Ana Sayfa
Sozluk

מָגוֹר

Ibranice Sozluk

מָגוֹר

magor

korku

Ibranice
İsim
Tek Geçen Kelime

מָגוֹר

Kök:

גור

(g-v-r)

Anlamlar

1

korku

2

dehşet

3

konaklama yeri

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

korku

tehlike karşısında duyulan derin endişe ve dehşet

Duygu
2

konaklama yeri

yabancı olarak geçici süre kalınan yer

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

maqol

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Yalın

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Tekil

Anlam Alanı

Mekan

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

korku

magor

מָגוֹר

Tekil Tamlama

korkusu

megor

מְגוֹר

Çoğul Yalın

korkular

megurim

מְגוּרִים

Çoğul Tamlama

korkuları

megurey

מְגוּרֵי

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde genellikle düşmanlardan veya Tanrı'nın yargısından duyulan derin korku ve dehşeti ifade eder; aynı kökten gelen diğer anlamı ise yabancı olarak konaklanan yerdir.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: g-w-r (yabancı olarak sığınmak, korkmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

גור kökü altındaki tüm kelimeler