Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

בעד

b-c-d — Kök Analizi

בעד

108

Kullanım

1

Lemma

12

Türev

30

Anlam

1 lemma, 12 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וּבְעוֹד

Lemma

u-ve-od

ve henüz, henüz, daha, tekrar, devamında

Zarf
1

בְּעַד

be'ad

arkasında, arkasında, etrafında, uğruna

Edat
44

וּבְעַד

u-ve'ad

ve arkasından, arka, mesafe, uğruna

Edat
20

בַּֽעֲדֽוֹ

ba'ado

onun arkasında, arka, öte, etraf, uğruna

Zamir
11

בַּעֲדִֽי

ba'adi

arkamda, arkasında, etrafında, uğruna

Zamir
10

Örnek Ayetler (5 / 10)

2. Krallar 22:13

·

Tevrat

לְכוּ֩ דִרְשׁ֨וּ אֶת־יְהוָ֜ה בַּעֲדִ֣י וּבְעַד־הָעָ֗ם וּבְעַד֙ כָּל־יְהוּדָ֔ה עַל־דִּבְרֵ֛י הַסֵּ֥פֶר הַנִּמְצָ֖א הַזֶּ֑ה כִּֽי־גְדוֹלָ֞ה חֲמַ֣ת יְהוָ֗ה אֲשֶׁר־הִיא֙ נִצְּתָ֣ה בָ֔נוּ עַל֩ אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־שָׁמְע֜וּ אֲבֹתֵ֗ינוּ עַל־דִּבְרֵי֙ הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֔ה לַעֲשׂ֖וֹת כְּכָל־הַכָּת֥וּב עָלֵֽינוּ

'Gidin, bulunan bu kitabın sözleri hakkında benim için, halk için ve bütün Yahuda için Yahve'ye danışın; çünkü atalarımız hakkımızda yazılan her şeye göre yapmak üzere bu kitabın sözlerini dinlemedikleri için bize karşı alevlenen Yahve'nin öfkesi büyüktür.'

1. Krallar 13:6

·

Tevrat

וַיַּ֨עַן הַמֶּ֜לֶךְ וַיֹּ֣אמֶר אֶל־אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים חַל־נָ֞א אֶת־פְּנֵ֨י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֨יךָ֙ וְהִתְפַּלֵּ֣ל בַּעֲדִ֔י וְתָשֹׁ֥ב יָדִ֖י אֵלָ֑י וַיְחַ֤ל אִישׁ־הָֽאֱלֹהִים֙ אֶת־פְּנֵ֣י יְהוָ֔ה וַתָּ֤שָׁב יַד־הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֵלָ֔יו וַתְּהִ֖י כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה

Kral cevap verdi ve Tanrı adamına dedi: 'Lütfen Tanrın Yahve'nin yüzünü yumuşat ve benim için dua et ki elim bana dönsün.' Bunun üzerine Tanrı adamı Yahve'nin yüzünü yumuşattı ve kralın eli kendisine döndü ve önceki gibi oldu.

Yunus 2:7

·

Tevrat

לְקִצְבֵ֤י הָרִים֙ יָרַ֔דְתִּי הָאָ֛רֶץ בְּרִחֶ֥יהָ בַעֲדִ֖י לְעוֹלָ֑ם וַתַּ֧עַל מִשַּׁ֛חַת חַיַּ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי

Dağların köklerine indim; yerin sürgüleri sonsuza dek arkamdaydı; ve sen yaşamımı çukurdan çıkardın, ey Tanrım Yahve.

Mezmurlar 3:4

·

Tevrat

וְאַתָּ֣ה יְ֭הוָה מָגֵ֣ן בַּעֲדִ֑י כְּ֝בוֹדִ֗י וּמֵרִ֥ים רֹאשִֽׁי

Ama sen Yahve, etrafımda kalkansın; yüceliğimsin ve başımı kaldıransın.

Mezmurlar 138:8

·

Tevrat

יְהוָה֮ יִגְמֹ֪ר בַּ֫עֲדִ֥י יְ֭הוָה חַסְדְּךָ֣ לְעוֹלָ֑ם מַעֲשֵׂ֖י יָדֶ֣יךָ אַל־תֶּֽרֶף

Yahve benim için tamamlayacaktır; ey Yahve, senin sadakatin sonsuzadır; ellerinin işlerini bırakma.

Tüm 10 kullanımı gör

בַּֽעַדְךָ

ba'adekha

senin arkanda, arka, mesafe, uğruna, lehine

Zamir
4

בַּֽעֲדָם

ba'adam

onların arkasında, arkasında, etrafında

Zamir
4

בַעֲדֵנוּ

ba'adenu

arkamızda, arkasında, etrafında, için

Zamir
4

בַּעַדְכֶם

ba'adkhem

arkanızdan, arka, uzaklık, uğruna

Zamir
3

מִבַּעַד

mibba'ad

arkasından, arkasında, içinden, çevresinde

Edat
3

בָּעֵדָה

ba-eda

toplulukta, topluluk, cemaat, meclis

Zamir
2

בַּעֲדֵֽנִי

ba'adeni

arkamda, arkasında, etrafında, uğruna

Zamir
1

הַבְעַד

ha-v'ad

arkasından mı, arkasında, içinden, etrafında, uğruna

Edat
1

וּבְעוֹד

Lemma

u-ve-odve henüz

1

בְּעַד

be'adarkasında

44

וּבְעַד

u-ve'adve arkasından

20

בַּֽעֲדֽוֹ

ba'adoonun arkasında

11

בַּעֲדִֽי

ba'adiarkamda

10

Örnek Ayetler (5 / 10)

2. Krallar 22:13

·

Tevrat

לְכוּ֩ דִרְשׁ֨וּ אֶת־יְהוָ֜ה בַּעֲדִ֣י וּבְעַד־הָעָ֗ם וּבְעַד֙ כָּל־יְהוּדָ֔ה עַל־דִּבְרֵ֛י הַסֵּ֥פֶר הַנִּמְצָ֖א הַזֶּ֑ה כִּֽי־גְדוֹלָ֞ה חֲמַ֣ת יְהוָ֗ה אֲשֶׁר־הִיא֙ נִצְּתָ֣ה בָ֔נוּ עַל֩ אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־שָׁמְע֜וּ אֲבֹתֵ֗ינוּ עַל־דִּבְרֵי֙ הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֔ה לַעֲשׂ֖וֹת כְּכָל־הַכָּת֥וּב עָלֵֽינוּ

'Gidin, bulunan bu kitabın sözleri hakkında benim için, halk için ve bütün Yahuda için Yahve'ye danışın; çünkü atalarımız hakkımızda yazılan her şeye göre yapmak üzere bu kitabın sözlerini dinlemedikleri için bize karşı alevlenen Yahve'nin öfkesi büyüktür.'

1. Krallar 13:6

·

Tevrat

וַיַּ֨עַן הַמֶּ֜לֶךְ וַיֹּ֣אמֶר אֶל־אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים חַל־נָ֞א אֶת־פְּנֵ֨י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֨יךָ֙ וְהִתְפַּלֵּ֣ל בַּעֲדִ֔י וְתָשֹׁ֥ב יָדִ֖י אֵלָ֑י וַיְחַ֤ל אִישׁ־הָֽאֱלֹהִים֙ אֶת־פְּנֵ֣י יְהוָ֔ה וַתָּ֤שָׁב יַד־הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֵלָ֔יו וַתְּהִ֖י כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה

Kral cevap verdi ve Tanrı adamına dedi: 'Lütfen Tanrın Yahve'nin yüzünü yumuşat ve benim için dua et ki elim bana dönsün.' Bunun üzerine Tanrı adamı Yahve'nin yüzünü yumuşattı ve kralın eli kendisine döndü ve önceki gibi oldu.

Yunus 2:7

·

Tevrat

לְקִצְבֵ֤י הָרִים֙ יָרַ֔דְתִּי הָאָ֛רֶץ בְּרִחֶ֥יהָ בַעֲדִ֖י לְעוֹלָ֑ם וַתַּ֧עַל מִשַּׁ֛חַת חַיַּ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי

Dağların köklerine indim; yerin sürgüleri sonsuza dek arkamdaydı; ve sen yaşamımı çukurdan çıkardın, ey Tanrım Yahve.

Mezmurlar 3:4

·

Tevrat

וְאַתָּ֣ה יְ֭הוָה מָגֵ֣ן בַּעֲדִ֑י כְּ֝בוֹדִ֗י וּמֵרִ֥ים רֹאשִֽׁי

Ama sen Yahve, etrafımda kalkansın; yüceliğimsin ve başımı kaldıransın.

Mezmurlar 138:8

·

Tevrat

יְהוָה֮ יִגְמֹ֪ר בַּ֫עֲדִ֥י יְ֭הוָה חַסְדְּךָ֣ לְעוֹלָ֑ם מַעֲשֵׂ֖י יָדֶ֣יךָ אַל־תֶּֽרֶף

Yahve benim için tamamlayacaktır; ey Yahve, senin sadakatin sonsuzadır; ellerinin işlerini bırakma.

Tüm 10 kullanımı gör

בַּֽעַדְךָ

ba'adekhasenin arkanda

4

בַּֽעֲדָם

ba'adamonların arkasında

4

בַעֲדֵנוּ

ba'adenuarkamızda

4

בַּעַדְכֶם

ba'adkhemarkanızdan

3

מִבַּעַד

mibba'adarkasından

3

בָּעֵדָה

ba-edatoplulukta

2

בַּעֲדֵֽנִי

ba'adeniarkamda

1

הַבְעַד

ha-v'adarkasından mı

1