Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אח

'-x — Kök Analizi

אח

885

Kullanım

33

Lemma

63

Türev

131

Anlam

33 lemma, 63 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וְאָח

ve-ah

ve erkek kardeş, erkek kardeş, akraba, soydaş

İsim
2

מֵֽאֲחֵיהֶם

me-aheyhem

erkek kardeşlerinden, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
2

וַאֲחֵיכֶם

va-aheykhem

ve erkek kardeşleriniz, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
2

לַאֲחֵיהֶם

la-aheyhem

erkek kardeşlerine, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
2

וְאַחִים

ve'ahim

ve erkek kardeşler, erkek kardeş, akraba, dost

İsim
2

בְּאָחִיהוּ

be'ahihu

erkek kardeşinde, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
1

וּלְאָחִיךָ

u-le-ahikha

ve erkek kardeşine, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
1

וּבְאַחֵיכֶם

u-ve-aheykhem

ve kardeşlerinizde, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
1

לְאָח

le-ah

erkek kardeşe, erkek kardeş, akraba, soydaş

İsim
1

וְכַאֲחֵיכֶם

ve-ha-aheyhem

ve erkek kardeşleriniz gibi, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
1

לְאָחִינוּ

le-ahinu

erkek kardeşimize, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
1

אָחִֽיהָ

ahiha

onun erkek kardeşi, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
1

הַאַֽחֵיכֶם

ha'aheykhem

erkek kardeşleriniz mi, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
1

Örnek Ayetler (1)

Çölde Sayım 32:6

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה לִבְנֵי־גָ֖ד וְלִבְנֵ֣י רְאוּבֵ֑ן הַאַֽחֵיכֶ֗ם יָבֹ֨אוּ֙ לַמִּלְחָמָ֔ה וְאַתֶּ֖ם תֵּ֥שְׁבוּ פֹֽה

Musa Gadoğulları'na ve Rubenoğulları'na dedi: 'Kardeşleriniz savaşa giderken siz burada mı oturacaksınız?'

וּבְאָחִיו

u-ve-ahiv

ve onun erkek kardeşinde, erkek kardeş, akraba, dost

Zamir
1

וְאָחִינוּ

ve-ahinu

ve erkek kardeşimiz, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
1

לְאָחִיהָ

le-ahiha

erkek kardeşine, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
1

אֲחִימָעַץ

Lemma

ahima'ats

Ahimaats, Ahimaats, öfkenin kardeşi

İsim
11

וַאֲחִימַעַץ

va-ahima'ats

ve Ahimaats, Ahimaats, öfkenin kardeşi

İsim
4

אֲחִימֶלֶךְ

Lemma

ahimelekh

Ahimelek, Ahimelek, kralın kardeşi, kardeşim kraldır

İsim
10

וַאֲחִימֶלֶךְ

va-ahimelekh

ve Ahimelek, Ahimelek, kralın kardeşi

İsim
4

וְאָח

ve-ahve erkek kardeş

2

מֵֽאֲחֵיהֶם

me-aheyhemerkek kardeşlerinden

2

וַאֲחֵיכֶם

va-aheykhemve erkek kardeşleriniz

2

לַאֲחֵיהֶם

la-aheyhemerkek kardeşlerine

2

וְאַחִים

ve'ahimve erkek kardeşler

2

בְּאָחִיהוּ

be'ahihuerkek kardeşinde

1

וּלְאָחִיךָ

u-le-ahikhave erkek kardeşine

1

וּבְאַחֵיכֶם

u-ve-aheykhemve kardeşlerinizde

1

לְאָח

le-aherkek kardeşe

1

וְכַאֲחֵיכֶם

ve-ha-aheyhemve erkek kardeşleriniz gibi

1

לְאָחִינוּ

le-ahinuerkek kardeşimize

1

אָחִֽיהָ

ahihaonun erkek kardeşi

1

הַאַֽחֵיכֶם

ha'aheykhemerkek kardeşleriniz mi

1

Örnek Ayetler (1)

Çölde Sayım 32:6

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה לִבְנֵי־גָ֖ד וְלִבְנֵ֣י רְאוּבֵ֑ן הַאַֽחֵיכֶ֗ם יָבֹ֨אוּ֙ לַמִּלְחָמָ֔ה וְאַתֶּ֖ם תֵּ֥שְׁבוּ פֹֽה

Musa Gadoğulları'na ve Rubenoğulları'na dedi: 'Kardeşleriniz savaşa giderken siz burada mı oturacaksınız?'

וּבְאָחִיו

u-ve-ahivve onun erkek kardeşinde

1

וְאָחִינוּ

ve-ahinuve erkek kardeşimiz

1

לְאָחִיהָ

le-ahihaerkek kardeşine

1

אֲחִימָעַץ

Lemma

ahima'atsAhimaats

11

וַאֲחִימַעַץ

va-ahima'atsve Ahimaats

4

אֲחִימֶלֶךְ

Lemma

ahimelekhAhimelek

10

וַאֲחִימֶלֶךְ

va-ahimelekhve Ahimelek

4