120
Kullanım
12
Lemma
35
Türev
65
Anlam
12 lemma, 35 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
מִתְגּוֹרֵר | mitgorer | konaklayan, konaklamak, misafir olmak, kalmak | Fiil | 1 | ||
תָּגוּרִי | taguri | konaklayacaksın, konaklamak, yabancı olarak yaşamak, korkmak | Fiil | 1 | ||
גָּרֵי | garey | konaklayanları, konaklamak, ikamet etmek, yabancı olmak | Fiil | 1 | ||
וּמִגָּרַת | u-miggarat | ve korkusundan, korku, dehşet, konaklama yeri | Fiil | 1 | ||
יְגֻרְךָ | yegurekha | konaklayacak, konaklamak, misafir olmak, korkmak | Zamir | 1 | ||
יָגוּרוּ Lemma | yaguru | konaklayacaklar, konaklamak, yabancı olarak yaşamak, sığınmak | Fiil | 7 | ||
Örnek Ayetler (5 / 7) Hoşea 10:5 · Tevrat לְעֶגְלוֹת֙ בֵּ֣ית אָ֔וֶן יָג֖וּרוּ שְׁכַ֣ן שֹֽׁמְר֑וֹן כִּי־אָבַ֨ל עָלָ֜יו עַמּ֗וֹ וּכְמָרָיו֙ עָלָ֣יו יָגִ֔ילוּ עַל־כְּבוֹד֖וֹ כִּֽי־גָלָ֥ה מִמֶּֽנּוּ Samiriye'nin oturanları Beyt-Aven'in buzağıları için korkacaklar; çünkü halkı onun için yas tuttu ve onun putperest kâhinleri onun yüceliği için sevinirlerdi, çünkü ondan sürgün edildi. Yeşaya 16:4 · Tevrat יָג֤וּרוּ בָךְ֙ נִדָּחַ֔י מוֹאָ֛ב הֱוִי־סֵ֥תֶר לָ֖מוֹ מִפְּנֵ֣י שׁוֹדֵ֑ד כִּֽי־אָפֵ֤ס הַמֵּץ֙ כָּ֣לָה שֹׁ֔ד תַּ֥מּוּ רֹמֵ֖ס מִן־הָאָֽרֶץ Benim sürülmüşlerim sende konaklasınlar, Moav; yıkıcının yüzünden onlara gizli yer ol; çünkü ezen bitti, yıkım tükendi, çiğneyenler yerden sona erdiler. Mezmurlar 33:8 · Tevrat יִֽירְא֣וּ מֵ֭יְהוָה כָּל־הָאָ֑רֶץ מִמֶּ֥נּוּ יָ֝ג֗וּרוּ כָּל־יֹשְׁבֵ֥י תֵבֵֽל Bütün yer Yahve'den korksun; dünyanın bütün oturanları ondan çekinsin. Mezmurlar 56:7 · Tevrat יָג֤וּרוּ יִצְפּ֗וֹנוּ הֵ֭מָּה עֲקֵבַ֣י יִשְׁמֹ֑רוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר קִוּ֥וּ נַפְשִֽׁי Toplanıyorlar, pusu kuruyorlar; canımı bekledikleri gibi onlar adımlarımı gözlüyorlar. Mezmurlar 59:4 · Tevrat כִּ֤י הִנֵּ֪ה אָֽרְב֡וּ לְנַפְשִׁ֗י יָג֣וּרוּ עָלַ֣י עַזִ֑ים לֹא־פִשְׁעִ֖י וְלֹא־חַטָּאתִ֣י יְהוָֽה Çünkü işte canım için pusu kurdular; güçlüler bana karşı toplanıyorlar; isyanım için değil ve günahım için değil ey Yahve. | ||||||
תָגוּרוּ | taguru | konaklayacaksınız, konaklamak, misafir olmak, korkmak | Fiil | 1 | ||
תָגוּר | tagur | konaklarsın, konaklamak, korkmak, toplanmak | Fiil | 1 | ||
גּוּרוּ | guru | konaklayın, konaklamak, yabancı olarak yaşamak, korkmak | Fiil | 1 | ||
וְגוּרוּ | ve-guru | ve yolculuktan sapın, yolculuktan sapmak, konaklamak, korkmak | Fiil | 1 | ||
אָגוּר | agur | konaklayacağım, konaklamak, yabancı olarak yaşamak, korkmak | Fiil | 1 | ||
גּוּר Lemma | gur | konaklamak, konaklamak, yabancı olarak yaşamak, korkmak | İsim | 3 | ||
מִגֻּרֶיהָ | migureyha | konaklamalarından, konaklama, yabancı olarak yaşama, korku | Zamir | 2 | ||
גּוּרֵיהֶן | gureyhen | onların yavruları, yavru, aslan yavrusu, hayvan yavrusu | Zamir | 1 | ||
גוּרֶֽיהָ | gureyha | onun yavruları, yavru, aslan yavrusu | Zamir | 1 | ||
יִתְגּוֹרָרוּ Lemma | yitgoraru | konaklayacaklar, konaklamak, misafir olmak, korkmak | Fiil | 1 | ||
מְגוֹרַת Lemma | megorat | korkusu, korku, dehşet | İsim | 1 | ||
מְגוּרוֹתַי | megurotay | korkularım, korku, dehşet, konaklama yeri | Zamir | 1 | ||
בָּעַל Lemma | ba'al | sahibi, sahip, efendi, koca, Baal | İsim | 1 | ||
בְּגוּר Lemma | be-gur | konaklamasında, konaklamak, yabancı olarak yaşamak, korkmak | İsim | 1 | ||
Örnek Ayetler (1)
1. Krallar 17:20
·
Tevrat
וַיִּקְרָ֥א אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔י הֲ֠גַם עַל־הָאַלְמָנָ֞ה אֲשֶׁר־אֲנִ֨י מִתְגּוֹרֵ֥ר עִמָּ֛הּ הֲרֵע֖וֹתָ לְהָמִ֥ית אֶת־בְּנָֽהּ
Yahve'ye seslendi ve dedi: 'Tanrım Yahve, oğlunu öldürerek yanında misafir olduğum dul kadına da mı kötülük ettin?'
Örnek Ayetler (1)
2. Krallar 8:1
·
Tevrat
וֶאֱלִישָׁ֡ע דִּבֶּ֣ר אֶל־הָאִשָּׁה֩ אֲשֶׁר־הֶחֱיָ֨ה אֶת־בְּנָ֜הּ לֵאמֹ֗ר ק֤וּמִי וּלְכִי֙ אַ֣תְּ וּבֵיתֵ֔ךְ וְג֖וּרִי בַּאֲשֶׁ֣ר תָּג֑וּרִי כִּֽי־קָרָ֤א יְהוָה֙ לָֽרָעָ֔ב וְגַם־בָּ֥א אֶל־הָאָ֖רֶץ שֶׁ֥בַע שָׁנִֽים
Elişa oğlunu dirilttiği kadınla konuştu, diyerek: 'Kalk ve git, sen ve evin; misafir olacağın yerde misafir ol. Çünkü Yahve kıtlığı çağırdı ve ayrıca diyara yedi yıl geldi.'
Örnek Ayetler (1)
Eyüp 19:15
·
Tevrat
גָּ֘רֵ֤י בֵיתִ֣י וְ֭אַמְהֹתַי לְזָ֣ר תַּחְשְׁבֻ֑נִי נָ֝כְרִ֗י הָיִ֥יתִי בְעֵינֵיהֶֽם
Evimin konukları ve hizmetçilerim beni yabancı sayarlar, gözlerinde yabancı oldum.
Örnek Ayetler (1)
Mısır'dan Çıkış 3:22
·
Tevrat
וְשָׁאֲלָ֨ה אִשָּׁ֤ה מִשְּׁכֶנְתָּהּ֙ וּמִגָּרַ֣ת בֵּיתָ֔הּ כְּלֵי־כֶ֛סֶף וּכְלֵ֥י זָהָ֖ב וּשְׂמָלֹ֑ת וְשַׂמְתֶּ֗ם עַל־בְּנֵיכֶם֙ וְעַל־בְּנֹ֣תֵיכֶ֔ם וְנִצַּלְתֶּ֖ם אֶת־מִצְרָֽיִם
Her kadın komşusundan ve evinin misafirinden gümüş eşyalar, altın eşyalar ve giysiler isteyecek; onları oğullarınızın ve kızlarınızın üzerine koyacaksınız ve Mısır'ı soyacaksınız.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 5:5
·
Tevrat
כִּ֤י לֹ֤א אֵֽל־חָפֵ֘ץ רֶ֥שַׁע אָ֑תָּה לֹ֖א יְגֻרְךָ֣ רָֽע
Çünkü sen kötülük isteyen bir Tanrı değilsin; kötü seninle konaklamaz.
Örnek Ayetler (5 / 7)
Hoşea 10:5
·
Tevrat
לְעֶגְלוֹת֙ בֵּ֣ית אָ֔וֶן יָג֖וּרוּ שְׁכַ֣ן שֹֽׁמְר֑וֹן כִּי־אָבַ֨ל עָלָ֜יו עַמּ֗וֹ וּכְמָרָיו֙ עָלָ֣יו יָגִ֔ילוּ עַל־כְּבוֹד֖וֹ כִּֽי־גָלָ֥ה מִמֶּֽנּוּ
Samiriye'nin oturanları Beyt-Aven'in buzağıları için korkacaklar; çünkü halkı onun için yas tuttu ve onun putperest kâhinleri onun yüceliği için sevinirlerdi, çünkü ondan sürgün edildi.
Yeşaya 16:4
·
Tevrat
יָג֤וּרוּ בָךְ֙ נִדָּחַ֔י מוֹאָ֛ב הֱוִי־סֵ֥תֶר לָ֖מוֹ מִפְּנֵ֣י שׁוֹדֵ֑ד כִּֽי־אָפֵ֤ס הַמֵּץ֙ כָּ֣לָה שֹׁ֔ד תַּ֥מּוּ רֹמֵ֖ס מִן־הָאָֽרֶץ
Benim sürülmüşlerim sende konaklasınlar, Moav; yıkıcının yüzünden onlara gizli yer ol; çünkü ezen bitti, yıkım tükendi, çiğneyenler yerden sona erdiler.
Mezmurlar 33:8
·
Tevrat
יִֽירְא֣וּ מֵ֭יְהוָה כָּל־הָאָ֑רֶץ מִמֶּ֥נּוּ יָ֝ג֗וּרוּ כָּל־יֹשְׁבֵ֥י תֵבֵֽל
Bütün yer Yahve'den korksun; dünyanın bütün oturanları ondan çekinsin.
Mezmurlar 56:7
·
Tevrat
יָג֤וּרוּ יִצְפּ֗וֹנוּ הֵ֭מָּה עֲקֵבַ֣י יִשְׁמֹ֑רוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר קִוּ֥וּ נַפְשִֽׁי
Toplanıyorlar, pusu kuruyorlar; canımı bekledikleri gibi onlar adımlarımı gözlüyorlar.
Mezmurlar 59:4
·
Tevrat
כִּ֤י הִנֵּ֪ה אָֽרְב֡וּ לְנַפְשִׁ֗י יָג֣וּרוּ עָלַ֣י עַזִ֑ים לֹא־פִשְׁעִ֖י וְלֹא־חַטָּאתִ֣י יְהוָֽה
Çünkü işte canım için pusu kurdular; güçlüler bana karşı toplanıyorlar; isyanım için değil ve günahım için değil ey Yahve.
Örnek Ayetler (1)
Yasa'nın Tekrarı 1:17
·
Tevrat
לֹֽא־תַכִּ֨ירוּ פָנִ֜ים בַּמִּשְׁפָּ֗ט כַּקָּטֹ֤ן כַּגָּדֹל֙ תִּשְׁמָע֔וּן לֹ֤א תָג֨וּרוּ֙ מִפְּנֵי־אִ֔ישׁ כִּ֥י הַמִּשְׁפָּ֖ט לֵאלֹהִ֣ים ה֑וּא וְהַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר יִקְשֶׁ֣ה מִכֶּ֔ם תַּקְרִב֥וּן אֵלַ֖י וּשְׁמַעְתִּֽיו
Yargıda yüz tanımayacaksınız; küçük gibi büyük gibi dinleyeceksiniz. Adamın yüzünden korkmayacaksınız, çünkü yargı Tanrı'nındır. Sizden zor gelen sözü bana yaklaştıracaksınız ve onu dinleyeceğim.
Örnek Ayetler (1)
Yasa'nın Tekrarı 18:22
·
Tevrat
אֲשֶׁר֩ יְדַבֵּ֨ר הַנָּבִ֜יא בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֗ה וְלֹֽא־יִהְיֶ֤ה הַדָּבָר֙ וְלֹ֣א יָב֔וֹא ה֣וּא הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר לֹא־דִבְּר֖וֹ יְהוָ֑ה בְּזָדוֹן֙ דִּבְּר֣וֹ הַנָּבִ֔יא לֹ֥א תָג֖וּר מִמֶּֽנּוּ
Peygamber Yahve'nin adıyla konuştuğunda, söz olmazsa ve gelmezse, o Yahve'nin söylemediği sözdür; peygamber onu küstahlıkla söylemiştir, ondan korkmayacaksın.
Örnek Ayetler (1)
Eyüp 19:29
·
Tevrat
גּ֤וּרוּ לָכֶ֨ם מִפְּנֵי־חֶ֗רֶב כִּֽי־חֵ֭מָה עֲוֺנ֣וֹת חָ֑רֶב לְמַ֖עַן תֵּדְע֣וּן שַׁדּֽוּן
Kılıcın yüzünden korkun; çünkü öfke kılıcın suçlarıdır, yargı olduğunu bilesiniz diye.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 22:24
·
Tevrat
יִרְאֵ֤י יְהוָ֨ה הַֽלְל֗וּהוּ כָּל־זֶ֣רַע יַעֲקֹ֣ב כַּבְּד֑וּהוּ וְג֥וּרוּ מִ֝מֶּ֗נּוּ כָּל־זֶ֥רַע יִשְׂרָאֵֽל
Ey Yahve'den korkanlar, O'nu övün; ey Yakup'un bütün soyu, O'nu yüceltin ve O'ndan korkun, ey İsrail'in bütün soyu.
Örnek Ayetler (1)
Yasa'nın Tekrarı 32:27
·
Tevrat
לוּלֵ֗י כַּ֤עַס אוֹיֵב֙ אָג֔וּר פֶּֽן־יְנַכְּר֖וּ צָרֵ֑ימוֹ פֶּן־יֹֽאמְרוּ֙ יָדֵ֣ינוּ רָ֔מָה וְלֹ֥א יְהוָ֖ה פָּעַ֥ל כָּל־זֹֽאת
Düşmanın öfkesinden korktuğum olmasaydı, onların düşmanları yanlış anlamasınlar diye, 'Elimiz yüksektir ve bütün bunları Yahve yapmadı' demesinler diye.
Örnek Ayetler (3)
Nahum 2:12
·
Tevrat
אַיֵּה֙ מְע֣וֹן אֲרָי֔וֹת וּמִרְעֶ֥ה ה֖וּא לַכְּפִרִ֑ים אֲשֶׁ֣ר הָלַךְ֩ אַרְיֵ֨ה לָבִ֥יא שָׁ֛ם גּ֥וּר אַרְיֵ֖ה וְאֵ֥ין מַחֲרִֽיד
Aslanların barınağı ve genç aslanlar için olan o otlak nerede? Ki aslan, dişi aslan, aslan yavrusu oraya gitti ve korkutan yoktu.
Yaratılış 49:9
·
Tevrat
גּ֤וּר אַרְיֵה֙ יְהוּדָ֔ה מִטֶּ֖רֶף בְּנִ֣י עָלִ֑יתָ כָּרַ֨ע רָבַ֧ץ כְּאַרְיֵ֛ה וּכְלָבִ֖יא מִ֥י יְקִימֶֽנּוּ
Yahuda aslan yavrusudur; avdan çıktın oğlum; aslan gibi ve dişi aslan gibi çöktü, yattı; onu kim kaldıracak?
Yasa'nın Tekrarı 33:22
·
Tevrat
וּלְדָ֣ן אָמַ֔ר דָּ֖ן גּ֣וּר אַרְיֵ֑ה יְזַנֵּ֖ק מִן־הַבָּשָֽׁן
Ve Dan için dedi: Dan aslan yavrusudur; Başan'dan sıçrar.
Örnek Ayetler (2)
Hezekiel 19:3
·
Tevrat
וַתַּ֛עַל אֶחָ֥ד מִגֻּרֶ֖יהָ כְּפִ֣יר הָיָ֑ה וַיִּלְמַ֥ד לִטְרָף־טֶ֖רֶף אָדָ֥ם אָכָֽל
Ve yavrularından birini yükseltti, genç aslan oldu; ve av parçalamayı öğrendi, insan yedi.
Hezekiel 19:5
·
Tevrat
וַתֵּ֨רֶא֙ כִּ֣י נֽוֹחֲלָ֔ה אָבְדָ֖ה תִּקְוָתָ֑הּ וַתִּקַּ֛ח אֶחָ֥ד מִגֻּרֶ֖יהָ כְּפִ֥יר שָׂמָֽתְהוּ
Ve beklediğini, umudunun kaybolduğunu gördü; ve yavrularından birini aldı, onu genç aslan yaptı.
Örnek Ayetler (1)
Ağıtlar 4:3
·
Tevrat
גַּם־תַּנִּים֙ חָ֣לְצוּ שַׁ֔ד הֵינִ֖יקוּ גּוּרֵיהֶ֑ן בַּת־עַמִּ֣י לְאַכְזָ֔ר כַּיְעֵנִ֖ים בַּמִּדְבָּֽר
Çakallar bile meme çıkardılar, yavrularını emzirdiler; halkımın kızı çölde devekuşları gibi acımasız oldu.
Örnek Ayetler (1)
Hezekiel 19:2
·
Tevrat
וְאָמַרְתָּ֗ מָ֤ה אִמְּךָ֙ לְבִיָּ֔א בֵּ֥ין אֲרָי֖וֹת רָבָ֑צָה בְּת֥וֹךְ כְּפִרִ֖ים רִבְּתָ֥ה גוּרֶֽיהָ
Ve diyeceksin: Annen nedir? Bir dişi aslan, aslanların arasında yattı; genç aslanların içinde yavrularını büyüttü.
Örnek Ayetler (1)
Hoşea 7:14
·
Tevrat
וְלֹֽא־זָעֲק֤וּ אֵלַי֙ בְּלִבָּ֔ם כִּ֥י יְיֵלִ֖ילוּ עַל־מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם עַל־דָּגָ֧ן וְתִיר֛וֹשׁ יִתְגּוֹרָ֖רוּ יָס֥וּרוּ בִֽי
Ve yatakları üzerinde feryat ettiklerinde kalplerinde bana feryat etmediler; tahıl ve yeni şarap için toplanırlar, benden yüz çevirirler.
Örnek Ayetler (1)
Süleyman'ın Özdeyişleri 10:24
·
Tevrat
מְגוֹרַ֣ת רָ֭שָׁע הִ֣יא תְבוֹאֶ֑נּוּ וְתַאֲוַ֖ת צַדִּיקִ֣ים יִתֵּֽן
Kötünün korkusu onun başına gelecektir, doğru kişilerin arzusu ise verilecektir.
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 34:5
·
Tevrat
דָּרַ֣שְׁתִּי אֶת־יְהוָ֣ה וְעָנָ֑נִי וּמִכָּל־מְ֝גוּרוֹתַ֗י הִצִּילָֽנִי
Yahve'yi aradım ve bana cevap verdi ve bütün korkularımdan beni kurtardı.
Örnek Ayetler (1)
2. Tarihler 26:7
·
Tevrat
וַיַּעְזְרֵ֨הוּ הָֽאֱלֹהִ֜ים עַל־פְּלִשְׁתִּ֧ים וְעַל־הָֽעַרְבִ֛ים הַיֹּשְׁבִ֥ים בְּגוּר־בָּ֖עַל וְהַמְּעוּנִֽים
Ve Tanrı Filistlilere karşı ve Gur-Baal'da oturan Araplara karşı ve Meunlulara karşı ona yardım etti.