Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ل س ن

l-s-n — Kök Analizi

ل س ن

25

Kullanım

1

Lemma

22

Türev

23

Anlam

1 lemma, 22 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

لِسَانَ

Lemma

lisane

dili, dil, lisan, konuşma

İsim
2

بِلِسَانِكَ

bi-lisanike

dilin ile, dil, lisan, konuşma

İsim
2

لِسَانِ

lisani

dil, dil (organ), lisan, konuşma

İsim
1

وَأَلۡسِنَتَهُم

ve-elsinetehum

ve dillerini, dil, lisan

İsim
1

وَلِسَانٗا

ve-lisanen

ve dili, dil, konuşma organı, lisan

İsim
1

بِأَلۡسِنَتِهِمۡ

bi-elsinetihim

dilleri ile, dil, lisan, konuşma

İsim
1

Örnek Ayetler (1)

Nisa 4:46

·

Kuran-ı Kerim

مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَٱسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَعٖ وَرَٰعِنَا لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَا وَٱسۡمَعۡ وَٱنظُرۡنَا لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَقۡوَمَ وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا

Dönen kimselerden kelimeleri onun yerlerinden saptırırlar ve dillerini bükerek ve dinin içinde bir yerme olarak 'işittik ve isyan ettik', 'işitilmiş olmadan işit' ve 'bizi gözet' derler. Ve eğer onlar 'işittik ve itaat ettik', 'işit ve bize bak' deselerdi onlar için daha iyi ve daha doğru olurdu. Ve ancak Allah onların örtmeleri sebebiyle onları lanetledi, böylece azı hariç inanmazlar.

بِأَلۡسِنَةٍ

bi-elsinetin

diller ile, dil, lisan, konuşma

İsim
1

لِسَانَكَ

lisaneke

dilini, dil, lisan, konuşma

İsim
1

أَلۡسِنَتُهُمُ

elsinetuhumu

dilleri, dil, lisan, konuşma

İsim
1

أَلۡسِنَتُكُمُ

elsinetukumu

dilleriniz, dil (organ), lisan, konuşma

İsim
1

أَلۡسِنَتَهُم

elsinetehum

dillerini, dil, lisan, konuşma

İsim
1

لِسَانٗا

lisanen

dili, dil, konuşma, ifade

İsim
1

بِلِسَانٍ

bi-lisanin

dil ile, dil, lisan, konuşma

İsim
1

لِّسَانًا

lisanen

dil, dil, lisan, konuşma

İsim
1

بِلِسَانِ

bi-lisani

dil ile, dil, lisan, konuşma

İsim
1

لِسَانٌ

lisanun

dil, dil, konuşma, lisan

İsim
1

أَلۡسِنَتِكُمۡ

elsinetikum

dillerinizin, dil, lisan, konuşma

İsim
1

لِّسَانُ

lisanu

dil, dil, lisan, konuşma

İsim
1

لِسَانِي

lisani

dilim, dil, konuşma, lisan

İsim
1

لِّسَانِي

lisani

dilim, dil, konuşma organı, lisan

İsim
1

لِسَانَ

Lemma

lisanedili

2

بِلِسَانِكَ

bi-lisanikedilin ile

2

لِسَانِ

lisanidil

1

وَأَلۡسِنَتَهُم

ve-elsinetehumve dillerini

1

وَلِسَانٗا

ve-lisanenve dili

1

بِأَلۡسِنَتِهِمۡ

bi-elsinetihimdilleri ile

1

Örnek Ayetler (1)

Nisa 4:46

·

Kuran-ı Kerim

مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَٱسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَعٖ وَرَٰعِنَا لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَا وَٱسۡمَعۡ وَٱنظُرۡنَا لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَقۡوَمَ وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا

Dönen kimselerden kelimeleri onun yerlerinden saptırırlar ve dillerini bükerek ve dinin içinde bir yerme olarak 'işittik ve isyan ettik', 'işitilmiş olmadan işit' ve 'bizi gözet' derler. Ve eğer onlar 'işittik ve itaat ettik', 'işit ve bize bak' deselerdi onlar için daha iyi ve daha doğru olurdu. Ve ancak Allah onların örtmeleri sebebiyle onları lanetledi, böylece azı hariç inanmazlar.

بِأَلۡسِنَةٍ

bi-elsinetindiller ile

1

لِسَانَكَ

lisanekedilini

1

أَلۡسِنَتُهُمُ

elsinetuhumudilleri

1

أَلۡسِنَتُكُمُ

elsinetukumudilleriniz

1

أَلۡسِنَتَهُم

elsinetehumdillerini

1

لِسَانٗا

lisanendili

1

بِلِسَانٍ

bi-lisanindil ile

1

لِّسَانًا

lisanendil

1

بِلِسَانِ

bi-lisanidil ile

1

لِسَانٌ

lisanundil

1

أَلۡسِنَتِكُمۡ

elsinetikumdillerinizin

1

لِّسَانُ

lisanudil

1

لِسَانِي

lisanidilim

1

لِّسَانِي

lisanidilim

1