Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ن ف س

n-f-s — Kök Analizi

ن ف س

298

Kullanım

4

Lemma

76

Türev

70

Anlam

4 lemma, 76 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

فَلِنَفۡسِهِۦ

fe-li-nefsihi

o halde nefesi için, nefes, can, kendi

İsim
4

لِنَفۡسِي

li-nefsi

canım için, can, nefes, kendi

İsim
4

نَفۡسٌ

nefsun

bir can, can, nefes, kendi

İsim
4

Örnek Ayetler (4)

Bakara 2:48

·

Kuran-ı Kerim

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Ve hiçbir nefsin bir nefs için hiçbir şey ödemeyeceği, ondan ne bir aracılığın kabul edileceği, ne ondan bir fidye alınacağı, ne de onlara yardım edileceği bir günden sakının.

Bakara 2:123

·

Kuran-ı Kerim

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Ve hiçbir nefsin hiçbir nefs için hiçbir şey ödemeyeceği, ondan hiçbir fidyenin kabul edilmeyeceği, ona hiçbir aracılığın fayda vermeyeceği ve onların yardım görmeyeceği bir günden sakının.

Bakara 2:233

·

Kuran-ı Kerim

۞وَٱلۡوَٰلِدَٰتُ يُرۡضِعۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِۖ لِمَنۡ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَۚ وَعَلَى ٱلۡمَوۡلُودِ لَهُۥ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةُۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُودٞ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦۚ وَعَلَى ٱلۡوَارِثِ مِثۡلُ ذَٰلِكَۗ فَإِنۡ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٖ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٖ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَاۗ وَإِنۡ أَرَدتُّمۡ أَن تَسۡتَرۡضِعُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا سَلَّمۡتُم مَّآ ءَاتَيۡتُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Anneler, emzirmeyi tamamlamak isteyen kimse için çocuklarını tam iki yıl emzirirler. Onların uygun şekilde rızkı ve giyimi, çocuk kendisinin olanın üzerinedir. Hiçbir nefs kapasitesinden fazlasıyla yükümlü tutulmaz. Bir anne çocuğu sebebiyle, çocuk kendisinin olan da çocuğu sebebiyle zarara uğratılmasın. Mirasçının üzerine de bunun gibisi vardır. Eğer ikisi karşılıklı rıza ve danışma ile ayırmak isterlerse, ikisinin üzerine günah yoktur. Eğer çocuklarınızı emzirtmek isterseniz, verdiğinizi uygun şekilde teslim ettiğinizde sizin üzerinize günah yoktur. Allah'tan sakının ve şüphesiz Allah'ın yaptıklarınızı Gören olduğunu bilin.

Hud 11:105

·

Kuran-ı Kerim

يَوۡمَ يَأۡتِ لَا تَكَلَّمُ نَفۡسٌ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ فَمِنۡهُمۡ شَقِيّٞ وَسَعِيدٞ

O geldiği gün, O'nun izni olmadan hiçbir nefs konuşmaz. Böylece onlardan mutsuz olan ve mutlu olan vardır.

نَفۡسٍ

nefsin

nefesin, nefes, can, kendilik

İsim
3

أَنفُسَكُم

enfusekum

nefeslerinizi, nefes, can, kendilik

İsim
3

لِأَنفُسِكُمۡ

li-enfusikum

nefesleriniz için, nefes, can, kendilik

İsim
3

نَفۡسِكَ

nefsike

nefesin, nefes, can, kendilik

İsim
3

لِّنَفۡسِهِۦ

li-nefsihi

nefesi için, nefes, can, kendi

İsim
3

أَنفُسُكُمۡ

enfusukum

nefesleriniz, nefes, can, kendi

İsim
3

وَأَنفُسِكُمۡ

ve-enfusikum

ve nefeslerinizin, nefes, can, kendi

İsim
3

ٱلۡأَنفُسُ

el-enfusu

nefesler, nefes, can, kişi

İsim
3

نَّفۡسَكَ

nefseke

senin nefesini, nefes, can, kendi

İsim
2

نَفۡسَكَ

nefseke

kendini, nefes, nefes almak, boğaz, can, kendi

İsim
2

أَنفُسَهُم

enfusehum

kendilerini, nefes, nefes almak, boğaz, canlar, kendileri

İsim
2

نَفۡسِيٓ

nefsi

benim nefesim, nefes, can, kendi

İsim
2

لِنَفۡسٍ

li-nefsin

için nefes, nefes, can, kişi, kendi

İsim
2

نَفۡسُۢ

nefsum

boğaz, boğaz, nefes, can, kendi

İsim
2

أَنفُسِهِنَّ

enfusihinne

onların nefesleri, nefes, can, kendi

İsim
2

بِأَنفُسِهِنَّ

bi-enfusihinne

kendi nefesleriyle, nefes, can, kendi

İsim
2

نَفۡسَۢا

nefsen

nefesi, nefes, can, kişi

İsim
2

فَلِنَفۡسِهِۦ

fe-li-nefsihio halde nefesi için

4

لِنَفۡسِي

li-nefsicanım için

4

نَفۡسٌ

nefsunbir can

4

Örnek Ayetler (4)

Bakara 2:48

·

Kuran-ı Kerim

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Ve hiçbir nefsin bir nefs için hiçbir şey ödemeyeceği, ondan ne bir aracılığın kabul edileceği, ne ondan bir fidye alınacağı, ne de onlara yardım edileceği bir günden sakının.

Bakara 2:123

·

Kuran-ı Kerim

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Ve hiçbir nefsin hiçbir nefs için hiçbir şey ödemeyeceği, ondan hiçbir fidyenin kabul edilmeyeceği, ona hiçbir aracılığın fayda vermeyeceği ve onların yardım görmeyeceği bir günden sakının.

Bakara 2:233

·

Kuran-ı Kerim

۞وَٱلۡوَٰلِدَٰتُ يُرۡضِعۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِۖ لِمَنۡ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَۚ وَعَلَى ٱلۡمَوۡلُودِ لَهُۥ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةُۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُودٞ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦۚ وَعَلَى ٱلۡوَارِثِ مِثۡلُ ذَٰلِكَۗ فَإِنۡ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٖ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٖ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَاۗ وَإِنۡ أَرَدتُّمۡ أَن تَسۡتَرۡضِعُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا سَلَّمۡتُم مَّآ ءَاتَيۡتُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Anneler, emzirmeyi tamamlamak isteyen kimse için çocuklarını tam iki yıl emzirirler. Onların uygun şekilde rızkı ve giyimi, çocuk kendisinin olanın üzerinedir. Hiçbir nefs kapasitesinden fazlasıyla yükümlü tutulmaz. Bir anne çocuğu sebebiyle, çocuk kendisinin olan da çocuğu sebebiyle zarara uğratılmasın. Mirasçının üzerine de bunun gibisi vardır. Eğer ikisi karşılıklı rıza ve danışma ile ayırmak isterlerse, ikisinin üzerine günah yoktur. Eğer çocuklarınızı emzirtmek isterseniz, verdiğinizi uygun şekilde teslim ettiğinizde sizin üzerinize günah yoktur. Allah'tan sakının ve şüphesiz Allah'ın yaptıklarınızı Gören olduğunu bilin.

Hud 11:105

·

Kuran-ı Kerim

يَوۡمَ يَأۡتِ لَا تَكَلَّمُ نَفۡسٌ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ فَمِنۡهُمۡ شَقِيّٞ وَسَعِيدٞ

O geldiği gün, O'nun izni olmadan hiçbir nefs konuşmaz. Böylece onlardan mutsuz olan ve mutlu olan vardır.

نَفۡسٍ

nefsinnefesin

3

أَنفُسَكُم

enfusekumnefeslerinizi

3

لِأَنفُسِكُمۡ

li-enfusikumnefesleriniz için

3

نَفۡسِكَ

nefsikenefesin

3

لِّنَفۡسِهِۦ

li-nefsihinefesi için

3

أَنفُسُكُمۡ

enfusukumnefesleriniz

3

وَأَنفُسِكُمۡ

ve-enfusikumve nefeslerinizin

3

ٱلۡأَنفُسُ

el-enfusunefesler

3

نَّفۡسَكَ

nefsekesenin nefesini

2

نَفۡسَكَ

nefsekekendini

2

أَنفُسَهُم

enfusehumkendilerini

2

نَفۡسِيٓ

nefsibenim nefesim

2

لِنَفۡسٍ

li-nefsiniçin nefes

2

نَفۡسُۢ

nefsumboğaz

2

أَنفُسِهِنَّ

enfusihinneonların nefesleri

2

بِأَنفُسِهِنَّ

bi-enfusihinnekendi nefesleriyle

2

نَفۡسَۢا

nefsennefesi

2