Ana Sayfa

Kök Analizi

א-ב-ה

Kök Analizi

א-ב-ה

38

Kullanım

36

Ayet

15

Anlam

38

Tevrat

Kelime Formları (8)

אֲבִי
אָבוּ
אבי
אָבִיו
הָאָב
ואביון
וְאֶבְיוֹן
אבה

38 sonuçtan 1-20 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:1

אֲבִי

avi

babası

Yerubbaal'ın oğlu Avimelek Şekem'e, annesinin kardeşlerinin yanına gitti; onlarla ve annesinin babasının ev halkının bütün boyuyla konuşup şöyle dedi:

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:28

אֲבִי

avi

babası

Ebed oğlu Gaal şöyle dedi: Abimelek kim, Şekem kim ki ona kulluk edelim? O, Yerubbaal'ın oğlu değil mi? Zevul da onun memuru değil mi? Şekem'in babası Hamor'un adamlarına kulluk edin! Biz neden ona kulluk edelim?

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:8

אֲבִי

avi

babası

Beşinci gün sabah erkenden gitmek üzere kalktı. Genç kadının babası, 'Lütfen yüreğini tazele ve gün batana kadar oyalanın' dedi. Böylece ikisi birlikte yemek yedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:9

אֲבִי

avi

babası

Adam, cariyesi ve uşağıyla birlikte gitmek üzere kalktı. Kızın babası olan kayınpederi ona, 'Bak, gün karardı, akşam yaklaşıyor, lütfen burada geceleyin. İşte gün bitiyor, burada geceleyin de yüreğin ferahlasın. Yarın erkenden kalkıp yolunuza koyulur, evine gidersiniz' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 20:13

אָבוּ

avu

razı oldular

Şimdi Giv'a'daki o alçak adamları teslim edin ki onları öldürelim ve İsrail'den kötülüğü atalım. Ama Benyaminliler kardeşleri İsraillilerin sözünü dinlemek istemediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 20:8

אָבוּ

avu

istemediler

Bana isyan ettiler ve beni dinlemek istemediler; her biri gözlerinin iğrenç şeylerini atmadı ve Mısır'ın putlarını bırakmadı. Ben de Mısır diyarının ortasında öfkemi onların üzerine dökeceğimi, gazabımı onlara karşı tüketeceğimi söyledim.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:24

אבי

avi

babası

Gideon orada Yahve için bir sunak yaptı ve ona Yahve Şalom adını verdi; o sunak bugün bile hala Abiezerliler'in Ofra kentindedir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:18

אבי

avi

babam

Siz ise bugün babamın evine karşı ayaklandınız, onun yetmiş oğlunu bir tek taş üzerinde öldürdünüz ve cariyesinin oğlu Abimelek'i, kardeşiniz olduğu için Şekem halkının üzerine kral yaptınız.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:32

אָבִיו

aviv

babası

Yoaş oğlu Gideon iyi bir yaşlılıkta öldü ve Avi-Ezrililerin Ofra kentindeki babası Yoaş'ın mezarına gömüldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:9

אָבִיו

aviv

baba

Onu avuçlarına kazıyıp aldı; giderken yedi. Babasının ve annesinin yanına gitti, onlara da verdi ve yediler; fakat balı aslanın leşinden kazıyıp aldığını onlara söylemedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:4

הָאָב

haav

baba

İşte bütün canlar benimdir; babanın canı benim olduğu gibi oğlun canı da benimdir. Günah işleyen can ölecektir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:20

הָאָב

haav

baba

Günah işleyen can ölecektir. Oğul babanın suçunu yüklenmeyecek, baba da oğlun suçunu yüklenmeyecek. Doğrunun doğruluğu kendi üzerinde, kötünün kötülüğü de kendi üzerinde olacaktır.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 8:6

ואביון

veevyon

muhtaç

Gümüşle yoksulları, bir çift çarık karşılığında muhtaçları satın almak ve buğdayın döküntüsünü satmak için.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 16:49

ואביון

veevyon

yoksul

İşte kız kardeşin Sodom'un suçu buydu: Kendisinde ve kızlarında kibir, ekmek bolluğu ve gamsız bir huzur vardı; fakirin ve yoksulun elinden tutmadı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:6

וְאֶבְיוֹן

veevyon

yoksul

Yahve şöyle diyor: İsrail'in üç isyanı, hatta dördü için cezayı geri çevirmeyeceğim; çünkü doğru kişiyi gümüşe, yoksulu bir çift çarığa sattılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:12

וְאֶבְיוֹן

veevyon

yoksul

Fakiri ve yoksulu ezdi, soygunculuk yaptı, rehini geri vermedi, gözlerini putlara kaldırdı, iğrençlik yaptı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:10

אבה

ava

istemek

Fakat adam gecelemek istemedi; kalktı, yola çıktı ve Yevus'un -yani Yeruşalim'in- önüne kadar geldi. Yanında bir çift semerli eşek ve cariyesi vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:17

אָבָה

ava

razı oldu

İsrail Edom kralına, 'Lütfen topraklarından geçmeme izin ver' demek üzere elçiler gönderdi; ama Edom kralı dinlemedi. Aynı şekilde Moav kralına da haber gönderdi, fakat o da razı olmadı. Böylece İsrail Kadeş'te kaldı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:25

אבו

avu

razı olmak

Ama adamlar onu dinlemek istemediler. Bunun üzerine adam cariyesini yakalayıp dışarıya, onların yanına çıkardı. Bütün gece sabaha dek onu bildiler ve ona tecavüz ettiler; şafak sökerken de onu salıverdiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 20:18

אֲבוֹתֵיכֶם

avoteikhem

babalar

Çölde onların çocuklarına dedim ki: Babalarınızın kurallarına göre yürümeyin, onların hükümlerini tutmayın ve putlarıyla kendinizi kirletmeyin.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:1

אֲבִי

avi

Anlam:

babası

Yerubbaal'ın oğlu Avimelek Şekem'e, annesinin kardeşlerinin yanına gitti; onlarla ve annesinin babasının ev halkının bütün boyuyla konuşup şöyle dedi:

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:28

אֲבִי

avi

Anlam:

babası

Ebed oğlu Gaal şöyle dedi: Abimelek kim, Şekem kim ki ona kulluk edelim? O, Yerubbaal'ın oğlu değil mi? Zevul da onun memuru değil mi? Şekem'in babası Hamor'un adamlarına kulluk edin! Biz neden ona kulluk edelim?

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:8

אֲבִי

avi

Anlam:

babası

Beşinci gün sabah erkenden gitmek üzere kalktı. Genç kadının babası, 'Lütfen yüreğini tazele ve gün batana kadar oyalanın' dedi. Böylece ikisi birlikte yemek yedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:9

אֲבִי

avi

Anlam:

babası

Adam, cariyesi ve uşağıyla birlikte gitmek üzere kalktı. Kızın babası olan kayınpederi ona, 'Bak, gün karardı, akşam yaklaşıyor, lütfen burada geceleyin. İşte gün bitiyor, burada geceleyin de yüreğin ferahlasın. Yarın erkenden kalkıp yolunuza koyulur, evine gidersiniz' dedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 20:13

אָבוּ

avu

Anlam:

razı oldular

Şimdi Giv'a'daki o alçak adamları teslim edin ki onları öldürelim ve İsrail'den kötülüğü atalım. Ama Benyaminliler kardeşleri İsraillilerin sözünü dinlemek istemediler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 20:8

אָבוּ

avu

Anlam:

istemediler

Bana isyan ettiler ve beni dinlemek istemediler; her biri gözlerinin iğrenç şeylerini atmadı ve Mısır'ın putlarını bırakmadı. Ben de Mısır diyarının ortasında öfkemi onların üzerine dökeceğimi, gazabımı onlara karşı tüketeceğimi söyledim.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 6:24

אבי

avi

Anlam:

babası

Gideon orada Yahve için bir sunak yaptı ve ona Yahve Şalom adını verdi; o sunak bugün bile hala Abiezerliler'in Ofra kentindedir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 9:18

אבי

avi

Anlam:

babam

Siz ise bugün babamın evine karşı ayaklandınız, onun yetmiş oğlunu bir tek taş üzerinde öldürdünüz ve cariyesinin oğlu Abimelek'i, kardeşiniz olduğu için Şekem halkının üzerine kral yaptınız.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 8:32

אָבִיו

aviv

Anlam:

babası

Yoaş oğlu Gideon iyi bir yaşlılıkta öldü ve Avi-Ezrililerin Ofra kentindeki babası Yoaş'ın mezarına gömüldü.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 14:9

אָבִיו

aviv

Anlam:

baba

Onu avuçlarına kazıyıp aldı; giderken yedi. Babasının ve annesinin yanına gitti, onlara da verdi ve yediler; fakat balı aslanın leşinden kazıyıp aldığını onlara söylemedi.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:4

הָאָב

haav

Anlam:

baba

İşte bütün canlar benimdir; babanın canı benim olduğu gibi oğlun canı da benimdir. Günah işleyen can ölecektir.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:20

הָאָב

haav

Anlam:

baba

Günah işleyen can ölecektir. Oğul babanın suçunu yüklenmeyecek, baba da oğlun suçunu yüklenmeyecek. Doğrunun doğruluğu kendi üzerinde, kötünün kötülüğü de kendi üzerinde olacaktır.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 8:6

ואביון

veevyon

Anlam:

muhtaç

Gümüşle yoksulları, bir çift çarık karşılığında muhtaçları satın almak ve buğdayın döküntüsünü satmak için.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 16:49

ואביון

veevyon

Anlam:

yoksul

İşte kız kardeşin Sodom'un suçu buydu: Kendisinde ve kızlarında kibir, ekmek bolluğu ve gamsız bir huzur vardı; fakirin ve yoksulun elinden tutmadı.

Tevrat (Eski Ahit)
Amos 2:6

וְאֶבְיוֹן

veevyon

Anlam:

yoksul

Yahve şöyle diyor: İsrail'in üç isyanı, hatta dördü için cezayı geri çevirmeyeceğim; çünkü doğru kişiyi gümüşe, yoksulu bir çift çarığa sattılar.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 18:12

וְאֶבְיוֹן

veevyon

Anlam:

yoksul

Fakiri ve yoksulu ezdi, soygunculuk yaptı, rehini geri vermedi, gözlerini putlara kaldırdı, iğrençlik yaptı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:10

אבה

ava

Anlam:

istemek

Fakat adam gecelemek istemedi; kalktı, yola çıktı ve Yevus'un -yani Yeruşalim'in- önüne kadar geldi. Yanında bir çift semerli eşek ve cariyesi vardı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 11:17

אָבָה

ava

Anlam:

razı oldu

İsrail Edom kralına, 'Lütfen topraklarından geçmeme izin ver' demek üzere elçiler gönderdi; ama Edom kralı dinlemedi. Aynı şekilde Moav kralına da haber gönderdi, fakat o da razı olmadı. Böylece İsrail Kadeş'te kaldı.

Tevrat (Eski Ahit)
Hakimler 19:25

אבו

avu

Anlam:

razı olmak

Ama adamlar onu dinlemek istemediler. Bunun üzerine adam cariyesini yakalayıp dışarıya, onların yanına çıkardı. Bütün gece sabaha dek onu bildiler ve ona tecavüz ettiler; şafak sökerken de onu salıverdiler.

Tevrat (Eski Ahit)
Hezekiel 20:18

אֲבוֹתֵיכֶם

avoteikhem

Anlam:

babalar

Çölde onların çocuklarına dedim ki: Babalarınızın kurallarına göre yürümeyin, onların hükümlerini tutmayın ve putlarıyla kendinizi kirletmeyin.