Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ق و م

q-v-m — Kök Analizi

ق و م

659

Kullanım

22

Lemma

143

Türev

187

Anlam

22 lemma, 143 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

لِقَوۡمِهِۦٓ

li-kavmihi

için topluluk, topluluk, kavim, duranlar

İsim
5

قَوۡمَهُۥ

kavmehu

topluluğu, topluluk, kavim, halk

İsim
5

قَوۡمَۢا

kavmen

topluluğu, topluluk, kavim, halk

İsim
5

قَوۡمٌ

kavmun

topluluk, topluluk, halk, kavim

İsim
4

وَقَوۡمُ

ve-kavmu

ve topluluğu, topluluk, halk, kavim

İsim
4

قَوۡمَهُمۡ

kavmehum

onların topluluğu, topluluk, kavim, halk

İsim
4

قَوۡمَكَ

kavmeke

topluluğun, topluluk, kavim, halk

İsim
4

Örnek Ayetler (4)

A'raf 7:145

·

Kuran-ı Kerim

وَكَتَبۡنَا لَهُۥ فِي ٱلۡأَلۡوَاحِ مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡعِظَةٗ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ فَخُذۡهَا بِقُوَّةٖ وَأۡمُرۡ قَوۡمَكَ يَأۡخُذُواْ بِأَحۡسَنِهَاۚ سَأُوْرِيكُمۡ دَارَ ٱلۡفَٰسِقِينَ

Ve onun için levhaların içinde her şeyden öğüt ve her şey için ayrıntı yazdık. Bunun üzerine onu kuvvetle al ve toplumuna emret, onun en güzelini alsınlar. Size yoldan çıkanların yurdunu göstereceğim.

İbrahim 14:5

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ أَنۡ أَخۡرِجۡ قَوۡمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَذَكِّرۡهُم بِأَيَّىٰمِ ٱللَّهِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ

Ve kesinlikle Musa'yı ayetlerimizle, 'Kavmini karanlıklardan ışığa çıkar ve onlara Allah'ın günlerini hatırlat' diye gönderdik. Şüphesiz bunda çok sabreden, şükreden herkes için ayetler vardır.

Taha 20:85

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ فَإِنَّا قَدۡ فَتَنَّا قَوۡمَكَ مِنۢ بَعۡدِكَ وَأَضَلَّهُمُ ٱلسَّامِرِيُّ

Dedi ki: 'Şüphesiz biz senden sonra senin kavmini kesinlikle sınadık ve Samiri onları saptırdı.'

Nuh 71:1

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Şüphesiz biz Nuh'u kavmine gönderdik: 'Onlara acı verici bir azap gelmeden önce kavmini uyar' diye.

قَوۡمُكَ

kavmuke

duran topluluğun, duran topluluk, kavim, halk

İsim
3

لِقَوۡمِهِ

li-kavmihi

topluluğu için, topluluk, kavim, halk

İsim
3

لِّلۡقَوۡمِ

li'l-kavmi

topluluk için, topluluk, kavim, halk

İsim
3

قَوۡمُهُۥ

kavmuhu

onun topluluğu, topluluk, kavim, halk

İsim
3

وَقَوۡمَ

ve-kavme

ve topluluğu, topluluk, kavim, halk

İsim
3

وَقَوۡمِهِۦ

ve-kavmihi

ve topluluğunun, topluluk, kavim, halk, millet

İsim
3

قَوۡمِۭ

kavmi

topluluğumun, topluluk, kavim, halk

İsim
3

قَوۡمِهِمۡ

kavmihim

toplulukları, topluluk, kavim, halk

İsim
2

قَوۡمِكَ

kavmike

senin topluluğunun, kalkanlar, topluluk, kavim

İsim
2

وَقَوۡمِهِۦٓ

ve-kavmihi

ve onun topluluğunun, topluluk, kavim, halk

İsim
2

يَٰقَوۡمَنَآ

ya-kavmena

ey kalkanlarımız, kalkanlar, topluluk, kavim

İsim
2

بِقَوۡمٖ

bi-kavmin

topluluk ile, topluluk, kavim, halk

İsim
2

وَقَوۡمُهُۥ

ve-kavmuhu

ve topluluğu, topluluk, kavim, halk

İsim
1

لِقَوۡمِهِۦٓ

li-kavmihiiçin topluluk

5

قَوۡمَهُۥ

kavmehutopluluğu

5

قَوۡمَۢا

kavmentopluluğu

5

قَوۡمٌ

kavmuntopluluk

4

وَقَوۡمُ

ve-kavmuve topluluğu

4

قَوۡمَهُمۡ

kavmehumonların topluluğu

4

قَوۡمَكَ

kavmeketopluluğun

4

Örnek Ayetler (4)

A'raf 7:145

·

Kuran-ı Kerim

وَكَتَبۡنَا لَهُۥ فِي ٱلۡأَلۡوَاحِ مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡعِظَةٗ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ فَخُذۡهَا بِقُوَّةٖ وَأۡمُرۡ قَوۡمَكَ يَأۡخُذُواْ بِأَحۡسَنِهَاۚ سَأُوْرِيكُمۡ دَارَ ٱلۡفَٰسِقِينَ

Ve onun için levhaların içinde her şeyden öğüt ve her şey için ayrıntı yazdık. Bunun üzerine onu kuvvetle al ve toplumuna emret, onun en güzelini alsınlar. Size yoldan çıkanların yurdunu göstereceğim.

İbrahim 14:5

·

Kuran-ı Kerim

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ أَنۡ أَخۡرِجۡ قَوۡمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَذَكِّرۡهُم بِأَيَّىٰمِ ٱللَّهِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ

Ve kesinlikle Musa'yı ayetlerimizle, 'Kavmini karanlıklardan ışığa çıkar ve onlara Allah'ın günlerini hatırlat' diye gönderdik. Şüphesiz bunda çok sabreden, şükreden herkes için ayetler vardır.

Taha 20:85

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ فَإِنَّا قَدۡ فَتَنَّا قَوۡمَكَ مِنۢ بَعۡدِكَ وَأَضَلَّهُمُ ٱلسَّامِرِيُّ

Dedi ki: 'Şüphesiz biz senden sonra senin kavmini kesinlikle sınadık ve Samiri onları saptırdı.'

Nuh 71:1

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Şüphesiz biz Nuh'u kavmine gönderdik: 'Onlara acı verici bir azap gelmeden önce kavmini uyar' diye.

قَوۡمُكَ

kavmukeduran topluluğun

3

لِقَوۡمِهِ

li-kavmihitopluluğu için

3

لِّلۡقَوۡمِ

li'l-kavmitopluluk için

3

قَوۡمُهُۥ

kavmuhuonun topluluğu

3

وَقَوۡمَ

ve-kavmeve topluluğu

3

وَقَوۡمِهِۦ

ve-kavmihive topluluğunun

3

قَوۡمِۭ

kavmitopluluğumun

3

قَوۡمِهِمۡ

kavmihimtoplulukları

2

قَوۡمِكَ

kavmikesenin topluluğunun

2

وَقَوۡمِهِۦٓ

ve-kavmihive onun topluluğunun

2

يَٰقَوۡمَنَآ

ya-kavmenaey kalkanlarımız

2

بِقَوۡمٖ

bi-kavmintopluluk ile

2

وَقَوۡمُهُۥ

ve-kavmuhuve topluluğu

1