Ana Sayfa
Sozluk

وَٱلۡإِكۡرَامِ

Arapca Sozluk

وَٱلۡإِكۡرَامِ

ve'l-ikrami

ve ikram etmenin

Arapca
İsim
Masdar (Fiil İsmi)

وَٱلۡإِكۡرَامِ

Kök:

ك ر م

(k-r-m)

Anlamlar

1

ikram etme

2

yüceltme

3

değer verme

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

ikram etme

birine cömertçe vermek, ağırlamak

Sosyal
2

yüceltme

birini onurlandırmak, ona yüksek değer vermek

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

إِفْعَال

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

Masdar (Fiil İsmi)

Gövde/Binyan

Bâb IV (İf'âl)

Yapı

Hal/İ'rab

Mecrûr (Esre)

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Eril

Anlam Alanı

Ahlak

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

Masdar

ikram etme

ikramun

إِكْرَام

Etimoloji

Kullanım

Allah'ın celal ve ikram sahibi olmasını veya insana verilen değeri ifade eder.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş — ortak Semitik kök: k-r-m (değerli olmak).

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ك ر م kökü altındaki tüm kelimeler