Ana Sayfa
Sozluk

מַמְּרֹרִֽים

Ibranice Sozluk

מַמְּרֹרִֽים

mammerorim

acı şeyler

Ibranice
İsim
Tek Geçen Kelime

מַמְּרֹרִֽים

Kök:

מרר

(m-r-r)

Anlamlar

1

acılık

2

acı şeyler

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

acılık

tat olarak acı olma durumu

Gıda
2

acı şeyler

mecazi olarak sıkıntı, keder ve zorluklar

Duygu

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

maqtal eril isim çoğul eki

Tür

Kelime Türü

İsim

Yapı

Hal/İ'rab

Yalın

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril Çoğul

Anlam Alanı

Duygu

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Çoğul Yalın

acı şeyler

mamrorim

מַמְרוֹרִים

Etimoloji

Kullanım

Eyüp kitabında derin kederi ve Tanrı'nın verdiği sıkıntıları ifade etmek için mecazi olarak kullanılır ().

Kognat Notu

Arapça ve ile kökteş — ortak Semitik kök: m-r-r (acı olmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

מרר kökü altındaki tüm kelimeler