Ana Sayfa
Sozluk

וְזִֽהֲמַתּוּ

Ibranice Sozluk

וְזִֽהֲמַתּוּ

ve-zihamattu

ve iğrendi

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

וְזִֽהֲמַתּוּ

Kök:

זהם

(z-h-m)

Anlamlar

1

kötü kokmak

2

tiksinmek

3

iğrenmek

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

kötü kokmak

bozulmuş yiyecek gibi pis kokmak

2

iğrenmek

bir şeyden midesi bulanmak, tiksinmek

Duygu

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qittel (Piel)

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Tekil

Anlam Alanı

Duygu

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Dişil Tekil

iğrendi

zihama

זִהֲמָה

Etimoloji

Kullanım

Fiziksel olarak kötü kokan veya bozulan yiyeceklerden tiksinmeyi ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: z-h-m.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

זהם kökü altındaki tüm kelimeler