Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אמץ

'-m-ts — Kök Analizi

אמץ

108

Kullanım

9

Lemma

28

Türev

51

Anlam

9 lemma, 28 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

אֲמַצְיָהוּ

Lemma

amatsyahu

Amatsya, Amatsya, Yahve güçlüdür

İsim
26

Örnek Ayetler (5 / 26)

2. Krallar 14:1

·

Tevrat

בִּשְׁנַ֣ת שְׁתַּ֔יִם לְיוֹאָ֥שׁ בֶּן־יוֹאָחָ֖ז מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל מָלַ֛ךְ אֲמַצְיָ֥הוּ בֶן־יוֹאָ֖שׁ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה

İsrail kralı Yoahaz oğlu Yoaş'ın ikinci yılında, Yahuda kralı Yoaş oğlu Amatsya kral oldu.

2. Krallar 14:9

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֞ח יְהוֹאָ֣שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־אֲמַצְיָ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֮ לֵאמֹר֒ הַח֜וֹחַ אֲשֶׁ֣ר בַּלְּבָנ֗וֹן שָׁ֠לַח אֶל־הָאֶ֜רֶז אֲשֶׁ֤ר בַּלְּבָנוֹן֙ לֵאמֹ֔ר תְּנָֽה־אֶת־בִּתְּךָ֥ לִבְנִ֖י לְאִשָּׁ֑ה וַֽתַּעֲבֹ֞ר חַיַּ֤ת הַשָּׂדֶה֙ אֲשֶׁ֣ר בַּלְּבָנ֔וֹן וַתִּרְמֹ֖ס אֶת־הַחֽוֹחַ

İsrail kralı Yehoaş, Yahuda kralı Amatsya'ya gönderdi, diyerek: 'Lübnan'daki çalı, Lübnan'daki sedir ağacına gönderdi, diyerek: Kızını oğluma kadın olarak ver. Ve Lübnan'daki kır canlısı geçti ve çalıyı çiğnedi.'

2. Krallar 14:11

·

Tevrat

וְלֹא־שָׁמַ֣ע אֲמַצְיָ֔הוּ וַיַּ֨עַל יְהוֹאָ֤שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ וַיִּתְרָא֣וּ פָנִ֔ים ה֖וּא וַאֲמַצְיָ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה בְּבֵ֥ית שֶׁ֖מֶשׁ אֲשֶׁ֥ר לִיהוּדָֽה

Ama Amatsya işitmedi; İsrail kralı Yehoaş çıktı ve o ve Yahuda kralı Amatsya, Yahuda'nın olan Beyt-Şemeş'te yüz görüştüler.

2. Krallar 14:13

·

Tevrat

וְאֵת֩ אֲמַצְיָ֨הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֜ה בֶּן־יְהוֹאָ֣שׁ בֶּן־אֲחַזְיָ֗הוּ תָּפַ֛שׂ יְהוֹאָ֥שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּבֵ֣ית שָׁ֑מֶשׁ וַיָּבֹא֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיִּפְרֹץ֩ בְּחוֹמַ֨ת יְרוּשָׁלִַ֜ם בְּשַׁ֤עַר אֶפְרַ֨יִם֙ עַד־שַׁ֣עַר הַפִּנָּ֔ה אַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת אַמָּֽה

İsrail kralı Yehoaş, Ahazya oğlu Yehoaş oğlu Yahuda kralı Amatsya'yı Beyt-Şemeş'te tuttu. Yeruşalim'e geldi ve Yeruşalim'in duvarında Efrayim kapısından Köşe kapısına kadar dört yüz kubit (~180 m) gedik açtı.

2. Krallar 14:15

·

Tevrat

וְיֶתֶר֩ דִּבְרֵ֨י יְהוֹאָ֜שׁ אֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ וּגְב֣וּרָת֔וֹ וַאֲשֶׁ֣ר נִלְחַ֔ם עִ֖ם אֲמַצְיָ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל

Yehoaş'ın geri kalan sözleri, yaptığı, gücü ve Yahuda kralı Amatsya ile savaştığı, İsrail krallarının günlerin sözleri kitabında yazılı değil mi?

Tüm 26 kullanımı gör

אֲמַצְיָה

amatsyah

Amatsya, Amatsya, Yahve güçlüdür, Yahve cesaret verir

İsim
9

וַאֲמַצְיָהוּ

va-amatsyahu

ve Amatsya, Amatsya, Yahve güçlüdür

İsim
3

בַּאֲמַצְיָהוּ

ba-amatsyahu

Amatsya'da, Amatsya, Yahve güçlüdür

İsim
1

לַאֲמַצְיָהוּ

la-amatsyahu

Amatsya'ya, Amatsya, Yahve güçlüdür

İsim
1

אָמֽוֹץ

Lemma

amots

Amots, Amots, güçlü, cesur

İsim
13

וְאִמֵּץ

Lemma

ve-immets

ve sağlamlaştırdı, sağlam olmak, güçlü olmak, cesaret vermek

Fiil
10

אָמְצוּ

amtsu

güçlü oldular, güçlü olmak, cesur olmak, sağlamlaşmak

Fiil
4

וַיְאַמֵּץ

vay'ammets

ve sağlamlaştırdı, sağlamlaştırmak, güçlendirmek, cesaretlendirmek

Fiil
4

וְאִמְצוּ

ve-imtsu

ve sağlam olun, sağlam olmak, güçlü olmak, cesur olmak

Fiil
3

וַֽיְאַמְּצוּ

vay'ammetsu

ve sağlamlaştırdılar, sağlam olmak, güçlü olmak, cesaretlendirmek

Fiil
2

יְאַמֵּץ

ye'ammets

sağlamlaştıracak, sağlam olmak, güçlendirmek, cesaretlendirmek

Fiil
2

הִתְאַמֵּץ

hit'ammets

kendini güçlendirdi, güçlü olmak, cesur olmak, sağlamlaştırmak

Fiil
2

תְאַמֵּץ

te'ammets

sağlamlaştıracaksın, sağlamlaştırmak, güçlendirmek, cesaretlendirmek

Fiil
2

אִמַּצְתָּה

immatsta

güçlendirdin, güçlendirmek, cesaretlendirmek, sağlamlaştırmak

Fiil
1

מְאַמֶּץ

me'ammets

güçlendiren, güçlendirmek, sağlamlaştırmak, cesaretlendirmek

Fiil
1

וְאַמְּצֵהוּ

ve'ammetsehu

ve onu güçlü yap, güçlü olmak, sağlamlaştırmak, cesaretlendirmek

Zamir
1

תְאַמְּצֶֽנּוּ

te'ammetsennu

onu sağlamlaştıracaksın, sağlam olmak, güçlü olmak, cesur olmak

Zamir
1

אַמִּץ

ammits

sağlam, sağlam, güçlü, cesur

Fiil
1

וַתְּאַמֵּץ

va-tte'ammets

ve güçlendirdi, güçlü olmak, cesur olmak, sağlamlaştırmak

Fiil
1

אֲמַצְיָהוּ

Lemma

amatsyahuAmatsya

26

Örnek Ayetler (5 / 26)

2. Krallar 14:1

·

Tevrat

בִּשְׁנַ֣ת שְׁתַּ֔יִם לְיוֹאָ֥שׁ בֶּן־יוֹאָחָ֖ז מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל מָלַ֛ךְ אֲמַצְיָ֥הוּ בֶן־יוֹאָ֖שׁ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה

İsrail kralı Yoahaz oğlu Yoaş'ın ikinci yılında, Yahuda kralı Yoaş oğlu Amatsya kral oldu.

2. Krallar 14:9

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֞ח יְהוֹאָ֣שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־אֲמַצְיָ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֮ לֵאמֹר֒ הַח֜וֹחַ אֲשֶׁ֣ר בַּלְּבָנ֗וֹן שָׁ֠לַח אֶל־הָאֶ֜רֶז אֲשֶׁ֤ר בַּלְּבָנוֹן֙ לֵאמֹ֔ר תְּנָֽה־אֶת־בִּתְּךָ֥ לִבְנִ֖י לְאִשָּׁ֑ה וַֽתַּעֲבֹ֞ר חַיַּ֤ת הַשָּׂדֶה֙ אֲשֶׁ֣ר בַּלְּבָנ֔וֹן וַתִּרְמֹ֖ס אֶת־הַחֽוֹחַ

İsrail kralı Yehoaş, Yahuda kralı Amatsya'ya gönderdi, diyerek: 'Lübnan'daki çalı, Lübnan'daki sedir ağacına gönderdi, diyerek: Kızını oğluma kadın olarak ver. Ve Lübnan'daki kır canlısı geçti ve çalıyı çiğnedi.'

2. Krallar 14:11

·

Tevrat

וְלֹא־שָׁמַ֣ע אֲמַצְיָ֔הוּ וַיַּ֨עַל יְהוֹאָ֤שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ וַיִּתְרָא֣וּ פָנִ֔ים ה֖וּא וַאֲמַצְיָ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה בְּבֵ֥ית שֶׁ֖מֶשׁ אֲשֶׁ֥ר לִיהוּדָֽה

Ama Amatsya işitmedi; İsrail kralı Yehoaş çıktı ve o ve Yahuda kralı Amatsya, Yahuda'nın olan Beyt-Şemeş'te yüz görüştüler.

2. Krallar 14:13

·

Tevrat

וְאֵת֩ אֲמַצְיָ֨הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֜ה בֶּן־יְהוֹאָ֣שׁ בֶּן־אֲחַזְיָ֗הוּ תָּפַ֛שׂ יְהוֹאָ֥שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּבֵ֣ית שָׁ֑מֶשׁ וַיָּבֹא֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיִּפְרֹץ֩ בְּחוֹמַ֨ת יְרוּשָׁלִַ֜ם בְּשַׁ֤עַר אֶפְרַ֨יִם֙ עַד־שַׁ֣עַר הַפִּנָּ֔ה אַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת אַמָּֽה

İsrail kralı Yehoaş, Ahazya oğlu Yehoaş oğlu Yahuda kralı Amatsya'yı Beyt-Şemeş'te tuttu. Yeruşalim'e geldi ve Yeruşalim'in duvarında Efrayim kapısından Köşe kapısına kadar dört yüz kubit (~180 m) gedik açtı.

2. Krallar 14:15

·

Tevrat

וְיֶתֶר֩ דִּבְרֵ֨י יְהוֹאָ֜שׁ אֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ וּגְב֣וּרָת֔וֹ וַאֲשֶׁ֣ר נִלְחַ֔ם עִ֖ם אֲמַצְיָ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל

Yehoaş'ın geri kalan sözleri, yaptığı, gücü ve Yahuda kralı Amatsya ile savaştığı, İsrail krallarının günlerin sözleri kitabında yazılı değil mi?

Tüm 26 kullanımı gör

אֲמַצְיָה

amatsyahAmatsya

9

וַאֲמַצְיָהוּ

va-amatsyahuve Amatsya

3

בַּאֲמַצְיָהוּ

ba-amatsyahuAmatsya'da

1

לַאֲמַצְיָהוּ

la-amatsyahuAmatsya'ya

1

אָמֽוֹץ

Lemma

amotsAmots

13

וְאִמֵּץ

Lemma

ve-immetsve sağlamlaştırdı

10

אָמְצוּ

amtsugüçlü oldular

4

וַיְאַמֵּץ

vay'ammetsve sağlamlaştırdı

4

וְאִמְצוּ

ve-imtsuve sağlam olun

3

וַֽיְאַמְּצוּ

vay'ammetsuve sağlamlaştırdılar

2

יְאַמֵּץ

ye'ammetssağlamlaştıracak

2

הִתְאַמֵּץ

hit'ammetskendini güçlendirdi

2

תְאַמֵּץ

te'ammetssağlamlaştıracaksın

2

אִמַּצְתָּה

immatstagüçlendirdin

1

מְאַמֶּץ

me'ammetsgüçlendiren

1

וְאַמְּצֵהוּ

ve'ammetsehuve onu güçlü yap

1

תְאַמְּצֶֽנּוּ

te'ammetsennuonu sağlamlaştıracaksın

1

אַמִּץ

ammitssağlam

1

וַתְּאַמֵּץ

va-tte'ammetsve güçlendirdi

1