Ana Sayfa
Sozluk

وَٱلنَّـٰزِعَٰتِ

Arapca Sozluk

وَٱلنَّـٰزِعَٰتِ

ve-en-nazi'ati

ve çekip çıkaranlara

Arapca
İsim
İsm-i Fâil
Tek Geçen Kelime

وَٱلنَّـٰزِعَٰتِ

Kök:

ن ز ع

(n-z-c)

Anlamlar

1

çekip çıkaran

2

söküp alan

3

koparan

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

çekip çıkaran

bir şeyi yerinden zorla ve şiddetle söken

Hareket
2

koparan

bağlantıyı koparıp ayıran

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَاعِلَات

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

İsm-i Fâil

Gövde/Binyan

Bâb I (Mücerred)

Yapı

Hal/İ'rab

Mecrûr (Esre)

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Dişil Çoğul

Anlam Alanı

Hareket

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

İsm-i Fâil

çekip çıkaran

nazi'etun

نَازِعَة

Etimoloji

Kullanım

Ruhları şiddetle söküp alan melekler, yaydan hızla çıkan oklar veya kökünden sökülen şeyler için kullanılır.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: n-z-a.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ن ز ع kökü altındaki tüm kelimeler