Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

μεθερμηνευω

methermeneuo — Kök Analizi

μεθερμηνευω

7

Kullanım

1

Lemma

1

Türev

5

Anlam

1 lemma, 1 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

μεθερμηνευομενον

Lemma

methermeneuomenon

çevrilen, çevirmek, tercüme etmek, yorumlamak

Fiil
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Matta 1:23

·

İncil

ιδου η παρθενος εν γαστρι εξει και τεξεται υιον και καλεσουσιν το ονομα αυτου εμμανουηλ ο εστιν μεθερμηνευομενον μεθ ημων ο θεος

'İşte, bakire gebe kalacak ve bir oğul doğuracak ve onun adını İmmanuel koyacaklar', ki bu çevrildiğinde 'Tanrı bizimle birliktedir' demektir.

Markos 5:41

·

İncil

και κρατησας της χειρος του παιδιου λεγει αυτη ταλιθα κουμι ο εστιν μεθερμηνευομενον το κορασιον σοι λεγω εγειραι

Ve çocuğun elinden tutarak ona dedi: 'Talita kumi', ki çevrildiğinde şudur: 'Küçük kız, sana diyorum, kalk.'

Markos 15:22

·

İncil

και φερουσιν αυτον επι γολγοθα τοπον ο εστιν μεθερμηνευομενον κρανιου τοπος

Ve onu çevrildiğinde Kafatası Yeri olan Golgota yerine getirdiler.

Markos 15:34

·

İncil

και τη ωρα τη εννατη εβοησεν ο ιησους φωνη μεγαλη λεγων ελωι ελωι λαμμα σαβαχθανι ο εστιν μεθερμηνευομενον ο θεος μου ο θεος μου εις τι με εγκατελιπες

Ve dokuzuncu saatte İsa büyük bir sesle bağırarak dedi: 'Eloi, Eloi, lamma savahtani?' ki o çevrildiğinde: 'Tanrım, Tanrım, beni ne diye terk ettin?'

Yuhanna 1:41

·

İncil

ευρισκει ουτος πρωτος τον αδελφον τον ιδιον σιμωνα και λεγει αυτω ευρηκαμεν τον μεσσιαν ο εστιν μεθερμηνευομενον ο χριστος

O ilk olarak kendi kardeşi Simun'u buldu ve ona dedi: 'Messias'ı bulduk', ki çevrildiğinde Mesih'tir.

Tüm 6 kullanımı gör

μεθερμηνευεται

methermeneuetai

çevriliyor, çevirmek, tercüme etmek

Fiil
1

μεθερμηνευομενον

Lemma

methermeneuomenonçevrilen

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Matta 1:23

·

İncil

ιδου η παρθενος εν γαστρι εξει και τεξεται υιον και καλεσουσιν το ονομα αυτου εμμανουηλ ο εστιν μεθερμηνευομενον μεθ ημων ο θεος

'İşte, bakire gebe kalacak ve bir oğul doğuracak ve onun adını İmmanuel koyacaklar', ki bu çevrildiğinde 'Tanrı bizimle birliktedir' demektir.

Markos 5:41

·

İncil

και κρατησας της χειρος του παιδιου λεγει αυτη ταλιθα κουμι ο εστιν μεθερμηνευομενον το κορασιον σοι λεγω εγειραι

Ve çocuğun elinden tutarak ona dedi: 'Talita kumi', ki çevrildiğinde şudur: 'Küçük kız, sana diyorum, kalk.'

Markos 15:22

·

İncil

και φερουσιν αυτον επι γολγοθα τοπον ο εστιν μεθερμηνευομενον κρανιου τοπος

Ve onu çevrildiğinde Kafatası Yeri olan Golgota yerine getirdiler.

Markos 15:34

·

İncil

και τη ωρα τη εννατη εβοησεν ο ιησους φωνη μεγαλη λεγων ελωι ελωι λαμμα σαβαχθανι ο εστιν μεθερμηνευομενον ο θεος μου ο θεος μου εις τι με εγκατελιπες

Ve dokuzuncu saatte İsa büyük bir sesle bağırarak dedi: 'Eloi, Eloi, lamma savahtani?' ki o çevrildiğinde: 'Tanrım, Tanrım, beni ne diye terk ettin?'

Yuhanna 1:41

·

İncil

ευρισκει ουτος πρωτος τον αδελφον τον ιδιον σιμωνα και λεγει αυτω ευρηκαμεν τον μεσσιαν ο εστιν μεθερμηνευομενον ο χριστος

O ilk olarak kendi kardeşi Simun'u buldu ve ona dedi: 'Messias'ı bulduk', ki çevrildiğinde Mesih'tir.

Tüm 6 kullanımı gör

μεθερμηνευεται

methermeneuetaiçevriliyor

1