Ana Sayfa
Sozluk

διελεχθη

Yunanca Sozluk

διελεχθη

dielekhthe

karşılıklı konuştu

Yunanca
Fiil
Tek Geçen Kelime

διελεχθη

Kök:

διαλεγομαι

(dialegomai)

Anlamlar

1

karşılıklı konuşmak

2

tartışmak

3

akıl yürütmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

karşılıklı konuşmak

iki veya daha fazla kişi arasında geçen diyalog

İletişim
2

tartışmak

bir konuyu mantıksal argümanlarla ele almak ve savunmak

Bilgi

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

deponent fiil, Aorist edilgen form with etken meaning

Tür

Kelime Türü

Fiil

Çekim

Zaman

Aorist

Çatı

Edilgen

Kip

Haber Kipi

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Tekil

Anlam Alanı

İletişim

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Şimdiki Orta/Edilgen 1. Tekil

karşılıklı konuşuyorum

dialegomai

διαλέγομαι

Aorist Edilgen 1. Tekil

karşılıklı konuştum

dielechthēn

διελέχθην

Mastar (Şimdiki)

karşılıklı konuşmak

dialegesthai

διαλέγεσθαι

Etimoloji

Kullanım

Özellikle Pavlus'un sinagoglarda Kutsal Yazılar üzerinden insanlarla mantıksal bir çerçevede tartışmasını ve onlara gerçeği açıklamasını ifade eder.

Kognat Notu

Yunanca ve kelimelerinin birleşimi.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

διαλεγομαι kökü altındaki tüm kelimeler