Ana Sayfa
Sozluk

תִּתְיַפֵּחַ

Ibranice Sozluk

תִּתְיַפֵּחַ

tityappeah

nefes nefese kalacaksın

Ibranice
Fiil
Tek Geçen Kelime

תִּתְיַפֵּחַ

Kök:

יפח

(y-p-x)

Anlamlar

1

nefes nefese kalmak

2

inlemek

3

solumak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

nefes nefese kalmak

zorlanarak, kesik kesik ve hızlı nefes alıp vermek

Beden
2

inlemek

acı veya kederden dolayı iç çekerek sesli solumak

Duygu

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

Hitpael

Tür

Kelime Türü

Fiil

Gövde/Binyan

Hitpael (dönüşlü)

Çekim

Zaman

Tamamlanmamış

Çatı

Orta-Edilgen

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

3. Dişil Tekil

Anlam Alanı

Beden

Paradigma Tablosu(Fiil Çekimi)

Tamamlanmış 3. Eril Tekil

nefes nefese kaldı

hityappeah

הִתְיַפֵּחַ

Tamamlanmamış 2. Eril Tekil

nefes nefese kalacaksın

tityappeah

תִּתְיַפֵּחַ

Ortaç (Etken)

nefes nefese kalan

mityappeah

מִתְיַפֵּחַ

Etimoloji

Kullanım

Aşırı yorgunluk, acı veya sıkıntı nedeniyle zorlukla ve sesli bir şekilde nefes alıp vermeyi betimler.

Kognat Notu

Aramice ve Arapça ile bağlantılıdır — ortak Semitik kök: p-w-h / n-p-h (nefes vermek, üflemek).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

יפח kökü altındaki tüm kelimeler