448

Örnek Ayetler (5 / 448)

Hakimler 1:2

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֖ה יְהוּדָ֣ה יַעֲלֶ֑ה הִנֵּ֛ה נָתַ֥תִּי אֶת־הָאָ֖רֶץ בְּיָדֽוֹ

Yahve dedi: 'Yahuda çıkacak; işte, yeri onun eline verdim.'

Hakimler 6:15

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ בִּ֣י אֲדֹנָ֔י בַּמָּ֥ה אוֹשִׁ֖יעַ אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל הִנֵּ֤ה אַלְפִּי֙ הַדַּ֣ל בִּמְנַשֶּׁ֔ה וְאָנֹכִ֥י הַצָּעִ֖יר בְּבֵ֥ית אָבִֽי

O da ona dedi ki: 'Lütfen Efendim, İsrail'i ne ile kurtaracağım? İşte Manaşe'de benim boyum en zayıfıdır ve ben babamın evinde en küçüğüm.'

Hakimler 6:37

·

Tevrat

הִנֵּ֣ה אָנֹכִ֗י מַצִּ֛יג אֶת־גִּזַּ֥ת הַצֶּ֖מֶר בַּגֹּ֑רֶן אִ֡ם טַל֩ יִהְיֶ֨ה עַֽל־הַגִּזָּ֜ה לְבַדָּ֗הּ וְעַל־כָּל־הָאָ֨רֶץ֙ חֹ֔רֶב וְיָדַעְתִּ֗י כִּֽי־תוֹשִׁ֧יעַ בְּיָדִ֛י אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ

İşte ben harmana yün yapağısı koyuyorum. Eğer yalnızca yapağının üzerinde çiy olur ve bütün yerin üzerinde kuruluk olursa, konuştuğun gibi İsrail'i benim elimle kurtaracağını bileceğim.'

Hakimler 7:13

·

Tevrat

וַיָּבֹ֣א גִדְע֔וֹן וְהִ֨נֵּה־אִ֔ישׁ מְסַפֵּ֥ר לְרֵעֵ֖הוּ חֲל֑וֹם וַיֹּ֜אמֶר הִנֵּ֧ה חֲל֣וֹם חָלַ֗מְתִּי וְהִנֵּ֨ה צְלִ֜יל לֶ֤חֶם שְׂעֹרִים֙ מִתְהַפֵּךְ֙ בְּמַחֲנֵ֣ה מִדְיָ֔ן וַיָּבֹ֣א עַד־הָ֠אֹהֶל וַיַּכֵּ֧הוּ וַיִּפֹּ֛ל וַיַּהַפְכֵ֥הוּ לְמַ֖עְלָה וְנָפַ֥ל הָאֹֽהֶל

Gideon geldi ve işte bir adam arkadaşına bir rüya anlatıyordu. Dedi ki: 'İşte bir rüya gördüm ve işte arpa ekmeği somunu Midyan ordusunda yuvarlanıyordu; çadıra kadar geldi, ona vurdu ve düştü, onu yukarıya çevirdi ve çadır düştü.'

Hakimler 8:15

·

Tevrat

וַיָּבֹא֙ אֶל־אַנְשֵׁ֣י סֻכּ֔וֹת וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּ֖ה זֶ֣בַח וְצַלְמֻנָּ֑ע אֲשֶׁר֩ חֵרַפְתֶּ֨ם אוֹתִ֜י לֵאמֹ֗ר הֲ֠כַף זֶ֣בַח וְצַלְמֻנָּ֤ע עַתָּה֙ בְּיָדֶ֔ךָ כִּ֥י נִתֵּ֛ן לַאֲנָשֶׁ֥יךָ הַיְּעֵפִ֖ים לָֽחֶם

Sukkot adamlarına geldi ve dedi: "İşte Zevah ve Tsalmunna; ki 'Zevah'ın ve Tsalmunna'nın avucu şimdi elinde midir ki yorgun adamlarına ekmek verelim?' diyerek beni onlarla aşağıladınız."

Tüm 448 kullanımı gör

וְהִנֵּה

ve-hinne

ve işte, işte, bak, gör

İlgeç/Harf
368

הִנָּם

hinnam

işte onlar, işte, bak, burada

Zamir
8

הִנֵּֽנִי

hinneni

işte ben, işte, burada, bak

Zamir
7

וְהִנָּם

ve-hinnam

ve işte onlar, işte, bakın

Zamir
7

הִנָּךְ

hinnakh

işte sen, işte, bak, burada

Zamir
5

הִנְנִי

hineni

işte ben, işte ben, buradayım, bakın

Zamir
2

הִנֶּנִּי

hinnenni

işte ben, işte, burada, bak

Zamir
1

הִנֶּנּֽוּ

hinnennu

işte biz, işte, burada

Zamir
1

וְהִנּוֹ

ve-hinno

ve işte o, işte, bakın

Zamir
1

הִנֶּנִּֽי

hinnenni

işte ben, işte, burada, bak

Zamir
1

וְהִנְּכֶם

ve-hinnekhem

ve işte siz, işte, bakın

Zamir
1

הֵנָּה

Lemma

henna

onlar, onlar, bunlar, buraya

Zarf
35

הֵֽנָּה

hennah

buraya, buraya, şuraya, onlar (dişil)

Zarf
10

וָהֵנָּה

vahenna

ve buraya, buraya, şuraya, onlar (dişil)

Zarf
5

הֵנָּה

Lemma

henna

buraya, buraya, şuraya, onlar

Zamir
22

מֵהֵֽנָּה

me-henna

onlardan, onlar (dişil), buraya, işte

Zamir
7

לָהֵֽנָּה

la-henna

onlara, onlar, buraya

Zamir
4

וְהֵנָּה

ve-henna

ve buraya, buraya, şuraya, şimdiye kadar

Zamir
3

בָהֵֽנָּה

vahenna

onlarda, onlar, bunlar

Zamir
3

הִנֵּה

Lemma

hinneişte

448

Örnek Ayetler (5 / 448)

Hakimler 1:2

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֖ה יְהוּדָ֣ה יַעֲלֶ֑ה הִנֵּ֛ה נָתַ֥תִּי אֶת־הָאָ֖רֶץ בְּיָדֽוֹ

Yahve dedi: 'Yahuda çıkacak; işte, yeri onun eline verdim.'

Hakimler 6:15

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ בִּ֣י אֲדֹנָ֔י בַּמָּ֥ה אוֹשִׁ֖יעַ אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל הִנֵּ֤ה אַלְפִּי֙ הַדַּ֣ל בִּמְנַשֶּׁ֔ה וְאָנֹכִ֥י הַצָּעִ֖יר בְּבֵ֥ית אָבִֽי

O da ona dedi ki: 'Lütfen Efendim, İsrail'i ne ile kurtaracağım? İşte Manaşe'de benim boyum en zayıfıdır ve ben babamın evinde en küçüğüm.'

Hakimler 6:37

·

Tevrat

הִנֵּ֣ה אָנֹכִ֗י מַצִּ֛יג אֶת־גִּזַּ֥ת הַצֶּ֖מֶר בַּגֹּ֑רֶן אִ֡ם טַל֩ יִהְיֶ֨ה עַֽל־הַגִּזָּ֜ה לְבַדָּ֗הּ וְעַל־כָּל־הָאָ֨רֶץ֙ חֹ֔רֶב וְיָדַעְתִּ֗י כִּֽי־תוֹשִׁ֧יעַ בְּיָדִ֛י אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ

İşte ben harmana yün yapağısı koyuyorum. Eğer yalnızca yapağının üzerinde çiy olur ve bütün yerin üzerinde kuruluk olursa, konuştuğun gibi İsrail'i benim elimle kurtaracağını bileceğim.'

Hakimler 7:13

·

Tevrat

וַיָּבֹ֣א גִדְע֔וֹן וְהִ֨נֵּה־אִ֔ישׁ מְסַפֵּ֥ר לְרֵעֵ֖הוּ חֲל֑וֹם וַיֹּ֜אמֶר הִנֵּ֧ה חֲל֣וֹם חָלַ֗מְתִּי וְהִנֵּ֨ה צְלִ֜יל לֶ֤חֶם שְׂעֹרִים֙ מִתְהַפֵּךְ֙ בְּמַחֲנֵ֣ה מִדְיָ֔ן וַיָּבֹ֣א עַד־הָ֠אֹהֶל וַיַּכֵּ֧הוּ וַיִּפֹּ֛ל וַיַּהַפְכֵ֥הוּ לְמַ֖עְלָה וְנָפַ֥ל הָאֹֽהֶל

Gideon geldi ve işte bir adam arkadaşına bir rüya anlatıyordu. Dedi ki: 'İşte bir rüya gördüm ve işte arpa ekmeği somunu Midyan ordusunda yuvarlanıyordu; çadıra kadar geldi, ona vurdu ve düştü, onu yukarıya çevirdi ve çadır düştü.'

Hakimler 8:15

·

Tevrat

וַיָּבֹא֙ אֶל־אַנְשֵׁ֣י סֻכּ֔וֹת וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּ֖ה זֶ֣בַח וְצַלְמֻנָּ֑ע אֲשֶׁר֩ חֵרַפְתֶּ֨ם אוֹתִ֜י לֵאמֹ֗ר הֲ֠כַף זֶ֣בַח וְצַלְמֻנָּ֤ע עַתָּה֙ בְּיָדֶ֔ךָ כִּ֥י נִתֵּ֛ן לַאֲנָשֶׁ֥יךָ הַיְּעֵפִ֖ים לָֽחֶם

Sukkot adamlarına geldi ve dedi: "İşte Zevah ve Tsalmunna; ki 'Zevah'ın ve Tsalmunna'nın avucu şimdi elinde midir ki yorgun adamlarına ekmek verelim?' diyerek beni onlarla aşağıladınız."

Tüm 448 kullanımı gör

וְהִנֵּה

ve-hinneve işte

368

הִנָּם

hinnamişte onlar

8

הִנֵּֽנִי

hinneniişte ben

7

וְהִנָּם

ve-hinnamve işte onlar

7

הִנָּךְ

hinnakhişte sen

5

הִנְנִי

hineniişte ben

2

הִנֶּנִּי

hinnenniişte ben

1

הִנֶּנּֽוּ

hinnennuişte biz

1

וְהִנּוֹ

ve-hinnove işte o

1

הִנֶּנִּֽי

hinnenniişte ben

1

וְהִנְּכֶם

ve-hinnekhemve işte siz

1

הֵנָּה

Lemma

hennaonlar

35

הֵֽנָּה

hennahburaya

10

וָהֵנָּה

vahennave buraya

5

הֵנָּה

Lemma

hennaburaya

22

מֵהֵֽנָּה

me-hennaonlardan

7

לָהֵֽנָּה

la-hennaonlara

4

וְהֵנָּה

ve-hennave buraya

3

בָהֵֽנָּה

vahennaonlarda

3