Ana Sayfa
Sozluk

וּמַחֲנֵיהֶם

Ibranice Sozluk

וּמַחֲנֵיהֶם

u-mahaneyhem

ve kampları

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

וּמַחֲנֵיהֶם

Kök:

מחן

(m-x-n)

Anlamlar

1

kamp

2

çadır yeri

3

ordu

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

kamp

geçici olarak çadır kurulan konaklama yeri

2

ordu

kampta bulunan askeri topluluk

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

maqteh (miqtal)

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Çoğul

Anlam Alanı

Savaş

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Tekil Yalın

kamp

mahane

מַחֲנֶה

Tekil Tamlama

...'in kampı

mahane

מַחֲנֵה

Çoğul Yalın

kamplar

mahanot

מַחֲנוֹת

Etimoloji

Kullanım

Göçebe toplulukların veya orduların geçici konaklama yerini belirtir.

Kognat Notu

Arapça حَانُوت (hanut, dükkan/çadır) ile bağlantılı — ortak Semitik kök: h-n-h (konaklamak, çadır kurmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

מחן kökü altındaki tüm kelimeler