Ana Sayfa
Sozluk

וָאֶמְצָאֶֽךָּ

Ibranice Sozluk

וָאֶמְצָאֶֽךָּ

va-emtza'ekka

ve seni buldum

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

וָאֶמְצָאֶֽךָּ

Kök:

מצא

(m-ts-')

Anlamlar

1

bulmak

2

karşılaşmak

3

elde etmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

bulmak

aranan veya kayıp olan bir nesneye/kişiye fiziksel olarak ulaşmak

Bilgi
2

mevcut olmak

bir yerde var olmak, hazır bulunmak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

tamamlanmamış (Qal tamamlanmamış)

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

2. Eril Tekil

Anlam Alanı

Bilgi

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

bulundu

nimtsa

נִמְצָא

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

bulunacak

yimmatse

יִמָּצֵא

Ardışık Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

ve bulundu

vayyimmatse

וַיִּמָּצֵא

Mastar (Bağlı)

bulunmak

himmatse

הִמָּצֵא

Ortaç (Etken)

bulunan

nimtsa

נִמְצָא

Etimoloji

Kullanım

Kayıp bir şeyin bulunmasını, bir kişinin belirli bir yerde mevcut olmasını veya bir durumun tespit edilmesini ifade eder.

Kognat Notu

Süryanice ile bağlantılı — ortak anlam: bir şeye erişmek, bulmak.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

מצא kökü altındaki tüm kelimeler