Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

و س ع

v-s-c — Kök Analizi

و س ع

32

Kullanım

6

Lemma

13

Türev

26

Anlam

6 lemma, 13 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

وَٰسِعٌ

Lemma

vasi'un

geniş, geniş, kapsamlı, bol

İsim
7

وَٰسِعُ

vasi'u

geniş, geniş, kapsayan, kuşatan

İsim
1

وَٰسِعًا

vasi'an

geniş, geniş, kapsayan, kuşatan

İsim
1

وُسۡعَهَا

Lemma

vus'aha

genişliğini, genişlik, kapasite, güç

İsim
4

Örnek Ayetler (4)

Bakara 2:233

·

Kuran-ı Kerim

۞وَٱلۡوَٰلِدَٰتُ يُرۡضِعۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِۖ لِمَنۡ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَۚ وَعَلَى ٱلۡمَوۡلُودِ لَهُۥ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةُۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُودٞ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦۚ وَعَلَى ٱلۡوَارِثِ مِثۡلُ ذَٰلِكَۗ فَإِنۡ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٖ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٖ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَاۗ وَإِنۡ أَرَدتُّمۡ أَن تَسۡتَرۡضِعُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا سَلَّمۡتُم مَّآ ءَاتَيۡتُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Anneler, emzirmeyi tamamlamak isteyen kimse için çocuklarını tam iki yıl emzirirler. Onların uygun şekilde rızkı ve giyimi, çocuk kendisinin olanın üzerinedir. Hiçbir nefs kapasitesinden fazlasıyla yükümlü tutulmaz. Bir anne çocuğu sebebiyle, çocuk kendisinin olan da çocuğu sebebiyle zarara uğratılmasın. Mirasçının üzerine de bunun gibisi vardır. Eğer ikisi karşılıklı rıza ve danışma ile ayırmak isterlerse, ikisinin üzerine günah yoktur. Eğer çocuklarınızı emzirtmek isterseniz, verdiğinizi uygun şekilde teslim ettiğinizde sizin üzerinize günah yoktur. Allah'tan sakının ve şüphesiz Allah'ın yaptıklarınızı Gören olduğunu bilin.

Bakara 2:286

·

Kuran-ı Kerim

لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرٗا كَمَا حَمَلۡتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآۚ أَنتَ مَوۡلَىٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Allah bir nefse kapasitesinden başkasını yüklemez. Kazandığı onadır ve kazandığı onun aleyhinedir. Rabbimiz, eğer unuttuysak veya hata yaptıysak bizi hesaba çekme. Rabbimiz, bizden öncekilerin üzerine yüklediğin gibi bizim üzerimize de ağır bir yük yükleme. Rabbimiz, kendisine gücümüz olmayan şeyi bize yükleme. Ve bizi sil ve bizi ört ve bize merhamet et. Sen bizim Koruyucumuzsun, böylece örten topluluğa karşı bize yardım et.

En'am 6:152

·

Kuran-ı Kerim

وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۖ وَإِذَا قُلۡتُمۡ فَٱعۡدِلُواْ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰۖ وَبِعَهۡدِ ٱللَّهِ أَوۡفُواْۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ

Ve gücüne ulaşana kadar en güzel olanla hariç yetimin malına yaklaşmayın; ve ölçüyü ve tartıyı adaletle tam yapın. Bir nefse kapasitesinden başkasını yüklemeyiz; ve söylediğiniz zaman yakınlık sahibi olsa bile bunun üzerine adil olun; ve Allah'ın sözleşmesini yerine getirin. İşte bu, umulur ki hatırlarsınız diye size onu emretti.

Mü'minun 23:62

·

Kuran-ı Kerim

وَلَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ وَلَدَيۡنَا كِتَٰبٞ يَنطِقُ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Ve bir nefse kapasitesi hariç yüklemeyiz; yanımızda gerçekle konuşan bir kitap vardır ve onlar zulme uğratılmazlar.

وُسۡعَهَآ

vus'aha

genişliğini, genişlik, kapasite, güç

İsim
1

وَسِعَ

Lemma

vesi'a

geniş oldu, geniş olmak, kapsamak, içine almak

Fiil
4

وَسِعَتۡ

vesi'at

geniş oldu, geniş olmak, kapsamak, içine almak

Fiil
1

وَسِعۡتَ

vesi'te

geniş oldun, geniş olmak, kapsamak, içine almak

Fiil
1

سَعَتِهِۦ

Lemma

sa'atihi

onun genişliğinin, genişlik, kapasite, imkan

İsim
2

سَعَةٖ

sa'atin

genişlik, genişlik, kapsam, bolluk

İsim
1

وَٱلسَّعَةِ

ve's-sa'ati

ve genişliğin, genişlik, bolluk, imkan, kapasite

İsim
1

سَعَةٗ

sa'aten

genişlik, genişlik, kapasite, bolluk

İsim
1

وَسَعَةٗ

ve-se'aten

ve genişliği, genişlik, kapasite, bolluk

İsim
1

ٱلۡمُوسِعِ

Lemma

el-musi'i

genişleten, genişleten, kapsayan, imkan veren

İsim
1

لَمُوسِعُونَ

le-musi'une

elbette genişletenleriz, genişleten, kapsayan, gücü yeten

İsim
1

وَٰسِعَةٗ

Lemma

vasi'aten

geniş, geniş, kapsamlı, bol

İsim
1

وَٰسِعَةٞ

vasi'atun

geniştir, geniş, kapsayıcı

İsim
1

وَٰسِعَةٖ

vasi'atin

geniş, geniş, kapsamlı, bol

Sıfat
1

وَٰسِعَةٌ

vasi'atun

geniştir, geniş, kapsamlı, bol

İsim
1

وَٰسِعٌ

Lemma

vasi'ungeniş

7

وَٰسِعُ

vasi'ugeniş

1

وَٰسِعًا

vasi'angeniş

1

وُسۡعَهَا

Lemma

vus'ahagenişliğini

4

Örnek Ayetler (4)

Bakara 2:233

·

Kuran-ı Kerim

۞وَٱلۡوَٰلِدَٰتُ يُرۡضِعۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِۖ لِمَنۡ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَۚ وَعَلَى ٱلۡمَوۡلُودِ لَهُۥ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةُۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُودٞ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦۚ وَعَلَى ٱلۡوَارِثِ مِثۡلُ ذَٰلِكَۗ فَإِنۡ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٖ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٖ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَاۗ وَإِنۡ أَرَدتُّمۡ أَن تَسۡتَرۡضِعُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا سَلَّمۡتُم مَّآ ءَاتَيۡتُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Anneler, emzirmeyi tamamlamak isteyen kimse için çocuklarını tam iki yıl emzirirler. Onların uygun şekilde rızkı ve giyimi, çocuk kendisinin olanın üzerinedir. Hiçbir nefs kapasitesinden fazlasıyla yükümlü tutulmaz. Bir anne çocuğu sebebiyle, çocuk kendisinin olan da çocuğu sebebiyle zarara uğratılmasın. Mirasçının üzerine de bunun gibisi vardır. Eğer ikisi karşılıklı rıza ve danışma ile ayırmak isterlerse, ikisinin üzerine günah yoktur. Eğer çocuklarınızı emzirtmek isterseniz, verdiğinizi uygun şekilde teslim ettiğinizde sizin üzerinize günah yoktur. Allah'tan sakının ve şüphesiz Allah'ın yaptıklarınızı Gören olduğunu bilin.

Bakara 2:286

·

Kuran-ı Kerim

لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرٗا كَمَا حَمَلۡتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآۚ أَنتَ مَوۡلَىٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Allah bir nefse kapasitesinden başkasını yüklemez. Kazandığı onadır ve kazandığı onun aleyhinedir. Rabbimiz, eğer unuttuysak veya hata yaptıysak bizi hesaba çekme. Rabbimiz, bizden öncekilerin üzerine yüklediğin gibi bizim üzerimize de ağır bir yük yükleme. Rabbimiz, kendisine gücümüz olmayan şeyi bize yükleme. Ve bizi sil ve bizi ört ve bize merhamet et. Sen bizim Koruyucumuzsun, böylece örten topluluğa karşı bize yardım et.

En'am 6:152

·

Kuran-ı Kerim

وَلَا تَقۡرَبُواْ مَالَ ٱلۡيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ أَشُدَّهُۥۚ وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ لَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۖ وَإِذَا قُلۡتُمۡ فَٱعۡدِلُواْ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰۖ وَبِعَهۡدِ ٱللَّهِ أَوۡفُواْۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ

Ve gücüne ulaşana kadar en güzel olanla hariç yetimin malına yaklaşmayın; ve ölçüyü ve tartıyı adaletle tam yapın. Bir nefse kapasitesinden başkasını yüklemeyiz; ve söylediğiniz zaman yakınlık sahibi olsa bile bunun üzerine adil olun; ve Allah'ın sözleşmesini yerine getirin. İşte bu, umulur ki hatırlarsınız diye size onu emretti.

Mü'minun 23:62

·

Kuran-ı Kerim

وَلَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ وَلَدَيۡنَا كِتَٰبٞ يَنطِقُ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Ve bir nefse kapasitesi hariç yüklemeyiz; yanımızda gerçekle konuşan bir kitap vardır ve onlar zulme uğratılmazlar.

وُسۡعَهَآ

vus'ahagenişliğini

1

وَسِعَ

Lemma

vesi'ageniş oldu

4

وَسِعَتۡ

vesi'atgeniş oldu

1

وَسِعۡتَ

vesi'tegeniş oldun

1

سَعَتِهِۦ

Lemma

sa'atihionun genişliğinin

2

سَعَةٖ

sa'atingenişlik

1

وَٱلسَّعَةِ

ve's-sa'ative genişliğin

1

سَعَةٗ

sa'atengenişlik

1

وَسَعَةٗ

ve-se'atenve genişliği

1

ٱلۡمُوسِعِ

Lemma

el-musi'igenişleten

1

لَمُوسِعُونَ

le-musi'uneelbette genişletenleriz

1

وَٰسِعَةٗ

Lemma

vasi'atengeniş

1

وَٰسِعَةٞ

vasi'atungeniştir

1

وَٰسِعَةٖ

vasi'atingeniş

1

وَٰسِعَةٌ

vasi'atungeniştir

1