Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

λαμβανω

lambano — Kök Analizi

λαμβανω

263

Kullanım

7

Lemma

35

Türev

39

Anlam

7 lemma, 35 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ληψεται

Lemma

lepsetai

alacak, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
9

ληψεσθε

Lemma

lepsesthe

alacaksınız, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
7

ληψονται

Lemma

lepsontai

alacaklar, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
4

λαμβανω

Lemma

lambano

alıyorum, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
2

λαβων

labon

alan, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
39

ελαβον

elabon

aldılar, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
26

ελαβεν

elaben

aldı, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
22

λαβειν

labein

almak, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
21

λαμβανει

lambanei

alıyor, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
16

λαβοντες

labontes

alanlar, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
16

ελαβετε

elabete

aldınız, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
12

λαβη

labe

alsın, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Markos 10:30

·

İncil

εαν μη λαβη εκατονταπλασιονα νυν εν τω καιρω τουτω οικιας και αδελφους και αδελφας και μητερας και τεκνα και αγρους μετα διωγμων και εν τω αιωνι τω ερχομενω ζωην αιωνιον

şimdi bu zamanda zulümlerle birlikte yüz kat evler ve erkek kardeşler ve kız kardeşler ve anneler ve çocuklar ve tarlalar, ve gelecek sonsuzlukta sonsuz yaşam almasın.

Markos 12:2

·

İncil

και απεστειλεν προς τους γεωργους τω καιρω δουλον ινα παρα των γεωργων λαβη απο του καρπου του αμπελωνος

Ve mevsiminde çiftçilerden bağın ürününden alsın diye çiftçilere doğru bir köle gönderdi.

Markos 12:19

·

İncil

διδασκαλε μωσης εγραψεν ημιν οτι εαν τινος αδελφος αποθανη και καταλιπη γυναικα και τεκνα μη αφη ινα λαβη ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και εξαναστηση σπερμα τω αδελφω αυτου

'Öğretmen, Musa bize yazdı ki, eğer birinin kardeşi ölürse ve geride bir kadın bırakırsa ve çocuk bırakmazsa, kardeşi onun kadınını alsın ve kardeşine soy yetiştirsin.'

Luka 20:28

·

İncil

λεγοντες διδασκαλε μωσης εγραψεν ημιν εαν τινος αδελφος αποθανη εχων γυναικα και ουτος ατεκνος αποθανη ινα λαβη ο αδελφος αυτου την γυναικα και εξαναστηση σπερμα τω αδελφω αυτου

Diyerek: 'Öğretmen, Musa bizim için yazdı: Eğer birinin karısı olan kardeşi ölürse ve bu çocuksuz ölürse, onun kardeşi karıyı alsın ve kardeşine tohum yetiştirsin.'

Yuhanna 6:7

·

İncil

απεκριθη αυτω φιλιππος διακοσιων δηναριων αρτοι ουκ αρκουσιν αυτοις ινα εκαστος αυτων βραχυ τι λαβη

Filipus ona cevap verdi: 'Onların her biri biraz bir şey alsın diye iki yüz dinarlık ekmekler onlara yetmez.'

Tüm 8 kullanımı gör

λαβετε

labete

alın, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
8

λαμβανων

lambanon

alan, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
7

ελαβομεν

elabomen

aldık, almak, kabul etmek, tutmak

Fiil
7

λαμβανετε

lambanete

alıyorsunuz, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
6

λαβουσα

labousa

alan, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
6

λαμβανοντες

lambanontes

alanlar, almak, kabul etmek, tutmak

Fiil
5

λαμβανουσιν

lambanousin

alıyorlar, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
4

λαμβανειν

lambanein

almak, almak, tutmak, kabul etmek

Fiil
4

ληψεται

Lemma

lepsetaialacak

9

ληψεσθε

Lemma

lepsesthealacaksınız

7

ληψονται

Lemma

lepsontaialacaklar

4

λαμβανω

Lemma

lambanoalıyorum

2

λαβων

labonalan

39

ελαβον

elabonaldılar

26

ελαβεν

elabenaldı

22

λαβειν

labeinalmak

21

λαμβανει

lambaneialıyor

16

λαβοντες

labontesalanlar

16

ελαβετε

elabetealdınız

12

λαβη

labealsın

8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Markos 10:30

·

İncil

εαν μη λαβη εκατονταπλασιονα νυν εν τω καιρω τουτω οικιας και αδελφους και αδελφας και μητερας και τεκνα και αγρους μετα διωγμων και εν τω αιωνι τω ερχομενω ζωην αιωνιον

şimdi bu zamanda zulümlerle birlikte yüz kat evler ve erkek kardeşler ve kız kardeşler ve anneler ve çocuklar ve tarlalar, ve gelecek sonsuzlukta sonsuz yaşam almasın.

Markos 12:2

·

İncil

και απεστειλεν προς τους γεωργους τω καιρω δουλον ινα παρα των γεωργων λαβη απο του καρπου του αμπελωνος

Ve mevsiminde çiftçilerden bağın ürününden alsın diye çiftçilere doğru bir köle gönderdi.

Markos 12:19

·

İncil

διδασκαλε μωσης εγραψεν ημιν οτι εαν τινος αδελφος αποθανη και καταλιπη γυναικα και τεκνα μη αφη ινα λαβη ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και εξαναστηση σπερμα τω αδελφω αυτου

'Öğretmen, Musa bize yazdı ki, eğer birinin kardeşi ölürse ve geride bir kadın bırakırsa ve çocuk bırakmazsa, kardeşi onun kadınını alsın ve kardeşine soy yetiştirsin.'

Luka 20:28

·

İncil

λεγοντες διδασκαλε μωσης εγραψεν ημιν εαν τινος αδελφος αποθανη εχων γυναικα και ουτος ατεκνος αποθανη ινα λαβη ο αδελφος αυτου την γυναικα και εξαναστηση σπερμα τω αδελφω αυτου

Diyerek: 'Öğretmen, Musa bizim için yazdı: Eğer birinin karısı olan kardeşi ölürse ve bu çocuksuz ölürse, onun kardeşi karıyı alsın ve kardeşine tohum yetiştirsin.'

Yuhanna 6:7

·

İncil

απεκριθη αυτω φιλιππος διακοσιων δηναριων αρτοι ουκ αρκουσιν αυτοις ινα εκαστος αυτων βραχυ τι λαβη

Filipus ona cevap verdi: 'Onların her biri biraz bir şey alsın diye iki yüz dinarlık ekmekler onlara yetmez.'

Tüm 8 kullanımı gör

λαβετε

labetealın

8

λαμβανων

lambanonalan

7

ελαβομεν

elabomenaldık

7

λαμβανετε

lambanetealıyorsunuz

6

λαβουσα

labousaalan

6

λαμβανοντες

lambanontesalanlar

5

λαμβανουσιν

lambanousinalıyorlar

4

λαμβανειν

lambaneinalmak

4