52
ויבא אבימלך עד המגדל וילחם בו ויגש עד פתח המגדל לשרפו באש
Avimelek kuleye kadar geldi, ona karşı savaştı ve onu ateşle yakmak için kulenin kapısına kadar yaklaştı.
vayyavo avimelek ad hamigdal vayyillahem bo vayyiggaş ad petah hamigdal lesarfo baeş
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 10 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | וַיָּבֹא vayyavo | geldi Fiil girdi, ve, ardından | ב - ו - א |
2 | אֲבִימֶלֶךְ avimelek | Avimelek Özel İsim | - |
3 | עַד־הַמִּגדָּל ad hamigdal | kule İsim hisar, -e kadar | ג - ד - ל |
4 | וַיִּלָּחֶם vayyillahem | savaştı Fiil çarpıştı | ל - ח - ם |
5 | בּוֹ bo | o Zamir içinde, ona karşı | - |
6 | וַיִּגַּשׁ vayyiggaş | yaklaştı Fiil | נ - ג - ש |
7 | עַד־פֶּתַח ad petah | kapı İsim giriş, -e kadar | פ - ת - ח |
8 | הַמִּגְדָּל hamigdal | kule İsim | ג - ד - ל |
9 | לְשָׂרְפוֹ lesarfo | yakmak Fiil için, onu | ש - ר - פ |
10 | בָּאֵשׁ baeş | ateş İsim ile, içinde | א - ש - ש |
İlişkili Ayetler