13
Kullanım
1
Lemma
3
Türev
7
Anlam
1 lemma, 3 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
απαρνηση Lemma | aparnese | inkar edeceksin, inkar etmek, reddetmek | Fiil | 7 | ||
Örnek Ayetler (5 / 7) Matta 26:34 · İncil εφη αυτω ο ιησους αμην λεγω σοι οτι εν ταυτη τη νυκτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με İsa ona dedi: 'Amin sana diyorum ki, bu gece horoz ötmeden önce beni üç kez inkâr edeceksin.' Matta 26:75 · İncil και εμνησθη ο πετρος του ρηματος του ιησου ειρηκοτος αυτω οτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με και εξελθων εξω εκλαυσεν πικρως Ve Petrus İsa'nın ona söylemiş olduğu sözü hatırladı: 'Horoz ötmeden önce beni üç kez inkâr edeceksin.' Ve dışarı çıkarak acı acı ağladı. Markos 14:30 · İncil και λεγει αυτω ο ιησους αμην λεγω σοι οτι σημερον εν τη νυκτι ταυτη πριν η δις αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με Ve İsa ona diyor: 'Amin, sana diyorum ki, bugün, bu gecede, horoz iki kez ötmeden önce, beni üç kez inkar edeceksin.' Markos 14:72 · İncil και εκ δευτερου αλεκτωρ εφωνησεν και ανεμνησθη ο πετρος του ρηματος ου ειπεν αυτω ο ιησους οτι πριν αλεκτορα φωνησαι δις απαρνηση με τρις και επιβαλων εκλαιεν Ve ikinci kez horoz öttü ve Petrus İsa'nın ona söylediği sözü hatırladı: 'Horoz iki kez ötmeden önce beni üç kez inkar edeceksin.' Ve düşünerek ağlıyordu. Luka 22:34 · İncil ο δε ειπεν λεγω σοι πετρε ου μη φωνησει σημερον αλεκτωρ πριν η τρις απαρνηση μη ειδεναι με O ise dedi: 'Sana diyorum Petrus, sen beni bilmediğini üç kez inkâr edene kadar bugün horoz asla ötmeyecek.' | ||||||
απαρνησασθω | aparnesastho | inkar etsin, inkar etmek, reddetmek, tanımazlıktan gelmek | Fiil | 3 | ||
απαρνησομαι | aparnesomai | inkar edeceğim, inkar etmek, reddetmek | Fiil | 2 | ||
απαρνηθησεται | aparnēthēsetai | inkar edecek, inkar etmek, reddetmek | Fiil | 1 | ||
Örnek Ayetler (5 / 7)
Matta 26:34
·
İncil
εφη αυτω ο ιησους αμην λεγω σοι οτι εν ταυτη τη νυκτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με
İsa ona dedi: 'Amin sana diyorum ki, bu gece horoz ötmeden önce beni üç kez inkâr edeceksin.'
Matta 26:75
·
İncil
και εμνησθη ο πετρος του ρηματος του ιησου ειρηκοτος αυτω οτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με και εξελθων εξω εκλαυσεν πικρως
Ve Petrus İsa'nın ona söylemiş olduğu sözü hatırladı: 'Horoz ötmeden önce beni üç kez inkâr edeceksin.' Ve dışarı çıkarak acı acı ağladı.
Markos 14:30
·
İncil
και λεγει αυτω ο ιησους αμην λεγω σοι οτι σημερον εν τη νυκτι ταυτη πριν η δις αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με
Ve İsa ona diyor: 'Amin, sana diyorum ki, bugün, bu gecede, horoz iki kez ötmeden önce, beni üç kez inkar edeceksin.'
Markos 14:72
·
İncil
και εκ δευτερου αλεκτωρ εφωνησεν και ανεμνησθη ο πετρος του ρηματος ου ειπεν αυτω ο ιησους οτι πριν αλεκτορα φωνησαι δις απαρνηση με τρις και επιβαλων εκλαιεν
Ve ikinci kez horoz öttü ve Petrus İsa'nın ona söylediği sözü hatırladı: 'Horoz iki kez ötmeden önce beni üç kez inkar edeceksin.' Ve düşünerek ağlıyordu.
Luka 22:34
·
İncil
ο δε ειπεν λεγω σοι πετρε ου μη φωνησει σημερον αλεκτωρ πριν η τρις απαρνηση μη ειδεναι με
O ise dedi: 'Sana diyorum Petrus, sen beni bilmediğini üç kez inkâr edene kadar bugün horoz asla ötmeyecek.'
Örnek Ayetler (3)
Matta 16:24
·
İncil
τοτε ο ιησους ειπεν τοις μαθηταις αυτου ει τις θελει οπισω μου ελθειν απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω μοι
O zaman İsa öğrencilerine dedi: 'Eğer biri arkamdan gelmek isterse, kendini inkâr etsin ve çarmıhını alsın ve beni izlesin.'
Markos 8:34
·
İncil
και προσκαλεσαμενος τον οχλον συν τοις μαθηταις αυτου ειπεν αυτοις οστις θελει οπισω μου ελθειν απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω μοι
Ve onun öğrencileriyle birlikte kalabalığı çağırarak onlara dedi: 'Kim benim arkamdan gelmek istiyorsa kendini inkâr etsin ve onun çarmıhını alsın ve beni izlesin.'
Luka 9:23
·
İncil
ελεγεν δε προς παντας ει τις θελει οπισω μου ελθειν απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου καθ ημεραν και ακολουθειτω μοι
Ve herkese diyordu: 'Eğer biri arkamdan gelmek istiyorsa, kendini inkâr etsin ve her gün çarmıhını alsın ve beni izlesin.'
Örnek Ayetler (2)
Matta 26:35
·
İncil
λεγει αυτω ο πετρος καν δεη με συν σοι αποθανειν ου μη σε απαρνησομαι ομοιως και παντες οι μαθηται ειπον
Petrus ona dedi: 'Seninle birlikte ölmem gerekse bile, seni asla inkâr etmeyeceğim.' Bütün öğrenciler de aynı şekilde dediler.
Markos 14:31
·
İncil
ο δε εκ περισσου ελεγεν μαλλον εαν με δεη συναποθανειν σοι ου μη σε απαρνησομαι ωσαυτως δε και παντες ελεγον
Ama o fazlasıyla daha çok diyordu: 'Eğer seninle birlikte ölmem gerekirse, seni asla inkar etmeyeceğim.' Ve herkes de aynı şekilde diyordu.