Ana Sayfa
Sozluk

وَٱلصَّـٰٓئِمَٰتِ

Arapca Sozluk

وَٱلصَّـٰٓئِمَٰتِ

ve's-saimati

ve kendini tutan kadınlar

Arapca
İsim
İsm-i Fâil
Tek Geçen Kelime

وَٱلصَّـٰٓئِمَٰتِ

Kök:

ص و م

(s-v-m)

Anlamlar

1

kendini tutmak

2

hareketsiz kalmak

3

oruç tutmak

Detayli Anlam Hiyerarsisi

1

kendini tutmak

fiziksel olarak bir eylemden geri durmak, hareketsiz kalmak

Hareket
2

oruç tutmak

dini bir vecibe olarak belirli şeylerden uzak durmak

İbadet

Morfolojik Analiz

Morfolojik Kalıp

فَاعِلَات

Tür

Kelime Türü

İsim

Alt Tür

İsm-i Fâil

Gövde/Binyan

Bâb I (Mücerred)

Yapı

Şahıs/Cinsiyet/Sayı

Dişil Çoğul

Anlam Alanı

İbadet

Paradigma Tablosu(İsim Çekimi)

İsm-i Fâil

kendini tutan

saimun

صَائِم

Cemi

kendini tutan kadınlar

saimatun

صَائِمَات

Etimoloji

Kullanım

Dini bir ibadet olarak yeme, içme ve cinsel ilişkiden uzak duran kadınları tanımlar.

Kognat Notu

İbr. ile kökteş. İbr. ile bağlantısızdır.

Bu bölümdeki açıklamalar yapay zekâ tarafından üretilmiştir ve teolojik yorum içerebilir. Vahiy.org birebir çeviri ilkesini benimser; buradaki bilgiler yalnızca etimolojik bağlam sunmak amacıyla verilmiştir.

Kök Ailesi

ص و م kökü altındaki tüm kelimeler