Ana Sayfa
Sozluk

יִדַּחוּ

Ibranice Sozluk

יִדַּחוּ

yiddahu

itilecekler

Ibranice
Fiil
Tek Geçen Kelime

יִדַּחוּ

Kök:

דחה

(d-x-h)

Anlamlar

1

itmek

2

sürmek

3

uzaklaştırmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

itmek

fiziksel olarak bir şeyi veya kişiyi güç kullanarak hareket ettirmek

Hareket
2

sürmek

birini bulunduğu yerden zorla uzaklaştırmak, sürgüne göndermek

Sosyal
3

yoldan sapmak

doğru yoldan veya inançtan uzaklaşmak

Ahlak

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

Nifal tamamlanmamış

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Nifal (edilgen/dönüşlü)

Çekim

Zaman

Tamamlanmamış

Çatı

Orta-Edilgen

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Çoğul

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

itildi

niddah

נִדַּח

Tamamlanmamış 3. Eril Tekil

itilecek

yiddah

יִדַּח

Ortaç (Etken)

itilen

niddah

נִדָּח

Etimoloji

Kullanım

Genellikle sürgüne gönderilmek, yoldan sapmak veya zorla uzaklaştırılmak bağlamında kullanılır.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: d-h-w/y.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

דחה kökü altındaki tüm kelimeler