Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ακουω

akouo — Kök Analizi

ακουω

437

Kullanım

4

Lemma

50

Türev

49

Anlam

4 lemma, 50 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ακηκοαμεν

akekoamen

işittik, işitmek, duymak, dinlemek

Fiil
6

ακουσωσιν

akousosin

duysunlar, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
6

ακουοντας

akouontas

işitenleri, işitmek, dinlemek, anlamak

Fiil
6

ακουσητε

akousete

duyasınız, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
5

ηκουεν

ekouen

duyuyordu, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
5

ηκουσας

ekousas

işittin, işitmek, duymak, dinlemek

Fiil
5

Örnek Ayetler (5)

Yuhanna 11:41

·

İncil

ηραν ουν τον λιθον ου ην ο τεθνηκως κειμενος ο δε ιησους ηρεν τους οφθαλμους ανω και ειπεν πατερ ευχαριστω σοι οτι ηκουσας μου

Böylece ölmüş olanın yattığı yerden taşı kaldırdılar. Ve İsa gözlerini yukarı kaldırdı ve dedi: 'Baba, beni duyduğun için sana şükrediyorum.

Elçilerin İşleri 22:15

·

İncil

οτι εση μαρτυς αυτω προς παντας ανθρωπους ων εωρακας και ηκουσας

Çünkü gördüğün ve duyduğun şeylerin bütün insanlara doğru O'na tanığı olacaksın.'

2. Timoteos 1:13

·

İncil

υποτυπωσιν εχε υγιαινοντων λογων ων παρ εμου ηκουσας εν πιστει και αγαπη τη εν χριστω ιησου

Benden işittiğin sağlam sözlerin örneğini, Mesih İsa'daki inanç ve sevgiyle tut.

2. Timoteos 2:2

·

İncil

και α ηκουσας παρ εμου δια πολλων μαρτυρων ταυτα παραθου πιστοις ανθρωποις οιτινες ικανοι εσονται και ετερους διδαξαι

Ve birçok tanık aracılığıyla benden işittiğin şeyleri, başkalarını da öğretmeye yeterli olacak güvenilir insanlara emanet et.

Vahiy 3:3

·

İncil

μνημονευε ουν πως ειληφας και ηκουσας και τηρει και μετανοησον εαν ουν μη γρηγορησης ηξω επι σε ως κλεπτης και ου μη γνως ποιαν ωραν ηξω επι σε

O halde nasıl aldığını ve işittiğini hatırla ve tut ve tövbe et. O halde eğer uyanık olmazsan, senin üzerine hırsız gibi geleceğim ve senin üzerine hangi saatte geleceğimi asla bilemeyeceksin.

ακουεις

akoueis

duyuyorsun, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
4

ακουσονται

akousontai

duyacaklar, duymak, işitmek, dinlemek, anlamak

Fiil
4

ηκουσθη

ekousthe

duyuldu, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
4

ακουσθη

akousthe

duyulsun, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
4

ακουομεν

akouomen

duyuyoruz, duymak, dinlemek

Fiil
3

ακουσαντων

akousanton

duyanların, duymak, işitmek, dinlemek, anlamak

Fiil
3

ακηκοατε

akekoate

duymuşsunuz, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
2

ακουοντα

akouonta

duyanı, duymak, dinlemek, işitmek

Fiil
2

ακουσουσιν

akousousin

duyacaklar, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
2

ακουσετε

akousete

duyacaksınız, duymak, işitmek, dinlemek, itaat etmek

Fiil
2

ακουσασα

akousasa

duyan, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
2

ακουοντος

akouontos

duyanın, duymak, dinlemek, itaat etmek

Fiil
2

ακουοντων

akouonton

duyanların, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
2

ακουσεσθε

akousesthe

duyacaksınız, duymak, işitmek, dinlemek

Fiil
2

ακηκοαμεν

akekoamenişittik

6

ακουσωσιν

akousosinduysunlar

6

ακουοντας

akouontasişitenleri

6

ακουσητε

akouseteduyasınız

5

ηκουεν

ekouenduyuyordu

5

ηκουσας

ekousasişittin

5

Örnek Ayetler (5)

Yuhanna 11:41

·

İncil

ηραν ουν τον λιθον ου ην ο τεθνηκως κειμενος ο δε ιησους ηρεν τους οφθαλμους ανω και ειπεν πατερ ευχαριστω σοι οτι ηκουσας μου

Böylece ölmüş olanın yattığı yerden taşı kaldırdılar. Ve İsa gözlerini yukarı kaldırdı ve dedi: 'Baba, beni duyduğun için sana şükrediyorum.

Elçilerin İşleri 22:15

·

İncil

οτι εση μαρτυς αυτω προς παντας ανθρωπους ων εωρακας και ηκουσας

Çünkü gördüğün ve duyduğun şeylerin bütün insanlara doğru O'na tanığı olacaksın.'

2. Timoteos 1:13

·

İncil

υποτυπωσιν εχε υγιαινοντων λογων ων παρ εμου ηκουσας εν πιστει και αγαπη τη εν χριστω ιησου

Benden işittiğin sağlam sözlerin örneğini, Mesih İsa'daki inanç ve sevgiyle tut.

2. Timoteos 2:2

·

İncil

και α ηκουσας παρ εμου δια πολλων μαρτυρων ταυτα παραθου πιστοις ανθρωποις οιτινες ικανοι εσονται και ετερους διδαξαι

Ve birçok tanık aracılığıyla benden işittiğin şeyleri, başkalarını da öğretmeye yeterli olacak güvenilir insanlara emanet et.

Vahiy 3:3

·

İncil

μνημονευε ουν πως ειληφας και ηκουσας και τηρει και μετανοησον εαν ουν μη γρηγορησης ηξω επι σε ως κλεπτης και ου μη γνως ποιαν ωραν ηξω επι σε

O halde nasıl aldığını ve işittiğini hatırla ve tut ve tövbe et. O halde eğer uyanık olmazsan, senin üzerine hırsız gibi geleceğim ve senin üzerine hangi saatte geleceğimi asla bilemeyeceksin.

ακουεις

akoueisduyuyorsun

4

ακουσονται

akousontaiduyacaklar

4

ηκουσθη

ekoustheduyuldu

4

ακουσθη

akoustheduyulsun

4

ακουομεν

akouomenduyuyoruz

3

ακουσαντων

akousantonduyanların

3

ακηκοατε

akekoateduymuşsunuz

2

ακουοντα

akouontaduyanı

2

ακουσουσιν

akousousinduyacaklar

2

ακουσετε

akouseteduyacaksınız

2

ακουσασα

akousasaduyan

2

ακουοντος

akouontosduyanın

2

ακουοντων

akouontonduyanların

2

ακουσεσθε

akousestheduyacaksınız

2