Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ن ف س

n-f-s — Kök Analizi

ن ف س

298

Kullanım

4

Lemma

76

Türev

70

Anlam

4 lemma, 76 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

أَنفُسَهُمۡ

Lemma

enfusehum

onların nefeslerini, nefes, can, kendi

İsim
34

أَنفُسِهِمۡ

enfusihim

nefesleri, nefes, can, kendi

İsim
23

نَفۡسٖ

nefsin

nefesin, nefes, can, kişi

İsim
17

أَنفُسِكُمۡ

enfusikum

nefesleriniz, nefes, can, kendi

İsim
14

أَنفُسَكُمۡ

enfusekum

nefeslerinizi, nefes, can, kendi

İsim
14

نَفۡسٞ

nefsun

boğaz, boğaz, nefes, can

İsim
9

أَنفُسُهُمۡ

enfusehum

nefesleri, nefes, can, kendi, ruh

İsim
9

وَأَنفُسِهِمۡ

ve-enfusihim

ve nefeslerini, nefes, can, kendi

İsim
8

نَفۡسِهِۦ

nefsihi

nefesi, nefes, can, kendi

İsim
8

نَفۡسًا

nefsen

boğaz, boğaz, can, kişi

İsim
7

نَّفۡسِهِۦ

nefsihi

nefesinin, nefes, can, kendi

İsim
7

نَفۡسِي

nefsi

nefesim, nefes, can, kişi, kendi

İsim
6

لِنَفۡسِهِۦ

li-nefsihi

nefesi için, nefes, boğaz, can, kendi

İsim
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Yunus 10:108

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ

De ki: 'Ey insanlar, kesinlikle Rabbinizden size gerçek geldi. Öyleyse kim yol bulduysa, öyleyse ancak kendi nefsi için yol bulur. Ve kim saptıysa, öyleyse ancak onun aleyhine sapar. Ve ben üzerinize vekil değilim.'

İsra 17:15

·

Kuran-ı Kerim

مَّنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا

Kim yol gösterilirse o halde ancak kendi nefsi için yol gösterilir ve kim saparsa o halde ancak onun aleyhine sapar. Ve yüklenen başkasının yükünü yüklenmez. Ve biz bir resul gönderene kadar azap edenler olmadık.

Neml 27:40

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ ٱلَّذِي عِندَهُۥ عِلۡمٞ مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن يَرۡتَدَّ إِلَيۡكَ طَرۡفُكَۚ فَلَمَّا رَءَاهُ مُسۡتَقِرًّا عِندَهُۥ قَالَ هَٰذَا مِن فَضۡلِ رَبِّي لِيَبۡلُوَنِيٓ ءَأَشۡكُرُ أَمۡ أَكۡفُرُۖ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيّٞ كَرِيمٞ

Yanında kitaptan bir bilgi olan kimse dedi: 'Gözün sana dönmeden önce ben onu sana getireceğim.' Bunun üzerine onu yanında yerleşmiş gördüğünde dedi: 'Bu, şükür mü edeceğim yoksa örtecek miyim diye beni sınaması için Rabbimin lütfundandır. Ve kim şükrederse, ancak kendi nefsi için şükreder. Ve kim örterse, şüphesiz Rabbim Zengin'dir, Cömert'tir.'

Neml 27:92

·

Kuran-ı Kerim

وَأَنۡ أَتۡلُوَاْ ٱلۡقُرۡءَانَۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ

Ve Kuran'ı okumamla. Artık kim doğru yola yönelirse, ancak kendi nefsi için doğru yola yönelir. Ve kim saparsa, de ki: 'Ben ancak uyarıcılardanım.'

Lokman 31:12

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا لُقۡمَٰنَ ٱلۡحِكۡمَةَ أَنِ ٱشۡكُرۡ لِلَّهِۚ وَمَن يَشۡكُرۡ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٞ

Ve kesinlikle Allah'a şükret diye Lokman'a hikmeti verdik. Ve kim şükrederse, böylece ancak kendi nefsi için şükreder; ve kim örterse, böylece şüphesiz Allah Zengin'dir, Övülen'dir.

Tüm 6 kullanımı gör

ٱلنَّفۡسَ

en-nefse

nefesi, nefes, can, kişi

İsim
6

نَفۡسَهُۥ

nefsehu

nefesini, nefes, can, kendi

İsim
6

نَّفۡسٖ

nefsin

nefesin, nefes, boğaz, can, kişi

İsim
6

نَفۡسِۭ

nefsi

nefesim, nefes, can, kişi, öz

İsim
5

بِأَنفُسِهِمۡ

bi-enfusihim

nefesleriyle, nefes, can, kendi, öz

İsim
5

نَفۡسٗا

nefsen

nefesi, nefes, can, kişi, öz

İsim
5

أَنفُسِهِم

enfusihim

nefeslerinin, nefes, can, kendi

İsim
4

أَنفُسَهُمۡ

Lemma

enfusehumonların nefeslerini

34

أَنفُسِهِمۡ

enfusihimnefesleri

23

نَفۡسٖ

nefsinnefesin

17

أَنفُسِكُمۡ

enfusikumnefesleriniz

14

أَنفُسَكُمۡ

enfusekumnefeslerinizi

14

نَفۡسٞ

nefsunboğaz

9

أَنفُسُهُمۡ

enfusehumnefesleri

9

وَأَنفُسِهِمۡ

ve-enfusihimve nefeslerini

8

نَفۡسِهِۦ

nefsihinefesi

8

نَفۡسًا

nefsenboğaz

7

نَّفۡسِهِۦ

nefsihinefesinin

7

نَفۡسِي

nefsinefesim

6

لِنَفۡسِهِۦ

li-nefsihinefesi için

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Yunus 10:108

·

Kuran-ı Kerim

قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ

De ki: 'Ey insanlar, kesinlikle Rabbinizden size gerçek geldi. Öyleyse kim yol bulduysa, öyleyse ancak kendi nefsi için yol bulur. Ve kim saptıysa, öyleyse ancak onun aleyhine sapar. Ve ben üzerinize vekil değilim.'

İsra 17:15

·

Kuran-ı Kerim

مَّنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا

Kim yol gösterilirse o halde ancak kendi nefsi için yol gösterilir ve kim saparsa o halde ancak onun aleyhine sapar. Ve yüklenen başkasının yükünü yüklenmez. Ve biz bir resul gönderene kadar azap edenler olmadık.

Neml 27:40

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ ٱلَّذِي عِندَهُۥ عِلۡمٞ مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن يَرۡتَدَّ إِلَيۡكَ طَرۡفُكَۚ فَلَمَّا رَءَاهُ مُسۡتَقِرًّا عِندَهُۥ قَالَ هَٰذَا مِن فَضۡلِ رَبِّي لِيَبۡلُوَنِيٓ ءَأَشۡكُرُ أَمۡ أَكۡفُرُۖ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيّٞ كَرِيمٞ

Yanında kitaptan bir bilgi olan kimse dedi: 'Gözün sana dönmeden önce ben onu sana getireceğim.' Bunun üzerine onu yanında yerleşmiş gördüğünde dedi: 'Bu, şükür mü edeceğim yoksa örtecek miyim diye beni sınaması için Rabbimin lütfundandır. Ve kim şükrederse, ancak kendi nefsi için şükreder. Ve kim örterse, şüphesiz Rabbim Zengin'dir, Cömert'tir.'

Neml 27:92

·

Kuran-ı Kerim

وَأَنۡ أَتۡلُوَاْ ٱلۡقُرۡءَانَۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ

Ve Kuran'ı okumamla. Artık kim doğru yola yönelirse, ancak kendi nefsi için doğru yola yönelir. Ve kim saparsa, de ki: 'Ben ancak uyarıcılardanım.'

Lokman 31:12

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا لُقۡمَٰنَ ٱلۡحِكۡمَةَ أَنِ ٱشۡكُرۡ لِلَّهِۚ وَمَن يَشۡكُرۡ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٞ

Ve kesinlikle Allah'a şükret diye Lokman'a hikmeti verdik. Ve kim şükrederse, böylece ancak kendi nefsi için şükreder; ve kim örterse, böylece şüphesiz Allah Zengin'dir, Övülen'dir.

Tüm 6 kullanımı gör

ٱلنَّفۡسَ

en-nefsenefesi

6

نَفۡسَهُۥ

nefsehunefesini

6

نَّفۡسٖ

nefsinnefesin

6

نَفۡسِۭ

nefsinefesim

5

بِأَنفُسِهِمۡ

bi-enfusihimnefesleriyle

5

نَفۡسٗا

nefsennefesi

5

أَنفُسِهِم

enfusihimnefeslerinin

4