Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

גאל

g-'-l — Kök Analizi

גאל

136

Kullanım

5

Lemma

52

Türev

74

Anlam

5 lemma, 52 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

גֹּאֵל

Lemma

go'el

geri alan, geri almak, kurtarmak, kan davası gütmek

Fiil
26

יִגְאַל

yig'al

geri alacak, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Fiil
16

Örnek Ayetler (5 / 16)

Mezmurlar 72:14

·

Tevrat

מִתּ֣וֹךְ וּ֭מֵחָמָס יִגְאַ֣ל נַפְשָׁ֑ם וְיֵיקַ֖ר דָּמָ֣ם בְּעֵינָֽיו

Baskıdan ve şiddetten canlarını fidye ile kurtaracak; ve kanları onun gözlerinde değerli olacak.

Rut 3:13

·

Tevrat

לִ֣ינִי הַלַּ֗יְלָה וְהָיָ֤ה בַבֹּ֨קֶר֙ אִם־יִגְאָלֵ֥ךְ טוֹב֙ יִגְאָ֔ל וְאִם־לֹ֨א יַחְפֹּ֧ץ לְגָֽאֳלֵ֛ךְ וּגְאַלְתִּ֥יךְ אָנֹ֖כִי חַי־יְהוָ֑ה שִׁכְבִ֖י עַד־הַבֹּֽקֶר

Bu gece gecele ve sabahta olacak ki, eğer seni fidyeyle kurtarırsa iyi, fidyeyle kurtarsın; ve eğer seni fidyeyle kurtarmayı istemezse, Yahve yaşıyor ki ben seni fidyeyle kurtaracağım; sabaha kadar yat.

Rut 4:4

·

Tevrat

וַאֲנִ֨י אָמַ֜רְתִּי אֶגְלֶ֧ה אָזְנְךָ֣ לֵאמֹ֗ר קְ֠נֵה נֶ֥גֶד הַֽיֹּשְׁבִים֮ וְנֶ֣גֶד זִקְנֵ֣י עַמִּי֒ אִם־תִּגְאַל֙ גְּאָ֔ל וְאִם־לֹ֨א יִגְאַ֜ל הַגִּ֣ידָה לִּ֗י וְאֵֽדְעָה֙ כִּ֣י אֵ֤ין זוּלָֽתְךָ֙ לִגְא֔וֹל וְאָנֹכִ֖י אַחֲרֶ֑יךָ וַיֹּ֖אמֶר אָנֹכִ֥י אֶגְאָֽל

Ve ben dedim: 'Kulağını açacağım diyerek: Oturanların önünde ve halkımın yaşlılarının önünde satın al. Eğer kurtaracaksan, kurtar; ve eğer kurtarmayacaksa, bana bildir ve bileyim; çünkü kurtarmak için senden başkası yoktur ve ben senin arkandanım.' Ve dedi: 'Ben kurtaracağım.'

Levililer 25:30

·

Tevrat

וְאִ֣ם לֹֽא־יִגָּאֵ֗ל עַד־מְלֹ֣את לוֹ֮ שָׁנָ֣ה תְמִימָה֒ וְ֠קָם הַבַּ֨יִת אֲשֶׁר־בָּעִ֜יר אֲשֶׁר־ל֣וֹ חֹמָ֗ה לַצְּמִיתֻ֛ת לַקֹּנֶ֥ה אֹת֖וֹ לְדֹרֹתָ֑יו לֹ֥א יֵצֵ֖א בַּיֹּבֵֽל

Ve eğer ona tam yıl dolana kadar kurtarılmazsa, duvarı olan şehirdeki ev, onu alana kuşakları boyunca temelli kalacaktır; yovelde çıkmayacaktır.

Levililer 25:33

·

Tevrat

וַאֲשֶׁ֤ר יִגְאַל֙ מִן־הַלְוִיִּ֔ם וְיָצָ֧א מִמְכַּר־בַּ֛יִת וְעִ֥יר אֲחֻזָּת֖וֹ בַּיֹּבֵ֑ל כִּ֣י בָתֵּ֞י עָרֵ֣י הַלְוִיִּ֗ם הִ֚וא אֲחֻזָּתָ֔ם בְּת֖וֹךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל

Ve Levililerden kim kurtarırsa, ev satılığı ve mülkünün şehri yovelde çıkacaktır; çünkü Levililerin şehirlerinin evleri, o İsrail oğullarının içinde onların mülküdür.

Tüm 16 kullanımı gör

גֹּאֲלָֽם

go'alam

geri alanları, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Zamir
5

וְגֹאֲלֵךְ

ve-go'alekh

ve geri alanın, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Zamir
4

הַגֹּאֵל

ha-ggo'el

geri alan, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Fiil
4

לַגֹּאֵל

la-ggo'el

geri alana, geri almak, kurtarmak, fidye ile kurtarmak

Fiil
3

גָּאַלְתָּ

ga'alta

geri aldın, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Fiil
3

יִגְאָלֶֽנּוּ

yig'alennu

onu geri alacak, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Zamir
3

גֹּאַלְךָ

go'alkha

seni geri alan, geri almak, kurtarmak, fidye ile kurtarmak

Zamir
3

גְּאוּלֵי

ge'uley

geri alınmışları, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Fiil
3

גֹּאֲלֵנוּ

goalenu

bizi geri alan, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Zamir
2

מִגֹּאֵל

miggo'el

geri alandan, geri almak, kurtarmak, öcünü almak

Fiil
2

וְגֹאֲלוֹ

ve-go'alo

ve geri alanı, geri alan, kurtaran, öcünü alan

Zamir
2

גְאַלְתִּיךָ

ge'altikha

seni geri aldım, geri almak, kurtarmak, fidye ile kurtarmak

Zamir
2

יִגְאָלֵךְ

yig'alekh

seni geri alacak, geri almak, kurtarmak, fidye ile kurtarmak

Zamir
2

גְּאוּלִֽים

ge'ulim

geri alınmışlar, geri almak, kurtarmak, fidye ile kurtarmak

Fiil
2

וּגְאַלְתִּיךְ

u-ge'altikh

ve seni geri alacağım, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Zamir
1

גּוֹאֵל

go'el

kurtaran, kurtarmak, geri almak, fidye ile kurtarmak

Fiil
1

וּגְאָלֵנִי

u-ge'aleni

ve beni kurtar, kurtarmak, geri almak, fidye ile kurtarmak

Zamir
1

וְגֹאֲלָיו

ve-go'alav

ve onun kurtarıcıları, geri almak, kurtarmak, kan gütmek

Zamir
1

גֹּאֵל

Lemma

go'elgeri alan

26

יִגְאַל

yig'algeri alacak

16

Örnek Ayetler (5 / 16)

Mezmurlar 72:14

·

Tevrat

מִתּ֣וֹךְ וּ֭מֵחָמָס יִגְאַ֣ל נַפְשָׁ֑ם וְיֵיקַ֖ר דָּמָ֣ם בְּעֵינָֽיו

Baskıdan ve şiddetten canlarını fidye ile kurtaracak; ve kanları onun gözlerinde değerli olacak.

Rut 3:13

·

Tevrat

לִ֣ינִי הַלַּ֗יְלָה וְהָיָ֤ה בַבֹּ֨קֶר֙ אִם־יִגְאָלֵ֥ךְ טוֹב֙ יִגְאָ֔ל וְאִם־לֹ֨א יַחְפֹּ֧ץ לְגָֽאֳלֵ֛ךְ וּגְאַלְתִּ֥יךְ אָנֹ֖כִי חַי־יְהוָ֑ה שִׁכְבִ֖י עַד־הַבֹּֽקֶר

Bu gece gecele ve sabahta olacak ki, eğer seni fidyeyle kurtarırsa iyi, fidyeyle kurtarsın; ve eğer seni fidyeyle kurtarmayı istemezse, Yahve yaşıyor ki ben seni fidyeyle kurtaracağım; sabaha kadar yat.

Rut 4:4

·

Tevrat

וַאֲנִ֨י אָמַ֜רְתִּי אֶגְלֶ֧ה אָזְנְךָ֣ לֵאמֹ֗ר קְ֠נֵה נֶ֥גֶד הַֽיֹּשְׁבִים֮ וְנֶ֣גֶד זִקְנֵ֣י עַמִּי֒ אִם־תִּגְאַל֙ גְּאָ֔ל וְאִם־לֹ֨א יִגְאַ֜ל הַגִּ֣ידָה לִּ֗י וְאֵֽדְעָה֙ כִּ֣י אֵ֤ין זוּלָֽתְךָ֙ לִגְא֔וֹל וְאָנֹכִ֖י אַחֲרֶ֑יךָ וַיֹּ֖אמֶר אָנֹכִ֥י אֶגְאָֽל

Ve ben dedim: 'Kulağını açacağım diyerek: Oturanların önünde ve halkımın yaşlılarının önünde satın al. Eğer kurtaracaksan, kurtar; ve eğer kurtarmayacaksa, bana bildir ve bileyim; çünkü kurtarmak için senden başkası yoktur ve ben senin arkandanım.' Ve dedi: 'Ben kurtaracağım.'

Levililer 25:30

·

Tevrat

וְאִ֣ם לֹֽא־יִגָּאֵ֗ל עַד־מְלֹ֣את לוֹ֮ שָׁנָ֣ה תְמִימָה֒ וְ֠קָם הַבַּ֨יִת אֲשֶׁר־בָּעִ֜יר אֲשֶׁר־ל֣וֹ חֹמָ֗ה לַצְּמִיתֻ֛ת לַקֹּנֶ֥ה אֹת֖וֹ לְדֹרֹתָ֑יו לֹ֥א יֵצֵ֖א בַּיֹּבֵֽל

Ve eğer ona tam yıl dolana kadar kurtarılmazsa, duvarı olan şehirdeki ev, onu alana kuşakları boyunca temelli kalacaktır; yovelde çıkmayacaktır.

Levililer 25:33

·

Tevrat

וַאֲשֶׁ֤ר יִגְאַל֙ מִן־הַלְוִיִּ֔ם וְיָצָ֧א מִמְכַּר־בַּ֛יִת וְעִ֥יר אֲחֻזָּת֖וֹ בַּיֹּבֵ֑ל כִּ֣י בָתֵּ֞י עָרֵ֣י הַלְוִיִּ֗ם הִ֚וא אֲחֻזָּתָ֔ם בְּת֖וֹךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל

Ve Levililerden kim kurtarırsa, ev satılığı ve mülkünün şehri yovelde çıkacaktır; çünkü Levililerin şehirlerinin evleri, o İsrail oğullarının içinde onların mülküdür.

Tüm 16 kullanımı gör

גֹּאֲלָֽם

go'alamgeri alanları

5

וְגֹאֲלֵךְ

ve-go'alekhve geri alanın

4

הַגֹּאֵל

ha-ggo'elgeri alan

4

לַגֹּאֵל

la-ggo'elgeri alana

3

גָּאַלְתָּ

ga'altageri aldın

3

יִגְאָלֶֽנּוּ

yig'alennuonu geri alacak

3

גֹּאַלְךָ

go'alkhaseni geri alan

3

גְּאוּלֵי

ge'uleygeri alınmışları

3

גֹּאֲלֵנוּ

goalenubizi geri alan

2

מִגֹּאֵל

miggo'elgeri alandan

2

וְגֹאֲלוֹ

ve-go'alove geri alanı

2

גְאַלְתִּיךָ

ge'altikhaseni geri aldım

2

יִגְאָלֵךְ

yig'alekhseni geri alacak

2

גְּאוּלִֽים

ge'ulimgeri alınmışlar

2

וּגְאַלְתִּיךְ

u-ge'altikhve seni geri alacağım

1

גּוֹאֵל

go'elkurtaran

1

וּגְאָלֵנִי

u-ge'alenive beni kurtar

1

וְגֹאֲלָיו

ve-go'alavve onun kurtarıcıları

1