Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

איב

'-y-b — Kök Analizi

איב

346

Kullanım

4

Lemma

51

Türev

57

Anlam

4 lemma, 51 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

אִיּוֹב

Lemma

iyyov

Eyüp, Eyüp, düşmanlık edilen, düşman

İsim
50

וְאִיּוֹב

ve-iyyov

ve Eyüp, Eyüp, düşmanlık edilen, zulüm gören

İsim
4

לְאִיּוֹב

le-iyyov

Eyüp'e, Eyüp, düşmanlık edilen

İsim
2

כְּאִיּוֹב

ke-iyyov

Eyüp gibi, Eyüp, düşmanlık edilen

İsim
1

בְּאִיּוֹב

be-iyyov

Eyüp'te, Eyüp, düşmanlık edilen

İsim
1

אוֹיֵֽב

Lemma

oyev

düşman, düşman, hasım

Fiil
38

אֹיְבֶיךָ

oyveykha

düşmanların, düşman, hasım

Zamir
32

Örnek Ayetler (5 / 32)

2. Samuel 7:9

·

Tevrat

וָאֶהְיֶ֣ה עִמְּךָ֗ בְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר הָלַ֔כְתָּ וָאַכְרִ֥תָה אֶת־כָּל־אֹיְבֶ֖יךָ מִפָּנֶ֑יךָ וְעָשִׂ֤תִֽי לְךָ֙ שֵׁ֣ם גָּד֔וֹל כְּשֵׁ֥ם הַגְּדֹלִ֖ים אֲשֶׁ֥ר בָּאָֽרֶץ

'Gittiğin her yerde seninleydim ve bütün düşmanlarını senin önünden kesip attım; sana yerdeki büyüklerin adı gibi büyük bir ad yapacağım.'

2. Samuel 7:11

·

Tevrat

וּלְמִן־הַיּ֗וֹם אֲשֶׁ֨ר צִוִּ֤יתִי שֹֽׁפְטִים֙ עַל־עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַהֲנִיחֹ֥תִי לְךָ֖ מִכָּל־אֹיְבֶ֑יךָ וְהִגִּ֤יד לְךָ֙ יְהוָ֔ה כִּי־בַ֖יִת יַעֲשֶׂה־לְּךָ֥ יְהוָֽה

'Ve halkım İsrail üzerine hakimler buyurduğum günden beri. Seni bütün düşmanlarından rahata kavuşturacağım; Yahve sana bildiriyor ki, Yahve sana bir ev yapacaktır.'

Yeremya 15:14

·

Tevrat

וְהַֽעֲבַרְתִּי֙ אֶת־אֹ֣יְבֶ֔יךָ בְּאֶ֖רֶץ לֹ֣א יָדָ֑עְתָּ כִּֽי־אֵ֛שׁ קָדְחָ֥ה בְאַפִּ֖י עֲלֵיכֶ֥ם תּוּקָֽד

Ve düşmanlarınla birlikte bilmediğin bir diyarda geçireceğim; çünkü öfkemde bir ateş tutuştu, üzerinizde yanacak.

Yeremya 17:4

·

Tevrat

וְשָׁמַטְתָּ֗ה וּבְךָ֙ מִנַּחֲלָֽתְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תִּי לָ֔ךְ וְהַעֲבַדְתִּ֨יךָ֙ אֶת־אֹ֣יְבֶ֔יךָ בָּאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יָדָ֑עְתָּ כִּֽי־אֵ֛שׁ קְדַחְתֶּ֥ם בְּאַפִּ֖י עַד־עוֹלָ֥ם תּוּקָֽד

Ve sana verdiğim mirasından kendi elinle vazgeçeceksin; ve bilmediğin yerde düşmanlarına seni kulluk ettireceğim; çünkü öfkemde bir ateş yaktınız, sonsuza dek yanacaktır.

1. Samuel 25:26

·

Tevrat

וְעַתָּ֣ה אֲדֹנִ֗י חַי־יְהוָ֤ה וְחֵֽי־נַפְשְׁךָ֙ אֲשֶׁ֨ר מְנָעֲךָ֤ יְהוָה֙ מִבּ֣וֹא בְדָמִ֔ים וְהוֹשֵׁ֥עַ יָדְךָ֖ לָ֑ךְ וְעַתָּ֗ה יִֽהְי֤וּ כְנָבָל֙ אֹיְבֶ֔יךָ וְהַֽמְבַקְשִׁ֥ים אֶל־אֲדֹנִ֖י רָעָֽה

Ve şimdi efendim, Yahve yaşıyor ve canın yaşıyor ki Yahve seni kanlara girmekten ve kendi elinle kendini kurtarmaktan alıkoydu; ve şimdi düşmanların ve efendime kötülük arayanlar Nabal gibi olsunlar.

Tüm 32 kullanımı gör

אֹיְבַי

oyevay

düşmanlarım, düşman, hasım, düşmanlık eden

Zamir
32

אֹיְבֵיהֶם

oyveyhem

düşmanları, düşman, hasım

Zamir
27

אֹיְבֵיכֶם

oyveykhem

düşmanlarınız, düşman, hasım

Zamir
20

אֹיְבָֽיו

oyevav

düşmanları, düşman, hasım, karşıt

Zamir
17

אוֹיְבַי

oyevay

düşmanlarım, düşman, hasım

Zamir
12

מֵאֹיְבַי

me-oyevay

düşmanlarımdan, düşman, hasım

Zamir
8

אֹֽיִבְךָ

oyivkha

senin düşmanın, düşman, hasım

Zamir
7

אוֹיְבֶיךָ

oyeveykha

düşmanların, düşman, hasım

Zamir
7

אוֹיְבָיו

oyevav

düşmanları, düşman, hasım

Zamir
7

אֽוֹיְבֵיהֶם

oyveyhem

onların düşmanları, düşman, hasım

Zamir
5

וְאֹיְבַי

veoyevay

ve düşmanlarım, düşman, hasım

Zamir
5

אֹיְבֵֽינוּ

oyveynu

düşmanlık edenlerimiz, düşmanlık etmek, hasım olmak, düşman

Zamir
5

לְאֹיְבֶיךָ

le'oyveykha

ve düşmanlarına, düşman, hasım

Zamir
4

אִיּוֹב

Lemma

iyyovEyüp

50

וְאִיּוֹב

ve-iyyovve Eyüp

4

לְאִיּוֹב

le-iyyovEyüp'e

2

כְּאִיּוֹב

ke-iyyovEyüp gibi

1

בְּאִיּוֹב

be-iyyovEyüp'te

1

אוֹיֵֽב

Lemma

oyevdüşman

38

אֹיְבֶיךָ

oyveykhadüşmanların

32

Örnek Ayetler (5 / 32)

2. Samuel 7:9

·

Tevrat

וָאֶהְיֶ֣ה עִמְּךָ֗ בְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר הָלַ֔כְתָּ וָאַכְרִ֥תָה אֶת־כָּל־אֹיְבֶ֖יךָ מִפָּנֶ֑יךָ וְעָשִׂ֤תִֽי לְךָ֙ שֵׁ֣ם גָּד֔וֹל כְּשֵׁ֥ם הַגְּדֹלִ֖ים אֲשֶׁ֥ר בָּאָֽרֶץ

'Gittiğin her yerde seninleydim ve bütün düşmanlarını senin önünden kesip attım; sana yerdeki büyüklerin adı gibi büyük bir ad yapacağım.'

2. Samuel 7:11

·

Tevrat

וּלְמִן־הַיּ֗וֹם אֲשֶׁ֨ר צִוִּ֤יתִי שֹֽׁפְטִים֙ עַל־עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַהֲנִיחֹ֥תִי לְךָ֖ מִכָּל־אֹיְבֶ֑יךָ וְהִגִּ֤יד לְךָ֙ יְהוָ֔ה כִּי־בַ֖יִת יַעֲשֶׂה־לְּךָ֥ יְהוָֽה

'Ve halkım İsrail üzerine hakimler buyurduğum günden beri. Seni bütün düşmanlarından rahata kavuşturacağım; Yahve sana bildiriyor ki, Yahve sana bir ev yapacaktır.'

Yeremya 15:14

·

Tevrat

וְהַֽעֲבַרְתִּי֙ אֶת־אֹ֣יְבֶ֔יךָ בְּאֶ֖רֶץ לֹ֣א יָדָ֑עְתָּ כִּֽי־אֵ֛שׁ קָדְחָ֥ה בְאַפִּ֖י עֲלֵיכֶ֥ם תּוּקָֽד

Ve düşmanlarınla birlikte bilmediğin bir diyarda geçireceğim; çünkü öfkemde bir ateş tutuştu, üzerinizde yanacak.

Yeremya 17:4

·

Tevrat

וְשָׁמַטְתָּ֗ה וּבְךָ֙ מִנַּחֲלָֽתְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תִּי לָ֔ךְ וְהַעֲבַדְתִּ֨יךָ֙ אֶת־אֹ֣יְבֶ֔יךָ בָּאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יָדָ֑עְתָּ כִּֽי־אֵ֛שׁ קְדַחְתֶּ֥ם בְּאַפִּ֖י עַד־עוֹלָ֥ם תּוּקָֽד

Ve sana verdiğim mirasından kendi elinle vazgeçeceksin; ve bilmediğin yerde düşmanlarına seni kulluk ettireceğim; çünkü öfkemde bir ateş yaktınız, sonsuza dek yanacaktır.

1. Samuel 25:26

·

Tevrat

וְעַתָּ֣ה אֲדֹנִ֗י חַי־יְהוָ֤ה וְחֵֽי־נַפְשְׁךָ֙ אֲשֶׁ֨ר מְנָעֲךָ֤ יְהוָה֙ מִבּ֣וֹא בְדָמִ֔ים וְהוֹשֵׁ֥עַ יָדְךָ֖ לָ֑ךְ וְעַתָּ֗ה יִֽהְי֤וּ כְנָבָל֙ אֹיְבֶ֔יךָ וְהַֽמְבַקְשִׁ֥ים אֶל־אֲדֹנִ֖י רָעָֽה

Ve şimdi efendim, Yahve yaşıyor ve canın yaşıyor ki Yahve seni kanlara girmekten ve kendi elinle kendini kurtarmaktan alıkoydu; ve şimdi düşmanların ve efendime kötülük arayanlar Nabal gibi olsunlar.

Tüm 32 kullanımı gör

אֹיְבַי

oyevaydüşmanlarım

32

אֹיְבֵיהֶם

oyveyhemdüşmanları

27

אֹיְבֵיכֶם

oyveykhemdüşmanlarınız

20

אֹיְבָֽיו

oyevavdüşmanları

17

אוֹיְבַי

oyevaydüşmanlarım

12

מֵאֹיְבַי

me-oyevaydüşmanlarımdan

8

אֹֽיִבְךָ

oyivkhasenin düşmanın

7

אוֹיְבֶיךָ

oyeveykhadüşmanların

7

אוֹיְבָיו

oyevavdüşmanları

7

אֽוֹיְבֵיהֶם

oyveyhemonların düşmanları

5

וְאֹיְבַי

veoyevayve düşmanlarım

5

אֹיְבֵֽינוּ

oyveynudüşmanlık edenlerimiz

5

לְאֹיְבֶיךָ

le'oyveykhave düşmanlarına

4