Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אתי

'-t-y — Kök Analizi

אתי

9

Kullanım

1

Lemma

1

Türev

7

Anlam

1 lemma, 1 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

אִתַּי

Lemma

ittay

benimle, ile, yanında, beraberinde

İsim
8

Örnek Ayetler (4 / 8)

2. Samuel 15:19

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶל־אִתַּ֣י הַגִּתִּ֔י לָ֧מָּה תֵלֵ֛ךְ גַּם־אַתָּ֖ה אִתָּ֑נוּ שׁ֣וּב וְשֵׁ֤ב עִם־הַמֶּ֨לֶךְ֙ כִּֽי־נָכְרִ֣י אַ֔תָּה וְגַם־גֹּלֶ֥ה אַתָּ֖ה לִמְקוֹמֶֽךָ

Kral Gatlı İttay'a dedi: 'Neden sen de bizimle gidiyorsun? Dön ve kralla otur; çünkü sen yabancısın ve ayrıca kendi yerine sürgünsün.'

2. Samuel 15:21

·

Tevrat

וַיַּ֧עַן אִתַּ֛י אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ וַיֹּאמַ֑ר חַי־יְהוָ֗ה וְחֵי֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֠י אִם־בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר יִֽהְיֶה־שָּׁ֣ם אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֗לֶךְ אִם־לְמָ֨וֶת֙ אִם־לְחַיִּ֔ים כִּי־שָׁ֖ם יִהְיֶ֥ה עַבְדֶּֽךָ

İttay kralı yanıtladı ve dedi: 'Yahve yaşıyor ve efendim kral yaşıyor ki, efendim kralın orada olacağı yerde, eğer ölüm için, eğer yaşam için, kulun kesinlikle orada olacaktır.'

2. Samuel 15:22

·

Tevrat

וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אֶל־אִתַּ֖י לֵ֣ךְ וַעֲבֹ֑ר וַֽיַּעֲבֹ֞ר אִתַּ֤י הַגִּתִּי֙ וְכָל־אֲנָשָׁ֔יו וְכָל־הַטַּ֖ף אֲשֶׁ֥ר אִתּֽוֹ

Davut İttay'a dedi: 'Git ve geç.' Gatlı İttay, bütün adamları ve onunla olan bütün küçükler geçti.

2. Samuel 18:2

·

Tevrat

וַיְשַׁלַּ֨ח דָּוִ֜ד אֶת־הָעָ֗ם הַשְּׁלִשִׁ֤ית בְּיַד־יוֹאָב֙ וְ֠הַשְּׁלִשִׁית בְּיַ֨ד אֲבִישַׁ֤י בֶּן־צְרוּיָה֙ אֲחִ֣י יוֹאָ֔ב וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ת בְּיַ֖ד אִתַּ֣י הַגִּתִּ֑י וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶל־הָעָ֔ם יָצֹ֥א אֵצֵ֛א גַּם־אֲנִ֖י עִמָּכֶֽם

Davut halkı gönderdi; üçte birini Yoav'ın elinde, üçte birini Yoav'ın kardeşi Tseruya oğlu Avişay'ın elinde ve üçte birini Gatlı İttay'ın elinde. Kral halka dedi: 'Ben de sizinle kesinlikle çıkacağım.'

Tüm 8 kullanımı gör

אִיתַי

itay

vardır, var, mevcut

İsim
1

אִתַּי

Lemma

ittaybenimle

8

Örnek Ayetler (4 / 8)

2. Samuel 15:19

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶל־אִתַּ֣י הַגִּתִּ֔י לָ֧מָּה תֵלֵ֛ךְ גַּם־אַתָּ֖ה אִתָּ֑נוּ שׁ֣וּב וְשֵׁ֤ב עִם־הַמֶּ֨לֶךְ֙ כִּֽי־נָכְרִ֣י אַ֔תָּה וְגַם־גֹּלֶ֥ה אַתָּ֖ה לִמְקוֹמֶֽךָ

Kral Gatlı İttay'a dedi: 'Neden sen de bizimle gidiyorsun? Dön ve kralla otur; çünkü sen yabancısın ve ayrıca kendi yerine sürgünsün.'

2. Samuel 15:21

·

Tevrat

וַיַּ֧עַן אִתַּ֛י אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ וַיֹּאמַ֑ר חַי־יְהוָ֗ה וְחֵי֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֠י אִם־בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר יִֽהְיֶה־שָּׁ֣ם אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֗לֶךְ אִם־לְמָ֨וֶת֙ אִם־לְחַיִּ֔ים כִּי־שָׁ֖ם יִהְיֶ֥ה עַבְדֶּֽךָ

İttay kralı yanıtladı ve dedi: 'Yahve yaşıyor ve efendim kral yaşıyor ki, efendim kralın orada olacağı yerde, eğer ölüm için, eğer yaşam için, kulun kesinlikle orada olacaktır.'

2. Samuel 15:22

·

Tevrat

וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אֶל־אִתַּ֖י לֵ֣ךְ וַעֲבֹ֑ר וַֽיַּעֲבֹ֞ר אִתַּ֤י הַגִּתִּי֙ וְכָל־אֲנָשָׁ֔יו וְכָל־הַטַּ֖ף אֲשֶׁ֥ר אִתּֽוֹ

Davut İttay'a dedi: 'Git ve geç.' Gatlı İttay, bütün adamları ve onunla olan bütün küçükler geçti.

2. Samuel 18:2

·

Tevrat

וַיְשַׁלַּ֨ח דָּוִ֜ד אֶת־הָעָ֗ם הַשְּׁלִשִׁ֤ית בְּיַד־יוֹאָב֙ וְ֠הַשְּׁלִשִׁית בְּיַ֨ד אֲבִישַׁ֤י בֶּן־צְרוּיָה֙ אֲחִ֣י יוֹאָ֔ב וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ת בְּיַ֖ד אִתַּ֣י הַגִּתִּ֑י וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶל־הָעָ֔ם יָצֹ֥א אֵצֵ֛א גַּם־אֲנִ֖י עִמָּכֶֽם

Davut halkı gönderdi; üçte birini Yoav'ın elinde, üçte birini Yoav'ın kardeşi Tseruya oğlu Avişay'ın elinde ve üçte birini Gatlı İttay'ın elinde. Kral halka dedi: 'Ben de sizinle kesinlikle çıkacağım.'

Tüm 8 kullanımı gör

אִיתַי

itayvardır

1
אתי Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org