Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

و ح د

v-x-d — Kök Analizi

و ح د

68

Kullanım

4

Lemma

13

Türev

11

Anlam

4 lemma, 13 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

وَٰحِدَةٗ

Lemma

vahideten

bir, bir, tek, yalnız

Sıfat
18

وَٰحِدَةٞ

vahidetun

bir, bir, tek, yalnız

İsim
5

وَٰحِدَةٖ

vahidetin

bir, bir, tek, yalnız

Sıfat
5

وَٰحِدَةٍ

vahidetin

bir, bir, tek, yegane

İsim
1

بِوَٰحِدَةٍ

bi-vahidetin

bir ile, bir, tek, yegane

İsim
1

فَوَٰحِدَةً

fe-vahideten

o halde bir, bir, tek, yegane

İsim
1

وَٰحِدٞ

Lemma

vahidun

bir, bir, tek, yegane

Sıfat
12

وَٰحِدٖ

vahidin

birin, bir, tek, yalnız

Sıfat
6

وَٰحِدٗا

vahiden

bir, bir, tek, yalnız

Sıfat
4

ٱلۡوَٰحِدُ

el-vahidu

tek, tek, bir, eşsiz

Sıfat
4

ٱلۡوَٰحِدِ

el-vahidi

birin, bir, tek, yalnız

Sıfat
2

لَوَٰحِدٞ

le-vahidun

elbette bir, bir, tek, yalnız

İsim
1

وَٰحِدًا

vahiden

bir, bir, tek, yalnız

Sıfat
1

وَحۡدَهُۥ

Lemma

vahdehu

tekini, tek, yalnız, bir

İsim
4

وَحۡدَهُۥٓ

vahdehu

tek başına, tek, bir, yalnız

İsim
1

Örnek Ayetler (1)

Mümtehine 60:4

·

Kuran-ı Kerim

قَدۡ كَانَتۡ لَكُمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذۡ قَالُواْ لِقَوۡمِهِمۡ إِنَّا بُرَءَـٰٓؤُاْ مِنكُمۡ وَمِمَّا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةُ وَٱلۡبَغۡضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥٓ إِلَّا قَوۡلَ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسۡتَغۡفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمۡلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۖ رَّبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَإِلَيۡكَ أَنَبۡنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ

Gerçekten İbrahim'de ve onunla beraber olanlarda sizin için güzel bir örnek vardır. Hani topluluklarına demişlerdi ki: 'Şüphesiz biz sizden ve Allah'ın astından kulluk ettiklerinizden uzağız. Sizi örttük. Ve siz yalnız Allah'a inanana kadar, bizimle sizin aranızda ebediyen düşmanlık ve kin belirdi.' İbrahim'in babasına sözü hariç: 'Kesinlikle senin için örtülme dileyeceğim. Ve Allah'tan sana hiçbir şeye sahip değilim.' 'Rabbimiz, sana güvendik ve sana yöneldik ve dönüş sanadır.'

وَحۡدَهُ

vahdehu

tek başına, tek, yalnız, bir

İsim
1

وَحِيدٗا

Lemma

vahiden

tek, tek, bir, yalnız

İsim
1

وَٰحِدَةٗ

Lemma

vahidetenbir

18

وَٰحِدَةٞ

vahidetunbir

5

وَٰحِدَةٖ

vahidetinbir

5

وَٰحِدَةٍ

vahidetinbir

1

بِوَٰحِدَةٍ

bi-vahidetinbir ile

1

فَوَٰحِدَةً

fe-vahideteno halde bir

1

وَٰحِدٞ

Lemma

vahidunbir

12

وَٰحِدٖ

vahidinbirin

6

وَٰحِدٗا

vahidenbir

4

ٱلۡوَٰحِدُ

el-vahidutek

4

ٱلۡوَٰحِدِ

el-vahidibirin

2

لَوَٰحِدٞ

le-vahidunelbette bir

1

وَٰحِدًا

vahidenbir

1

وَحۡدَهُۥ

Lemma

vahdehutekini

4

وَحۡدَهُۥٓ

vahdehutek başına

1

Örnek Ayetler (1)

Mümtehine 60:4

·

Kuran-ı Kerim

قَدۡ كَانَتۡ لَكُمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذۡ قَالُواْ لِقَوۡمِهِمۡ إِنَّا بُرَءَـٰٓؤُاْ مِنكُمۡ وَمِمَّا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةُ وَٱلۡبَغۡضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥٓ إِلَّا قَوۡلَ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسۡتَغۡفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمۡلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۖ رَّبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَإِلَيۡكَ أَنَبۡنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ

Gerçekten İbrahim'de ve onunla beraber olanlarda sizin için güzel bir örnek vardır. Hani topluluklarına demişlerdi ki: 'Şüphesiz biz sizden ve Allah'ın astından kulluk ettiklerinizden uzağız. Sizi örttük. Ve siz yalnız Allah'a inanana kadar, bizimle sizin aranızda ebediyen düşmanlık ve kin belirdi.' İbrahim'in babasına sözü hariç: 'Kesinlikle senin için örtülme dileyeceğim. Ve Allah'tan sana hiçbir şeye sahip değilim.' 'Rabbimiz, sana güvendik ve sana yöneldik ve dönüş sanadır.'

وَحۡدَهُ

vahdehutek başına

1

وَحِيدٗا

Lemma

vahidentek

1
و ح د Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org