63
Kullanım
1
Lemma
20
Türev
33
Anlam
1 lemma, 20 türev form
Örnek Ayetler (5 / 32)
Hakimler 5:23
·
Tevrat
א֣וֹרוּ מֵר֗וֹז אָמַר֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה אֹ֥רוּ אָר֖וֹר יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֤י לֹֽא־בָ֨אוּ֙ לְעֶזְרַ֣ת יְהוָ֔ה לְעֶזְרַ֥ת יְהוָ֖ה בַּגִּבּוֹרִֽים
Yahve'nin elçisi dedi: 'Meroz'u lanetleyin, oturanlarını kesinlikle lanetleyin; çünkü Yahve'nin yardımına, yiğitler arasında Yahve'nin yardımına gelmediler.'
Hakimler 21:18
·
Tevrat
וַאֲנַ֗חְנוּ לֹ֥א נוּכַ֛ל לָתֵת־לָהֶ֥ם נָשִׁ֖ים מִבְּנוֹתֵ֑ינוּ כִּֽי־נִשְׁבְּע֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר אָר֕וּר נֹתֵ֥ן אִשָּׁ֖ה לְבִנְיָמִֽן
Ancak biz kızlarımızdan onlara kadınlar veremeyiz; çünkü İsrail oğulları yemin ettiler, diyerek: 'Bünyamin'e kadın veren lanetlidir.'
Yeremya 11:3
·
Tevrat
וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם כֹּֽה־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אָר֣וּר הָאִ֔ישׁ אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יִשְׁמַ֔ע אֶת־דִּבְרֵ֖י הַבְּרִ֥ית הַזֹּֽאת
Ve onlara diyeceksin: İsrail'in Tanrısı Yahve şöyle dedi: Bu antlaşmanın sözlerini işitmeyen adam lanetlidir.
Yeremya 17:5
·
Tevrat
כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אָר֤וּר הַגֶּ֨בֶר֙ אֲשֶׁ֣ר יִבְטַ֣ח בָּֽאָדָ֔ם וְשָׂ֥ם בָּשָׂ֖ר זְרֹע֑וֹ וּמִן־יְהוָ֖ה יָס֥וּר לִבּֽוֹ
Yahve şöyle dedi: İnsana güvenen, beşeri kendi kolu yapan ve kalbi Yahve'den sapan adam lanetlidir.
Yeremya 20:14
·
Tevrat
אָר֣וּר הַיּ֔וֹם אֲשֶׁ֥ר יֻלַּ֖דְתִּי בּ֑וֹ י֛וֹם אֲשֶׁר־יְלָדַ֥תְנִי אִמִּ֖י אַל־יְהִ֥י בָרֽוּךְ
Onda doğurulduğum gün lanetli olsun; annemin beni doğurduğu gün bereketli olmasın.
Örnek Ayetler (4 / 6)
Çölde Sayım 5:18
·
Tevrat
וְהֶעֱמִ֨יד הַכֹּהֵ֥ן אֶֽת־הָאִשָּׁה֮ לִפְנֵ֣י יְהוָה֒ וּפָרַע֙ אֶת־רֹ֣אשׁ הָֽאִשָּׁ֔ה וְנָתַ֣ן עַל־כַּפֶּ֗יהָ אֵ֚ת מִנְחַ֣ת הַזִּכָּר֔וֹן מִנְחַ֥ת קְנָאֹ֖ת הִ֑וא וּבְיַ֤ד הַכֹּהֵן֙ יִהְי֔וּ מֵ֥י הַמָּרִ֖ים הַמְאָֽרֲרִֽים
Ve kâhin kadını Yahve'nin önüne durduracak ve kadının başını açacak ve anma sunusunu, o kıskançlık sunusudur, avuçlarının üzerine koyacak; ve lanet getiren acı su kâhinin elinde olacak.
Çölde Sayım 5:19
·
Tevrat
וְהִשְׁבִּ֨יעַ אֹתָ֜הּ הַכֹּהֵ֗ן וְאָמַ֤ר אֶל־הָֽאִשָּׁה֙ אִם־לֹ֨א שָׁכַ֥ב אִישׁ֙ אֹתָ֔ךְ וְאִם־לֹ֥א שָׂטִ֛ית טֻמְאָ֖ה תַּ֣חַת אִישֵׁ֑ךְ הִנָּקִ֕י מִמֵּ֛י הַמָּרִ֥ים הַֽמְאָרֲרִ֖ים הָאֵֽלֶּה
Ve kâhin ona yemin ettirecek ve kadına diyecek: 'Eğer bir adam seninle yatmadıysa ve kocanın altında kirliliğe sapmadıysan, bu lanet getiren acı sudan temiz ol.
Çölde Sayım 5:22
·
Tevrat
וּ֠בָאוּ הַמַּ֨יִם הַמְאָרְרִ֤ים הָאֵ֨לֶּה֙ בְּֽמֵעַ֔יִךְ לַצְבּ֥וֹת בֶּ֖טֶן וְלַנְפִּ֣ל יָרֵ֑ךְ וְאָמְרָ֥ה הָאִשָּׁ֖ה אָמֵ֥ן אָמֵֽן
Ve bu lanet getiren su, karnı şişirmek ve uyluğu düşürmek için bağırsaklarına girecek.' Ve kadın diyecek: 'Amin, Amin.'
Çölde Sayım 5:24
·
Tevrat
וְהִשְׁקָה֙ אֶת־הָ֣אִשָּׁ֔ה אֶת־מֵ֥י הַמָּרִ֖ים הַמְאָֽרֲרִ֑ים וּבָ֥אוּ בָ֛הּ הַמַּ֥יִם הַֽמְאָרֲרִ֖ים לְמָרִֽים
Ve lanet getiren acı suyu kadına içirecek; ve lanet getiren su acı için ona girecek.
Örnek Ayetler (4)
Yeremya 48:10
·
Tevrat
אָר֗וּר עֹשֶׂ֛ה מְלֶ֥אכֶת יְהוָ֖ה רְמִיָּ֑ה וְאָר֕וּר מֹנֵ֥עַ חַרְבּ֖וֹ מִדָּֽם
Yahve'nin işini aldatmacayla yapan lanetlidir; ve kılıcını kandan esirgeyen lanetlidir.
Malaki 1:14
·
Tevrat
וְאָר֣וּר נוֹכֵ֗ל וְיֵ֤שׁ בְּעֶדְרוֹ֙ זָכָ֔ר וְנֹדֵ֛ר וְזֹבֵ֥חַ מָשְׁחָ֖ת לַֽאדֹנָ֑י כִּי֩ מֶ֨לֶךְ גָּד֜וֹל אָ֗נִי אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וּשְׁמִ֖י נוֹרָ֥א בַגּוֹיִֽם
Ve sürüsünde erkek vardır ve adar ve Efendi'ye kusurluyu kurban eder, aldatan lanetlidir. Çünkü ben büyük kralım, Ordular Yahve dedi, ve adım uluslarda korkunçtur.
Yasa'nın Tekrarı 28:16
·
Tevrat
אָר֥וּר אַתָּ֖ה בָּעִ֑יר וְאָר֥וּר אַתָּ֖ה בַּשָּׂדֶֽה
Şehirde lanetlisin ve kırda lanetlisin.
Yasa'nın Tekrarı 28:19
·
Tevrat
אָר֥וּר אַתָּ֖ה בְּבֹאֶ֑ךָ וְאָר֥וּר אַתָּ֖ה בְּצֵאתֶֽךָ
Girişinde lanetlisin ve çıkışında lanetlisin.
Örnek Ayetler (3)
1. Samuel 26:19
·
Tevrat
וְעַתָּ֗ה יִֽשְׁמַֽע־נָא֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ אֵ֖ת דִּבְרֵ֣י עַבְדּ֑וֹ אִם־יְהוָ֞ה הֱסִֽיתְךָ֥ בִי֙ יָרַ֣ח מִנְחָ֔ה וְאִ֣ם בְּנֵ֣י הָאָדָ֗ם אֲרוּרִ֥ים הֵם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה כִּֽי־גֵרְשׁ֣וּנִי הַיּ֗וֹם מֵהִסְתַּפֵּ֜חַ בְּנַחֲלַ֤ת יְהוָה֙ לֵאמֹ֔ר לֵ֥ךְ עֲבֹ֖ד אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים
Ve şimdi efendim kral lütfen kulunun sözlerini dinlesin. Eğer Yahve seni bana karşı kışkırttıysa sunuyu koklasın; ve eğer insan oğullarıysa, onlar Yahve'nin önünde lanetlidirler. Çünkü 'Git, başka ilahlara kulluk et' diyerek Yahve'nin mirasına katılmaktan beni bugün kovdular.
Yeşu 9:23
·
Tevrat
וְעַתָּ֖ה אֲרוּרִ֣ים אַתֶּ֑ם וְלֹֽא־יִכָּרֵ֨ת מִכֶּ֜ם עֶ֗בֶד וְחֹטְבֵ֥י עֵצִ֛ים וְשֹֽׁאֲבֵי־מַ֖יִם לְבֵ֥ית אֱלֹהָֽי
Ve şimdi siz lanetlisiniz; sizden kul, Tanrımın evi için odun kesicileri ve su çekicileri kesilmeyecek.
Mezmurlar 119:21
·
Tevrat
גָּ֭עַרְתָּ זֵדִ֣ים אֲרוּרִ֑ים הַ֝שֹּׁגִים מִמִּצְוֺתֶֽיךָ
Senin buyruklarından sapan lanetlileri, küstahları azarladın.
Örnek Ayetler (2)
Çölde Sayım 22:6
·
Tevrat
וְעַתָּה֩ לְכָה־נָּ֨א אָֽרָה־לִּ֜י אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה כִּֽי־עָצ֥וּם הוּא֙ מִמֶּ֔נִּי אוּלַ֤י אוּכַל֙ נַכֶּה־בּ֔וֹ וַאֲגָרְשֶׁ֖נּוּ מִן־הָאָ֑רֶץ כִּ֣י יָדַ֗עְתִּי אֵ֤ת אֲשֶׁר־תְּבָרֵךְ֙ מְבֹרָ֔ךְ וַאֲשֶׁ֥ר תָּאֹ֖ר יוּאָֽר
Ve şimdi lütfen gel, benim için bu halkı lanetle; çünkü o benden güçlüdür. Belki onu vurabiliriz ve onu diyardan kovarım; çünkü biliyorum ki bereketlediğin bereketlidir ve lanetlediğin lanetlidir.'
Çölde Sayım 23:7
·
Tevrat
וַיִּשָּׂ֥א מְשָׁל֖וֹ וַיֹּאמַ֑ר מִן־אֲ֠רָם יַנְחֵ֨נִי בָלָ֤ק מֶֽלֶךְ־מוֹאָב֙ מֵֽהַרְרֵי־קֶ֔דֶם לְכָה֙ אָֽרָה־לִּ֣י יַעֲקֹ֔ב וּלְכָ֖ה זֹעֲמָ֥ה יִשְׂרָאֵֽל
Deyişini kaldırdı ve dedi: 'Moab kralı Balak beni Aram'dan, doğu dağlarından getirdi: Gel, benim için Yakup'u lanetle ve gel, İsrail'e öfkelen.'
Örnek Ayetler (1)
2. Krallar 9:34
·
Tevrat
וַיָּבֹ֖א וַיֹּ֣אכַל וַיֵּ֑שְׁתְּ וַיֹּ֗אמֶר פִּקְדוּ־נָ֞א אֶת־הָאֲרוּרָ֤ה הַזֹּאת֙ וְקִבְר֔וּהָ כִּ֥י בַת־מֶ֖לֶךְ הִֽיא
İçeri girdi, yedi ve içti ve dedi: 'Lütfen bu lanetliyle ilgilenin ve onu gömün; çünkü o kral kızıdır.'
Örnek Ayetler (1)
Hakimler 5:23
·
Tevrat
א֣וֹרוּ מֵר֗וֹז אָמַר֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה אֹ֥רוּ אָר֖וֹר יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֤י לֹֽא־בָ֨אוּ֙ לְעֶזְרַ֣ת יְהוָ֔ה לְעֶזְרַ֥ת יְהוָ֖ה בַּגִּבּוֹרִֽים
Yahve'nin elçisi dedi: 'Meroz'u lanetleyin, oturanlarını kesinlikle lanetleyin; çünkü Yahve'nin yardımına, yiğitler arasında Yahve'nin yardımına gelmediler.'
Örnek Ayetler (1)
Çölde Sayım 22:6
·
Tevrat
וְעַתָּה֩ לְכָה־נָּ֨א אָֽרָה־לִּ֜י אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה כִּֽי־עָצ֥וּם הוּא֙ מִמֶּ֔נִּי אוּלַ֤י אוּכַל֙ נַכֶּה־בּ֔וֹ וַאֲגָרְשֶׁ֖נּוּ מִן־הָאָ֑רֶץ כִּ֣י יָדַ֗עְתִּי אֵ֤ת אֲשֶׁר־תְּבָרֵךְ֙ מְבֹרָ֔ךְ וַאֲשֶׁ֥ר תָּאֹ֖ר יוּאָֽר
Ve şimdi lütfen gel, benim için bu halkı lanetle; çünkü o benden güçlüdür. Belki onu vurabiliriz ve onu diyardan kovarım; çünkü biliyorum ki bereketlediğin bereketlidir ve lanetlediğin lanetlidir.'
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 5:29
·
Tevrat
וַיִּקְרָ֧א אֶת־שְׁמ֛וֹ נֹ֖חַ לֵאמֹ֑ר זֶ֞֠ה יְנַחֲמֵ֤נוּ מִֽמַּעֲשֵׂ֨נוּ֙ וּמֵעִצְּב֣וֹן יָדֵ֔ינוּ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אֵֽרְרָ֖הּ יְהוָֽה
Adını Nuh koydu ve dedi: 'Bu, işimizden ve Yahve'nin lanetlediği topraktan, ellerimizin acısından bizi teselli edecektir.'
Örnek Ayetler (1)
Hakimler 5:23
·
Tevrat
א֣וֹרוּ מֵר֗וֹז אָמַר֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה אֹ֥רוּ אָר֖וֹר יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֤י לֹֽא־בָ֨אוּ֙ לְעֶזְרַ֣ת יְהוָ֔ה לְעֶזְרַ֥ת יְהוָ֖ה בַּגִּבּוֹרִֽים
Yahve'nin elçisi dedi: 'Meroz'u lanetleyin, oturanlarını kesinlikle lanetleyin; çünkü Yahve'nin yardımına, yiğitler arasında Yahve'nin yardımına gelmediler.'
Örnek Ayetler (1)
Malaki 2:2
·
Tevrat
אִם־לֹ֣א תִשְׁמְע֡וּ וְאִם־לֹא֩ תָשִׂ֨ימוּ עַל־לֵ֜ב לָתֵ֧ת כָּב֣וֹד לִשְׁמִ֗י אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וְשִׁלַּחְתִּ֤י בָכֶם֙ אֶת־הַמְּאֵרָ֔ה וְאָרוֹתִ֖י אֶת־בִּרְכֽוֹתֵיכֶ֑ם וְגַם֙ אָרוֹתִ֔יהָ כִּ֥י אֵינְכֶ֖ם שָׂמִ֥ים עַל־לֵֽב
Eğer işitmezseniz ve adıma yücelik vermek için kalbe koymazsanız, Ordular Yahve dedi, size laneti göndereceğim ve bereketlerinizi lanetleyeceğim; ve ayrıca onu lanetledim, çünkü kalbe koyanlar değilsiniz.
Örnek Ayetler (1)
Eyüp 3:8
·
Tevrat
יִקְּבֻ֥הוּ אֹרְרֵי־י֑וֹם הָ֝עֲתִידִ֗ים עֹרֵ֥ר לִוְיָתָֽן
Günü lanetleyenler, Livyatan'ı uyandırmaya hazır olanlar ona lanet etsinler.
Örnek Ayetler (1)
Çölde Sayım 22:12
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם לֹ֥א תֵלֵ֖ךְ עִמָּהֶ֑ם לֹ֤א תָאֹר֙ אֶת־הָעָ֔ם כִּ֥י בָר֖וּךְ הֽוּא
Tanrı Balam'a dedi: 'Onlarla gitmeyeceksin; halkı lanetlemeyeceksin, çünkü o bereketlidir.'
Örnek Ayetler (1)
Malaki 2:2
·
Tevrat
אִם־לֹ֣א תִשְׁמְע֡וּ וְאִם־לֹא֩ תָשִׂ֨ימוּ עַל־לֵ֜ב לָתֵ֧ת כָּב֣וֹד לִשְׁמִ֗י אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וְשִׁלַּחְתִּ֤י בָכֶם֙ אֶת־הַמְּאֵרָ֔ה וְאָרוֹתִ֖י אֶת־בִּרְכֽוֹתֵיכֶ֑ם וְגַם֙ אָרוֹתִ֔יהָ כִּ֥י אֵינְכֶ֖ם שָׂמִ֥ים עַל־לֵֽב
Eğer işitmezseniz ve adıma yücelik vermek için kalbe koymazsanız, Ordular Yahve dedi, size laneti göndereceğim ve bereketlerinizi lanetleyeceğim; ve ayrıca onu lanetledim, çünkü kalbe koyanlar değilsiniz.
Örnek Ayetler (1)
Çölde Sayım 24:9
·
Tevrat
כָּרַ֨ע שָׁכַ֧ב כַּאֲרִ֛י וּכְלָבִ֖יא מִ֣י יְקִימֶ֑נּוּ מְבָרֲכֶ֣יךָ בָר֔וּךְ וְאֹרְרֶ֖יךָ אָרֽוּר
Çöktü, aslan gibi ve dişi aslan gibi yattı; kim onu kaldıracak? Seni bereketleyenler bereketlidir ve seni lanetleyenler lanetlidir.
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 27:29
·
Tevrat
יַֽעַבְד֣וּךָ עַמִּ֗ים וְיִֽשְׁתַּחֲו֤וּ לְךָ֙ לְאֻמִּ֔ים הֱוֵ֤ה גְבִיר֙ לְאַחֶ֔יךָ וְיִשְׁתַּחֲוּ֥וּ לְךָ֖ בְּנֵ֣י אִמֶּ֑ךָ אֹרְרֶ֣יךָ אָר֔וּר וּֽמְבָרֲכֶ֖יךָ בָּרֽוּךְ
'Halklar sana kulluk etsin ve uluslar sana secde etsin; kardeşlerine efendi ol ve annenin oğulları sana secde etsin. Seni lanetleyenler lanetli, seni bereketleyenler bereketli olsun.'
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 3:17
·
Tevrat
וּלְאָדָ֣ם אָמַ֗ר כִּֽי־שָׁמַעְתָּ֮ לְק֣וֹל אִשְׁתֶּךָ֒ וַתֹּ֨אכַל֙ מִן־הָעֵ֔ץ אֲשֶׁ֤ר צִוִּיתִ֨יךָ֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאכַ֖ל מִמֶּ֑נּוּ אֲרוּרָ֤ה הָֽאֲדָמָה֙ בַּֽעֲבוּרֶ֔ךָ בְּעִצָּבוֹן֙ תֹּֽאכֲלֶ֔נָּה כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ
Ve adama dedi: 'Karının sesini işittiğin ve ondan yemeyeceksin diyerek sana buyurduğum ağaçtan yediğin için, toprak senin yüzünden lanetlidir; yaşamının bütün günleri ondan acıyla yiyeceksin.'
Örnek Ayetler (1)
Malaki 3:9
·
Tevrat
בַּמְּאֵרָה֙ אַתֶּ֣ם נֵֽאָרִ֔ים וְאֹתִ֖י אַתֶּ֣ם קֹבְעִ֑ים הַגּ֖וֹי כֻּלּֽוֹ
Lanetle lanetlendiniz ve siz beni soyuyorsunuz; bütün ulus.
Örnek Ayetler (1)
Yaratılış 12:3
·
Tevrat
וַאֲבָֽרֲכָה֙ מְבָ֣רְכֶ֔יךָ וּמְקַלֶּלְךָ֖ אָאֹ֑ר וְנִבְרְכ֣וּ בְךָ֔ כֹּ֖ל מִשְׁפְּחֹ֥ת הָאֲדָמָֽה
Seni bereketleyenleri bereketleyeceğim, ve seni lanetleyeni lanetleyeceğim; ve toprağın bütün aileleri seninle bereketlenecek.
Örnek Ayetler (1)
Çölde Sayım 22:6
·
Tevrat
וְעַתָּה֩ לְכָה־נָּ֨א אָֽרָה־לִּ֜י אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה כִּֽי־עָצ֥וּם הוּא֙ מִמֶּ֔נִּי אוּלַ֤י אוּכַל֙ נַכֶּה־בּ֔וֹ וַאֲגָרְשֶׁ֖נּוּ מִן־הָאָ֑רֶץ כִּ֣י יָדַ֗עְתִּי אֵ֤ת אֲשֶׁר־תְּבָרֵךְ֙ מְבֹרָ֔ךְ וַאֲשֶׁ֥ר תָּאֹ֖ר יוּאָֽר
Ve şimdi lütfen gel, benim için bu halkı lanetle; çünkü o benden güçlüdür. Belki onu vurabiliriz ve onu diyardan kovarım; çünkü biliyorum ki bereketlediğin bereketlidir ve lanetlediğin lanetlidir.'