Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ειδω

eido — Kök Analizi

ειδω

297

Kullanım

3

Lemma

21

Türev

30

Anlam

3 lemma, 21 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

οιδα

Lemma

oida

gördüm, görmek, fark etmek, bilmek

Fiil
56

οιδατε

oidate

görüyorsunuz, görmek, bilmek, anlamak

Fiil
65

οιδαμεν

oidamen

biliyoruz, bilmek, anlamak, tanımak

Fiil
43

Örnek Ayetler (5 / 43)

Matta 21:27

·

İncil

και αποκριθεντες τω ιησου ειπον ουκ οιδαμεν εφη αυτοις και αυτος ουδε εγω λεγω υμιν εν ποια εξουσια ταυτα ποιω

Ve İsa'ya cevap vererek dediler: 'Bilmiyoruz.' O da onlara dedi: 'Ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylemiyorum.'

Matta 22:16

·

İncil

και αποστελλουσιν αυτω τους μαθητας αυτων μετα των ηρωδιανων λεγοντες διδασκαλε οιδαμεν οτι αληθης ει και την οδον του θεου εν αληθεια διδασκεις και ου μελει σοι περι ουδενος ου γαρ βλεπεις εις προσωπον ανθρωπων

Ve Hirodesçiler ile birlikte kendi öğrencilerini ona gönderdiler, diyerek: 'Öğretmen, biliyoruz ki doğrusun ve Tanrı'nın yolunu gerçek ile öğretiyorsun ve hiç kimse senin umurunda değil; çünkü insanların yüzüne bakmıyorsun.'

Markos 11:33

·

İncil

και αποκριθεντες λεγουσιν τω ιησου ουκ οιδαμεν και ο ιησους αποκριθεις λεγει αυτοις ουδε εγω λεγω υμιν εν ποια εξουσια ταυτα ποιω

Ve cevap verip İsa'ya diyorlar: 'Bilmiyoruz.' Ve İsa cevap verip onlara diyor: 'Ben de bunları hangi yetkiyle yaptığımı size söylemiyorum.'

Markos 12:14

·

İncil

οι δε ελθοντες λεγουσιν αυτω διδασκαλε οιδαμεν οτι αληθης ει και ου μελει σοι περι ουδενος ου γαρ βλεπεις εις προσωπον ανθρωπων αλλ επ αληθειας την οδον του θεου διδασκεις εξεστιν κηνσον καισαρι δουναι η ου

Ve onlar gelip ona diyorlar: 'Öğretmen, senin doğru olduğunu ve kimseyi umursamadığını biliyoruz; çünkü insanların yüzüne bakmıyorsun ama Tanrı'nın yolunu doğrulukla öğretiyorsun. Sezar'a vergi vermek yasal mıdır, yoksa değil mi?

Luka 20:21

·

İncil

και επηρωτησαν αυτον λεγοντες διδασκαλε οιδαμεν οτι ορθως λεγεις και διδασκεις και ου λαμβανεις προσωπον αλλ επ αληθειας την οδον του θεου διδασκεις

Ve ona sorarak dediler: 'Öğretmen, biliyoruz ki doğru söylüyorsun ve öğretiyorsun ve yüz almıyorsun, ama Tanrı'nın yolunu hakikatle öğretiyorsun.'

Tüm 43 kullanımı gör

ειδοτες

eidotes

görenler, görmek, bilmek, anlamak

Fiil
25

οιδεν

oiden

gördü, görmek, bilmek, anlamak

Fiil
22

οιδας

oidas

görüyorsun, görmek, bilmek, anlamak

Fiil
16

ηδει

edei

görüyordu, görmek, fark etmek, bilmek

Fiil
14

ειδεναι

idenai

görmek, görmek, bilmek, anlamak

Fiil
12

ηδεισαν

edeisan

görmüşlerdi, görmek, bilmek, tanımak

Fiil
8

οιδασιν

oidasin

görmüşlerdir, görmüş olmak, görmek, bilmek, anlamak

Fiil
7

ειδητε

eidete

bilesiniz, bilmek, anlamak, tanımak

Fiil
6

ηδειν

edein

biliyordum, bilmek, anlamak, farkında olmak

Fiil
5

ηδειτε

edeite

görmüştünüz, görmek, bilmek, farkında olmak

Fiil
3

ηδεις

edeis

görmüştün, görmek, bilmek, anlamak

Fiil
3

ειδυια

eidyia

bilen, bilmek, farkında olmak, anlamak

Fiil
2

ειδω

eido

göreyim, görmek, fark etmek, bilmek

Fiil
2

ιστε

iste

biliyorsunuz, bilmek, anlamak, farkında olmak

Fiil
1

ειδοτι

eidoti

görene, görmek, fark etmek, bilmek

Fiil
1

ειδωμεν

eidomen

görelim, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
1

ειδης

eides

göresin, görmek, bilmek, anlamak

Fiil
1

οιδα

Lemma

oidagördüm

56

οιδατε

oidategörüyorsunuz

65

οιδαμεν

oidamenbiliyoruz

43

Örnek Ayetler (5 / 43)

Matta 21:27

·

İncil

και αποκριθεντες τω ιησου ειπον ουκ οιδαμεν εφη αυτοις και αυτος ουδε εγω λεγω υμιν εν ποια εξουσια ταυτα ποιω

Ve İsa'ya cevap vererek dediler: 'Bilmiyoruz.' O da onlara dedi: 'Ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylemiyorum.'

Matta 22:16

·

İncil

και αποστελλουσιν αυτω τους μαθητας αυτων μετα των ηρωδιανων λεγοντες διδασκαλε οιδαμεν οτι αληθης ει και την οδον του θεου εν αληθεια διδασκεις και ου μελει σοι περι ουδενος ου γαρ βλεπεις εις προσωπον ανθρωπων

Ve Hirodesçiler ile birlikte kendi öğrencilerini ona gönderdiler, diyerek: 'Öğretmen, biliyoruz ki doğrusun ve Tanrı'nın yolunu gerçek ile öğretiyorsun ve hiç kimse senin umurunda değil; çünkü insanların yüzüne bakmıyorsun.'

Markos 11:33

·

İncil

και αποκριθεντες λεγουσιν τω ιησου ουκ οιδαμεν και ο ιησους αποκριθεις λεγει αυτοις ουδε εγω λεγω υμιν εν ποια εξουσια ταυτα ποιω

Ve cevap verip İsa'ya diyorlar: 'Bilmiyoruz.' Ve İsa cevap verip onlara diyor: 'Ben de bunları hangi yetkiyle yaptığımı size söylemiyorum.'

Markos 12:14

·

İncil

οι δε ελθοντες λεγουσιν αυτω διδασκαλε οιδαμεν οτι αληθης ει και ου μελει σοι περι ουδενος ου γαρ βλεπεις εις προσωπον ανθρωπων αλλ επ αληθειας την οδον του θεου διδασκεις εξεστιν κηνσον καισαρι δουναι η ου

Ve onlar gelip ona diyorlar: 'Öğretmen, senin doğru olduğunu ve kimseyi umursamadığını biliyoruz; çünkü insanların yüzüne bakmıyorsun ama Tanrı'nın yolunu doğrulukla öğretiyorsun. Sezar'a vergi vermek yasal mıdır, yoksa değil mi?

Luka 20:21

·

İncil

και επηρωτησαν αυτον λεγοντες διδασκαλε οιδαμεν οτι ορθως λεγεις και διδασκεις και ου λαμβανεις προσωπον αλλ επ αληθειας την οδον του θεου διδασκεις

Ve ona sorarak dediler: 'Öğretmen, biliyoruz ki doğru söylüyorsun ve öğretiyorsun ve yüz almıyorsun, ama Tanrı'nın yolunu hakikatle öğretiyorsun.'

Tüm 43 kullanımı gör

ειδοτες

eidotesgörenler

25

οιδεν

oidengördü

22

οιδας

oidasgörüyorsun

16

ηδει

edeigörüyordu

14

ειδεναι

idenaigörmek

12

ηδεισαν

edeisangörmüşlerdi

8

οιδασιν

oidasingörmüşlerdir

7

ειδητε

eidetebilesiniz

6

ηδειν

edeinbiliyordum

5

ηδειτε

edeitegörmüştünüz

3

ηδεις

edeisgörmüştün

3

ειδυια

eidyiabilen

2

ειδω

eidogöreyim

2

ιστε

istebiliyorsunuz

1

ειδοτι

eidotigörene

1

ειδωμεν

eidomengörelim

1

ειδης

eidesgöresin

1