Ana Sayfa
Sozluk

רָצוֹא

Ibranice Sozluk

רָצוֹא

ratso

koşmak

Ibranice
Fiil
İsm-i Fâil
Tek Geçen Kelime

רָצוֹא

Kök:

רצא

(r-ts-')

Anlamlar

1

koşmak

2

seğirtmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

koşmak

fiziksel olarak hızla adım atarak ilerlemek

Hareket
2

seğirtmek

bir amaca yönelik olarak aceleyle hareket etmek

Hareket

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qatol (Qal mastar mutlak)

Tür

Kelime Türü

Fiil

Alt Tür

İsm-i Fâil

Gövde/Binyan

Qal (basit etken)

Çekim

Zaman

Ortaç

Çatı

Etken

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

koştu

rats

רָץ

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

koşacak

yaruts

יָרוּץ

Mastar (Mutlak)

kesinlikle koşmak

ratso

רָצוֹא

Etimoloji

Kullanım

Kutsal metinlerde hızla hareket etmeyi, bir yere aceleyle gitmeyi veya habercilerin koşmasını ifade eder.

Kognat Notu

Bağımsız kök, belirgin kognat tespit edilmedi.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

רצא kökü altındaki tüm kelimeler