Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

גאל

g-'-l — Kök Analizi

גאל

136

Kullanım

5

Lemma

52

Türev

74

Anlam

5 lemma, 52 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

גֹּאֵל

Lemma

go'el

geri alan, geri almak, kurtarmak, kan davası gütmek

Fiil
26

Örnek Ayetler (5 / 26)

2. Samuel 14:11

·

Tevrat

וַתֹּאמֶר֩ יִזְכָּר־נָ֨א הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ מֵהַרְבַּ֞ת גֹּאֵ֤ל הַדָּם֙ לְשַׁחֵ֔ת וְלֹ֥א יַשְׁמִ֖ידוּ אֶת־בְּנִ֑י וַיֹּ֨אמֶר֙ חַי־יְהוָ֔ה אִם־יִפֹּ֛ל מִשַּׂעֲרַ֥ת בְּנֵ֖ךְ אָֽרְצָה

Ve dedi: 'Kan fidyecisinin yok etmeyi çoğaltmaması ve oğlumu yok etmemeleri için kral lütfen Tanrın Yahve'yi hatırlasın.' O da dedi: 'Yahve yaşıyor ki, oğlunun saçından yere düşmeyecek.'

Yeşaya 44:23

·

Tevrat

רָנּ֨וּ שָׁמַ֜יִם כִּֽי־עָשָׂ֣ה יְהוָ֗ה הָרִ֨יעוּ֙ תַּחְתִּיּ֣וֹת אָ֔רֶץ פִּצְח֤וּ הָרִים֙ רִנָּ֔ה יַ֖עַר וְכָל־עֵ֣ץ בּ֑וֹ כִּֽי־גָאַ֤ל יְהוָה֙ יַֽעֲקֹ֔ב וּבְיִשְׂרָאֵ֖ל יִתְפָּאָֽר

Sevinçle söyleyin, ey gökler, çünkü Yahve bunu yaptı; bağırın, ey yerin derinlikleri; sevinçle çınlayın, ey dağlar, orman ve içindeki her ağaç; çünkü Yahve Yakup'u kurtardı ve İsrail'de yücelecek.

Yeşaya 48:20

·

Tevrat

צְא֣וּ מִבָּבֶל֮ בִּרְח֣וּ מִכַּשְׂדִּים֒ בְּק֣וֹל רִנָּ֗ה הַגִּ֤ידוּ הַשְׁמִ֨יעוּ֙ זֹ֔את הוֹצִיא֖וּהָ עַד־קְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ אִמְר֕וּ גָּאַ֥ל יְהוָ֖ה עַבְדּ֥וֹ יַעֲקֹֽב

Babil'den çıkın, Keldanilerden kaçın; sevinç sesiyle bunu bildirin, duyurun, onu yerin ucuna kadar çıkarın; deyin: Yahve kulu Yakup'u kurtardı.

Yeşaya 49:7

·

Tevrat

כֹּ֣ה אָֽמַר־יְהוָה֩ גֹּאֵ֨ל יִשְׂרָאֵ֜ל קְדוֹשׁ֗וֹ לִבְזֹה־נֶ֜פֶשׁ לִמְתָ֤עֵֽב גּוֹי֙ לְעֶ֣בֶד מֹשְׁלִ֔ים מְלָכִים֙ יִרְא֣וּ וָקָ֔מוּ שָׂרִ֖ים וְיִֽשְׁתַּחֲוּ֑וּ לְמַ֤עַן יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר נֶאֱמָ֔ן קְדֹ֥שׁ יִשְׂרָאֵ֖ל וַיִּבְחָרֶֽךָּ

İsrail'i kurtaran, onun kutsalı Yahve, canı hor görülene, ulusça iğrenilene, yöneticilerin kuluna böyle dedi: Krallar görecekler ve kalkacaklar, önderler ve eğilecekler; sadık olan Yahve'nin, seni seçen İsrail'in kutsalının uğruna.

Yeşaya 52:9

·

Tevrat

פִּצְח֤וּ רַנְּנוּ֙ יַחְדָּ֔ו חָרְב֖וֹת יְרוּשָׁלִָ֑ם כִּֽי־נִחַ֤ם יְהוָה֙ עַמּ֔וֹ גָּאַ֖ל יְרוּשָׁלִָֽם

Birlikte patlayın, sevinçle bağırın, Yeruşalim'in yıkıntıları; çünkü Yahve halkını teselli etti, Yeruşalim'i fidyeyle kurtardı.

Tüm 26 kullanımı gör

יִגְאַל

yig'al

geri alacak, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Fiil
16

גֹּאֲלָֽם

go'alam

geri alanları, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Zamir
5

וְגֹאֲלֵךְ

ve-go'alekh

ve geri alanın, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Zamir
4

הַגֹּאֵל

ha-ggo'el

geri alan, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Fiil
4

לַגֹּאֵל

la-ggo'el

geri alana, geri almak, kurtarmak, fidye ile kurtarmak

Fiil
3

גָּאַלְתָּ

ga'alta

geri aldın, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Fiil
3

יִגְאָלֶֽנּוּ

yig'alennu

onu geri alacak, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Zamir
3

גֹּאַלְךָ

go'alkha

seni geri alan, geri almak, kurtarmak, fidye ile kurtarmak

Zamir
3

גְּאוּלֵי

ge'uley

geri alınmışları, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Fiil
3

גֹּאֲלֵנוּ

goalenu

bizi geri alan, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Zamir
2

מִגֹּאֵל

miggo'el

geri alandan, geri almak, kurtarmak, öcünü almak

Fiil
2

וְגֹאֲלוֹ

ve-go'alo

ve geri alanı, geri alan, kurtaran, öcünü alan

Zamir
2

גְאַלְתִּיךָ

ge'altikha

seni geri aldım, geri almak, kurtarmak, fidye ile kurtarmak

Zamir
2

יִגְאָלֵךְ

yig'alekh

seni geri alacak, geri almak, kurtarmak, fidye ile kurtarmak

Zamir
2

גְּאוּלִֽים

ge'ulim

geri alınmışlar, geri almak, kurtarmak, fidye ile kurtarmak

Fiil
2

וּגְאַלְתִּיךְ

u-ge'altikh

ve seni geri alacağım, geri almak, kurtarmak, bedelini ödemek

Zamir
1

גּוֹאֵל

go'el

kurtaran, kurtarmak, geri almak, fidye ile kurtarmak

Fiil
1

וּגְאָלֵנִי

u-ge'aleni

ve beni kurtar, kurtarmak, geri almak, fidye ile kurtarmak

Zamir
1

וְגֹאֲלָיו

ve-go'alav

ve onun kurtarıcıları, geri almak, kurtarmak, kan gütmek

Zamir
1

גֹּאֵל

Lemma

go'elgeri alan

26

Örnek Ayetler (5 / 26)

2. Samuel 14:11

·

Tevrat

וַתֹּאמֶר֩ יִזְכָּר־נָ֨א הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ מֵהַרְבַּ֞ת גֹּאֵ֤ל הַדָּם֙ לְשַׁחֵ֔ת וְלֹ֥א יַשְׁמִ֖ידוּ אֶת־בְּנִ֑י וַיֹּ֨אמֶר֙ חַי־יְהוָ֔ה אִם־יִפֹּ֛ל מִשַּׂעֲרַ֥ת בְּנֵ֖ךְ אָֽרְצָה

Ve dedi: 'Kan fidyecisinin yok etmeyi çoğaltmaması ve oğlumu yok etmemeleri için kral lütfen Tanrın Yahve'yi hatırlasın.' O da dedi: 'Yahve yaşıyor ki, oğlunun saçından yere düşmeyecek.'

Yeşaya 44:23

·

Tevrat

רָנּ֨וּ שָׁמַ֜יִם כִּֽי־עָשָׂ֣ה יְהוָ֗ה הָרִ֨יעוּ֙ תַּחְתִּיּ֣וֹת אָ֔רֶץ פִּצְח֤וּ הָרִים֙ רִנָּ֔ה יַ֖עַר וְכָל־עֵ֣ץ בּ֑וֹ כִּֽי־גָאַ֤ל יְהוָה֙ יַֽעֲקֹ֔ב וּבְיִשְׂרָאֵ֖ל יִתְפָּאָֽר

Sevinçle söyleyin, ey gökler, çünkü Yahve bunu yaptı; bağırın, ey yerin derinlikleri; sevinçle çınlayın, ey dağlar, orman ve içindeki her ağaç; çünkü Yahve Yakup'u kurtardı ve İsrail'de yücelecek.

Yeşaya 48:20

·

Tevrat

צְא֣וּ מִבָּבֶל֮ בִּרְח֣וּ מִכַּשְׂדִּים֒ בְּק֣וֹל רִנָּ֗ה הַגִּ֤ידוּ הַשְׁמִ֨יעוּ֙ זֹ֔את הוֹצִיא֖וּהָ עַד־קְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ אִמְר֕וּ גָּאַ֥ל יְהוָ֖ה עַבְדּ֥וֹ יַעֲקֹֽב

Babil'den çıkın, Keldanilerden kaçın; sevinç sesiyle bunu bildirin, duyurun, onu yerin ucuna kadar çıkarın; deyin: Yahve kulu Yakup'u kurtardı.

Yeşaya 49:7

·

Tevrat

כֹּ֣ה אָֽמַר־יְהוָה֩ גֹּאֵ֨ל יִשְׂרָאֵ֜ל קְדוֹשׁ֗וֹ לִבְזֹה־נֶ֜פֶשׁ לִמְתָ֤עֵֽב גּוֹי֙ לְעֶ֣בֶד מֹשְׁלִ֔ים מְלָכִים֙ יִרְא֣וּ וָקָ֔מוּ שָׂרִ֖ים וְיִֽשְׁתַּחֲוּ֑וּ לְמַ֤עַן יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר נֶאֱמָ֔ן קְדֹ֥שׁ יִשְׂרָאֵ֖ל וַיִּבְחָרֶֽךָּ

İsrail'i kurtaran, onun kutsalı Yahve, canı hor görülene, ulusça iğrenilene, yöneticilerin kuluna böyle dedi: Krallar görecekler ve kalkacaklar, önderler ve eğilecekler; sadık olan Yahve'nin, seni seçen İsrail'in kutsalının uğruna.

Yeşaya 52:9

·

Tevrat

פִּצְח֤וּ רַנְּנוּ֙ יַחְדָּ֔ו חָרְב֖וֹת יְרוּשָׁלִָ֑ם כִּֽי־נִחַ֤ם יְהוָה֙ עַמּ֔וֹ גָּאַ֖ל יְרוּשָׁלִָֽם

Birlikte patlayın, sevinçle bağırın, Yeruşalim'in yıkıntıları; çünkü Yahve halkını teselli etti, Yeruşalim'i fidyeyle kurtardı.

Tüm 26 kullanımı gör

יִגְאַל

yig'algeri alacak

16

גֹּאֲלָֽם

go'alamgeri alanları

5

וְגֹאֲלֵךְ

ve-go'alekhve geri alanın

4

הַגֹּאֵל

ha-ggo'elgeri alan

4

לַגֹּאֵל

la-ggo'elgeri alana

3

גָּאַלְתָּ

ga'altageri aldın

3

יִגְאָלֶֽנּוּ

yig'alennuonu geri alacak

3

גֹּאַלְךָ

go'alkhaseni geri alan

3

גְּאוּלֵי

ge'uleygeri alınmışları

3

גֹּאֲלֵנוּ

goalenubizi geri alan

2

מִגֹּאֵל

miggo'elgeri alandan

2

וְגֹאֲלוֹ

ve-go'alove geri alanı

2

גְאַלְתִּיךָ

ge'altikhaseni geri aldım

2

יִגְאָלֵךְ

yig'alekhseni geri alacak

2

גְּאוּלִֽים

ge'ulimgeri alınmışlar

2

וּגְאַלְתִּיךְ

u-ge'altikhve seni geri alacağım

1

גּוֹאֵל

go'elkurtaran

1

וּגְאָלֵנִי

u-ge'alenive beni kurtar

1

וְגֹאֲלָיו

ve-go'alavve onun kurtarıcıları

1