Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אחר

'-x-r — Kök Analizi

אחר

1180

Kullanım

16

Lemma

96

Türev

106

Anlam

16 lemma, 96 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

לְאָחֳרָן

le'ohoran

arkaya, arka, geri, sonra

Sıfat
1

אַחֲרֵי

Lemma

aharey

arkasından, arka, sonra, ardından

Edat
2

אַחֲרֵיהוֹן

ahareyhon

onların arkasından, arka, sonra, başka

Zamir
1

בְּאַחֲרִית

Lemma

be-aharit

sonunda, son, gelecek, arka kısım

İsim
1

אֲחַרְחֵל

Lemma

aharhel

Aharhel, Aharhel, arkadaki siper

İsim
1

בְּאַחֲרֵי

Lemma

be-aharey

arkasında, arka, sonra, başka

İsim
1

אַֽחֲרֵי

aharey

arkası, arka, sonra, ardından

Edat
305

אַחֲרָֽיו

aharav

onun arkasından, arka, sonra, arkasında

Zamir
81

אַחַר

ahar

arkasında, arka, sonra, başka

Edat
51

אַחֲרֵיהֶֽם

ahareyhem

onların arkasından, arka, sonra, başka

Zamir
50

וְאַחֲרֵי

ve-aharey

ve arkasından, arka, sonra, ardından

Edat
48

וְאַחַר

ve'ahar

ve arkasından, arka, sonra, ardından

Zarf
46

מֵאַחֲרֵי

me-aharey

arkasından, arka, sonra, başka

Edat
34

Örnek Ayetler (5 / 34)

Amos 7:15

·

Tevrat

וַיִּקָּחֵ֣נִי יְהוָ֔ה מֵאַחֲרֵ֖י הַצֹּ֑אן וַיֹּ֤אמֶר אֵלַי֙ יְהוָ֔ה לֵ֥ךְ הִנָּבֵ֖א אֶל־עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל

Ve Yahve beni sürünün arkasından aldı; ve Yahve bana dedi: 'Git, halkım İsrail'e peygamberlik et.'

Hezekiel 14:7

·

Tevrat

כִּי֩ אִ֨ישׁ אִ֜ישׁ מִבֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּמֵהַגֵּר֮ אֲשֶׁר־יָג֣וּר בְּיִשְׂרָאֵל֒ וְיִנָּזֵ֣ר מֵֽאַחֲרַ֗י וְיַ֤עַל גִּלּוּלָיו֙ אֶל־לִבּ֔וֹ וּמִכְשׁ֣וֹל עֲוֺנ֔וֹ יָשִׂ֖ים נֹ֣כַח פָּנָ֑יו וּבָ֤א אֶל־הַנָּבִיא֙ לִדְרָשׁ־ל֣וֹ בִ֔י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה נַֽעֲנֶה־לּ֖וֹ בִּֽי

Çünkü İsrail evinden ve İsrail'de garip olan garipten arkamdan ayrılan ve putlarını kalbine çıkaran ve suçunun tökezini yüzünün karşısına koyan ve beni aramak için peygambere gelen herhangi bir adama, ben Yahve, kendimle ona cevap vereceğim.

Hezekiel 14:11

·

Tevrat

לְ֠מַעַן לֹֽא־יִתְע֨וּ ע֤וֹד בֵּֽית־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאַֽחֲרַ֔י וְלֹֽא־יִטַּמְּא֥וּ ע֖וֹד בְּכָל־פִּשְׁעֵיהֶ֑ם וְהָ֥יוּ לִ֣י לְעָ֗ם וַֽאֲנִי֙ אֶהְיֶ֤ה לָהֶם֙ לֵֽאלֹהִ֔ים נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה

İsrail evinin artık arkamdan sapmamaları ve bütün isyanlarıyla artık kirlenmemeleri amacıyla; ve bana halk olacaklar ve ben onlara Tanrı olacağım, Efendi Yahve'nin bildirisidir.

2. Samuel 2:19

·

Tevrat

וַיִּרְדֹּ֥ף עֲשָׂהאֵ֖ל אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֑ר וְלֹֽא־נָטָ֣ה לָלֶ֗כֶת עַל־הַיָּמִין֙ וְעַֽל־הַשְּׂמֹ֔אול מֵאַחֲרֵ֖י אַבְנֵֽר

Asahel Avner'in ardından kovaladı; ve Avner'in ardından sağa ve sola gitmek için sapmadı.

2. Samuel 2:22

·

Tevrat

וַיֹּ֧סֶף ע֣וֹד אַבְנֵ֗ר לֵאמֹר֙ אֶל־עֲשָׂהאֵ֔ל ס֥וּר לְךָ֖ מֵאַֽחֲרָ֑י לָ֤מָּה אַכֶּ֨כָּה֙ אַ֔רְצָה וְאֵיךְ֙ אֶשָּׂ֣א פָנַ֔י אֶל־יוֹאָ֖ב אָחִֽיךָ

Avner Asahel'e diyerek tekrar etti: 'Ardımdan ayrıl; neden seni yere vurayım? Kardeşin Yoav'a yüzümü nasıl kaldırayım?'

Tüm 34 kullanımı gör

אַחֲרֶיךָ

ahareykha

arkandan, arka, sonra, peşinden

Zamir
33

וְאַחֲרָיו

ve-aharayv

ve arkasından, arka, sonra, peşinden

Zamir
19

מֵאַחֲרָיו

me-aharav

arkasından, arka, sonra, başka

Zamir
12

אַחֲרֶיהָ

ahareha

onun arkasından, arkasında, sonra, ardından

Zamir
12

אַֽחֲרֵיכֶֽם

ahareykhem

sizin arkanızdan, arkasında, sonra, ardından

Zamir
7

מֵאַחֲרֵיהֶם

me'ahareyhem

arkalarından, arka, sonra, peş

Zamir
7

אַחֲרֵיהֶן

ahareyhen

onların arkasından, arka, sonra, peşinden

Zamir
6

לְאָחֳרָן

le'ohoranarkaya

1

אַחֲרֵי

Lemma

ahareyarkasından

2

אַחֲרֵיהוֹן

ahareyhononların arkasından

1

בְּאַחֲרִית

Lemma

be-aharitsonunda

1

אֲחַרְחֵל

Lemma

aharhelAharhel

1

בְּאַחֲרֵי

Lemma

be-ahareyarkasında

1

אַֽחֲרֵי

ahareyarkası

305

אַחֲרָֽיו

aharavonun arkasından

81

אַחַר

ahararkasında

51

אַחֲרֵיהֶֽם

ahareyhemonların arkasından

50

וְאַחֲרֵי

ve-ahareyve arkasından

48

וְאַחַר

ve'aharve arkasından

46

מֵאַחֲרֵי

me-ahareyarkasından

34

Örnek Ayetler (5 / 34)

Amos 7:15

·

Tevrat

וַיִּקָּחֵ֣נִי יְהוָ֔ה מֵאַחֲרֵ֖י הַצֹּ֑אן וַיֹּ֤אמֶר אֵלַי֙ יְהוָ֔ה לֵ֥ךְ הִנָּבֵ֖א אֶל־עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל

Ve Yahve beni sürünün arkasından aldı; ve Yahve bana dedi: 'Git, halkım İsrail'e peygamberlik et.'

Hezekiel 14:7

·

Tevrat

כִּי֩ אִ֨ישׁ אִ֜ישׁ מִבֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּמֵהַגֵּר֮ אֲשֶׁר־יָג֣וּר בְּיִשְׂרָאֵל֒ וְיִנָּזֵ֣ר מֵֽאַחֲרַ֗י וְיַ֤עַל גִּלּוּלָיו֙ אֶל־לִבּ֔וֹ וּמִכְשׁ֣וֹל עֲוֺנ֔וֹ יָשִׂ֖ים נֹ֣כַח פָּנָ֑יו וּבָ֤א אֶל־הַנָּבִיא֙ לִדְרָשׁ־ל֣וֹ בִ֔י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה נַֽעֲנֶה־לּ֖וֹ בִּֽי

Çünkü İsrail evinden ve İsrail'de garip olan garipten arkamdan ayrılan ve putlarını kalbine çıkaran ve suçunun tökezini yüzünün karşısına koyan ve beni aramak için peygambere gelen herhangi bir adama, ben Yahve, kendimle ona cevap vereceğim.

Hezekiel 14:11

·

Tevrat

לְ֠מַעַן לֹֽא־יִתְע֨וּ ע֤וֹד בֵּֽית־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאַֽחֲרַ֔י וְלֹֽא־יִטַּמְּא֥וּ ע֖וֹד בְּכָל־פִּשְׁעֵיהֶ֑ם וְהָ֥יוּ לִ֣י לְעָ֗ם וַֽאֲנִי֙ אֶהְיֶ֤ה לָהֶם֙ לֵֽאלֹהִ֔ים נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה

İsrail evinin artık arkamdan sapmamaları ve bütün isyanlarıyla artık kirlenmemeleri amacıyla; ve bana halk olacaklar ve ben onlara Tanrı olacağım, Efendi Yahve'nin bildirisidir.

2. Samuel 2:19

·

Tevrat

וַיִּרְדֹּ֥ף עֲשָׂהאֵ֖ל אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֑ר וְלֹֽא־נָטָ֣ה לָלֶ֗כֶת עַל־הַיָּמִין֙ וְעַֽל־הַשְּׂמֹ֔אול מֵאַחֲרֵ֖י אַבְנֵֽר

Asahel Avner'in ardından kovaladı; ve Avner'in ardından sağa ve sola gitmek için sapmadı.

2. Samuel 2:22

·

Tevrat

וַיֹּ֧סֶף ע֣וֹד אַבְנֵ֗ר לֵאמֹר֙ אֶל־עֲשָׂהאֵ֔ל ס֥וּר לְךָ֖ מֵאַֽחֲרָ֑י לָ֤מָּה אַכֶּ֨כָּה֙ אַ֔רְצָה וְאֵיךְ֙ אֶשָּׂ֣א פָנַ֔י אֶל־יוֹאָ֖ב אָחִֽיךָ

Avner Asahel'e diyerek tekrar etti: 'Ardımdan ayrıl; neden seni yere vurayım? Kardeşin Yoav'a yüzümü nasıl kaldırayım?'

Tüm 34 kullanımı gör

אַחֲרֶיךָ

ahareykhaarkandan

33

וְאַחֲרָיו

ve-aharayvve arkasından

19

מֵאַחֲרָיו

me-aharavarkasından

12

אַחֲרֶיהָ

aharehaonun arkasından

12

אַֽחֲרֵיכֶֽם

ahareykhemsizin arkanızdan

7

מֵאַחֲרֵיהֶם

me'ahareyhemarkalarından

7

אַחֲרֵיהֶן

ahareyhenonların arkasından

6