Ana Sayfa
Sozluk

וְשֹׁכְנֵיהֶֽם

Ibranice Sozluk

וְשֹׁכְנֵיהֶֽם

ve-şokhneyhem

ve çadır kuranları

Ibranice
Zamir
Tek Geçen Kelime

וְשֹׁכְנֵיהֶֽם

Kök:

שׁכן

(ş-k-n)

Anlamlar

1

çadır kuran

2

ikamet eden

3

oturan

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

çadır kuran

bir yere yerleşmek amacıyla çadır kuran kişi

Hareket
2

ikamet eden

bir mekanda sürekli olarak yaşayan veya bulunan

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

qotel

Tür

Kelime Türü

Zamir

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Eril Çoğul

Anlam Alanı

Mekan

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Ortaç (Etken)

çadır kuran

şokhen

שֹׁכֵן

Etimoloji

Kullanım

Bir yerde geçici veya kalıcı olarak yaşamayı, özellikle çadır kurarak yerleşmeyi ifade eder.

Kognat Notu

Arapça ile kökteş — ortak Semitik kök: s-k-n.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

שׁכן kökü altındaki tüm kelimeler