Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ك ل ل

k-l-l — Kök Analizi

ك ل ل

377

Kullanım

4

Lemma

36

Türev

35

Anlam

4 lemma, 36 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

كُلِّ

Lemma

kulli

hepsi, bütün, hepsi, her

İsim
123

كُلَّ

kulle

bütün, bütün, her, tamamı

İsim
49

كُلُّ

kullu

bütünü, bütün, tüm, her

İsim
47

بِكُلِّ

bi-kulli

bütünü ile, bütün, her, tamamı

İsim
33

كُلّٞ

kullun

bütün, bütün, tüm, her

İsim
19

لِّكُلِّ

li-kulli

için bütün, bütün, her, tüm

İsim
13

لِكُلِّ

li-kulli

bütünü için, bütün, tüm, her

İsim
12

Örnek Ayetler (5 / 12)

Nisa 4:11

·

Kuran-ı Kerim

يُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا

Allah çocuklarınız hakkında size emreder: Erkek için iki dişinin payının misli vardır. Fakat eğer ikinin üzerinde kadınlar iseler, bıraktığı şeyin üçte ikisi onlar içindir. Ve eğer bir tane ise, yarısı onun içindir. Ve eğer onun bir çocuğu varsa, bıraktığı şeyden onun ana babası için, ikisinden her biri için altıda bir vardır. Fakat eğer onun bir çocuğu yoksa ve onun ana babası ona mirasçı olmuşsa, onun anası için üçte bir vardır. Fakat eğer onun kardeşleri varsa, vasiyet ettiği bir vasiyetten veya bir borçtan sonra onun anası için altıda bir vardır. Babalarınız ve oğullarınız, fayda bakımından hangisi size daha yakındır siz bilmezsiniz. Allah'tan bir farz olarak. Şüphesiz Allah Bilen'dir, Hikmetli'dir.

En'am 6:108

·

Kuran-ı Kerim

وَلَا تَسُبُّواْ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّواْ ٱللَّهَ عَدۡوَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرۡجِعُهُمۡ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Allah'ın astlarından çağırdıklarına sövmeyin; yoksa bilgi olmaksızın taşkınlıkla Allah'a söverler. İşte böyle her ümmete amellerini süslü gösterdik. Sonra onların dönüşü Rablerinedir. Sonra yapmış olduklarını onlara haber verir.

En'am 6:112

·

Kuran-ı Kerim

وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ

Ve işte böyle her nebi için insan ve cin şeytanlarını bir düşman kıldık. Aldatmak için onların bazısı bazısına yaldızlı sözü fısıldar. Ve eğer Rabbin dileseydi onu yapmazlardı. Öyleyse onları ve uydurduklarını bırak.

Yunus 10:49

·

Kuran-ı Kerim

قُل لَّآ أَمۡلِكُ لِنَفۡسِي ضَرّٗا وَلَا نَفۡعًا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۗ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌۚ إِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ فَلَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ

De ki: 'Allah'ın dilediği hariç nefsim için bir zarara ve bir faydaya sahip değilim. Her toplum için bir süre vardır. Onların süresi geldiği zaman bir saat geri kalamazlar ve öne geçemezler.'

Yunus 10:54

·

Kuran-ı Kerim

وَلَوۡ أَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٖ ظَلَمَتۡ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لَٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۖ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Ve eğer zulmeden her nefs için yerdekiler olsaydı kesinlikle onu fidye verirdi. Ve azabı gördükleri zaman pişmanlığı gizlediler. Aralarında adaletle hükmedildi ve onlar zulme uğratılmazlar.

Tüm 12 kullanımı gör

وَكُلّٗا

ve-kullen

ve bütünü, bütün, tam, her

İsim
8

وَكُلّٞ

ve-kullun

ve bütünü, bütün, her, hepsi

İsim
4

كُلَّهَا

kulleha

onun bütünü, bütün, tamam, hepsi

İsim
4

وَلِكُلِّ

ve-li-kulli

ve bütünü için, bütün, her, tamamı

İsim
4

وَكُلُّ

ve-kullu

ve bütün, bütün, tüm, her

İsim
4

وَكُلَّ

ve-kulle

ve bütün, bütün, tüm, her

İsim
4

كُلِّهِۦ

kullihi

bütününün, bütün, tüm, her

İsim
4

وَلِكُلّٖ

ve-li-kullin

ve bütünü için, bütün, her, tam

İsim
4

كُلّٗا

kullen

bütünü, bütün, hepsi, her biri

İsim
3

كُلُّهُمۡ

kulluhum

bütünleri, bütün, tüm, her

İsim
3

كُلّٖ

kullin

bütün, bütün, tüm, her

İsim
3

كُلٌّ

kullun

bütün, bütün, tüm, her

İsim
3

كُلُّهُۥ

kulluhu

onun bütünü, bütün, hepsi, her

İsim
2

كُلِّ

Lemma

kullihepsi

123

كُلَّ

kullebütün

49

كُلُّ

kullubütünü

47

بِكُلِّ

bi-kullibütünü ile

33

كُلّٞ

kullunbütün

19

لِّكُلِّ

li-kulliiçin bütün

13

لِكُلِّ

li-kullibütünü için

12

Örnek Ayetler (5 / 12)

Nisa 4:11

·

Kuran-ı Kerim

يُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا

Allah çocuklarınız hakkında size emreder: Erkek için iki dişinin payının misli vardır. Fakat eğer ikinin üzerinde kadınlar iseler, bıraktığı şeyin üçte ikisi onlar içindir. Ve eğer bir tane ise, yarısı onun içindir. Ve eğer onun bir çocuğu varsa, bıraktığı şeyden onun ana babası için, ikisinden her biri için altıda bir vardır. Fakat eğer onun bir çocuğu yoksa ve onun ana babası ona mirasçı olmuşsa, onun anası için üçte bir vardır. Fakat eğer onun kardeşleri varsa, vasiyet ettiği bir vasiyetten veya bir borçtan sonra onun anası için altıda bir vardır. Babalarınız ve oğullarınız, fayda bakımından hangisi size daha yakındır siz bilmezsiniz. Allah'tan bir farz olarak. Şüphesiz Allah Bilen'dir, Hikmetli'dir.

En'am 6:108

·

Kuran-ı Kerim

وَلَا تَسُبُّواْ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّواْ ٱللَّهَ عَدۡوَۢا بِغَيۡرِ عِلۡمٖۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرۡجِعُهُمۡ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Allah'ın astlarından çağırdıklarına sövmeyin; yoksa bilgi olmaksızın taşkınlıkla Allah'a söverler. İşte böyle her ümmete amellerini süslü gösterdik. Sonra onların dönüşü Rablerinedir. Sonra yapmış olduklarını onlara haber verir.

En'am 6:112

·

Kuran-ı Kerim

وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ

Ve işte böyle her nebi için insan ve cin şeytanlarını bir düşman kıldık. Aldatmak için onların bazısı bazısına yaldızlı sözü fısıldar. Ve eğer Rabbin dileseydi onu yapmazlardı. Öyleyse onları ve uydurduklarını bırak.

Yunus 10:49

·

Kuran-ı Kerim

قُل لَّآ أَمۡلِكُ لِنَفۡسِي ضَرّٗا وَلَا نَفۡعًا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۗ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌۚ إِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ فَلَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ

De ki: 'Allah'ın dilediği hariç nefsim için bir zarara ve bir faydaya sahip değilim. Her toplum için bir süre vardır. Onların süresi geldiği zaman bir saat geri kalamazlar ve öne geçemezler.'

Yunus 10:54

·

Kuran-ı Kerim

وَلَوۡ أَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٖ ظَلَمَتۡ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لَٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۖ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Ve eğer zulmeden her nefs için yerdekiler olsaydı kesinlikle onu fidye verirdi. Ve azabı gördükleri zaman pişmanlığı gizlediler. Aralarında adaletle hükmedildi ve onlar zulme uğratılmazlar.

Tüm 12 kullanımı gör

وَكُلّٗا

ve-kullenve bütünü

8

وَكُلّٞ

ve-kullunve bütünü

4

كُلَّهَا

kullehaonun bütünü

4

وَلِكُلِّ

ve-li-kullive bütünü için

4

وَكُلُّ

ve-kulluve bütün

4

وَكُلَّ

ve-kulleve bütün

4

كُلِّهِۦ

kullihibütününün

4

وَلِكُلّٖ

ve-li-kullinve bütünü için

4

كُلّٗا

kullenbütünü

3

كُلُّهُمۡ

kulluhumbütünleri

3

كُلّٖ

kullinbütün

3

كُلٌّ

kullunbütün

3

كُلُّهُۥ

kulluhuonun bütünü

2