Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ف ع ل

f-c-l — Kök Analizi

ف ع ل

108

Kullanım

6

Lemma

37

Türev

49

Anlam

6 lemma, 37 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

يَفۡعَلُونَ

Lemma

yef'alune

yaparlar, yapmak, eylemek, işlemek

Fiil
13

يَفۡعَلُ

yef'alu

yapar, yapmak, etmek, eylemek

Fiil
8

تَفۡعَلُواْ

tef'alu

yaparsınız, yapmak, etmek, eylemek

Fiil
8

Örnek Ayetler (4 / 8)

Bakara 2:24

·

Kuran-ı Kerim

فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ وَلَن تَفۡعَلُواْ فَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُۖ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ

Bunun üzerine eğer yapmazsanız ve asla yapamayacaksınız, bunun üzerine yakıtı insanlar ve taşlar olan ateşten sakının; örtenler için hazırlandı.

Bakara 2:197

·

Kuran-ı Kerim

ٱلۡحَجُّ أَشۡهُرٞ مَّعۡلُومَٰتٞۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي ٱلۡحَجِّۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيۡرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُونِ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Hac bilinen aylardır. Artık kim onlarda haccı farz kılarsa, hacda kadına yaklaşmak, yoldan çıkmak ve tartışmak yoktur. Ve iyilikten ne yaparsanız Allah onu bilir. Ve azık edinin, şüphesiz azığın en iyisi sakınmaktır. Ve benden sakının ey öz akıl sahipleri.

Bakara 2:215

·

Kuran-ı Kerim

يَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلۡ مَآ أَنفَقۡتُم مِّنۡ خَيۡرٖ فَلِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ

Sana ne harcayacaklarını soruyorlar. De ki: 'İyilikten ne harcarsanız; anne babaya, yakınlara, yetimlere, yoksullara ve yolda kalmışadır. İyilikten ne yaparsanız, şüphesiz Allah onu Bilen'dir.'

Bakara 2:279

·

Kuran-ı Kerim

فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ فَأۡذَنُواْ بِحَرۡبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَإِن تُبۡتُمۡ فَلَكُمۡ رُءُوسُ أَمۡوَٰلِكُمۡ لَا تَظۡلِمُونَ وَلَا تُظۡلَمُونَ

Eğer yapmazsanız, Allah'tan ve O'nun resulünden bir savaşı bilin. Ve eğer dönerseniz, mallarınızın anaparaları sizindir; ne zulmedersiniz ne de zulme uğrarsınız.

Tüm 8 kullanımı gör

يَفۡعَلۡ

yef'al

yapar, yapmak, eylemek, işlemek

Fiil
7

فَعَلَ

fe'ale

yaptı, yapmak, eylemek, işlemek

Fiil
7

تَفۡعَلُونَ

tef'alune

yaparsınız, yapmak, eylemek, gerçekleştirmek

Fiil
6

فَعَلُوهُ

fe'aluhu

ve onu yaptılar, yapmak, etmek, eylemek

Fiil
5

فَعَلُواْ

fe'alu

yaptılar, yapmak, etmek, eylemek

Fiil
4

فَعَلۡتَ

fe'alte

yaptın, yapmak, etmek, işlemek

Fiil
3

فَعَلۡنَ

fe'alne

yaptılar, yapmak, eylemek, gerçekleştirmek

Fiil
2

وَيَفۡعَلُونَ

ve-yef'alune

ve yaparlar, yapmak, eylemek, gerçekleştirmek

Fiil
2

يَفۡعَلُواْ

yef'alu

yaparlar, yapmak, eylemek, işlemek

Fiil
2

نَفۡعَلُ

nef'alu

yaparız, yapmak, etmek, eylemek

Fiil
2

فَعَلۡتُهُۥ

fe'altuhu

onu yaptım, yapmak, eylemek, gerçekleştirmek

Fiil
1

وَيَفۡعَلُ

ve-yef'alu

ve yapar, yapmak, etmek, eylemek

Fiil
1

فَعَلۡتُمۡ

fe'altum

yaptınız, yapmak, eylemek, gerçekleştirmek

Fiil
1

يُفۡعَلُ

yuf'alu

yapılır, yapmak, eylemek, gerçekleştirmek

Fiil
1

فُعِلَ

fu'ile

yapıldı, yapmak, etmek, eylemek

Fiil
1

تَفۡعَلۡ

tef'al

yaparsın, yapmak, etmek, eylemek

Fiil
1

فَعَلۡتُم

fe'altum

yaptınız, yapmak, eylemek, gerçekleştirmek

Fiil
1

يَفۡعَلُونَ

Lemma

yef'aluneyaparlar

13

يَفۡعَلُ

yef'aluyapar

8

تَفۡعَلُواْ

tef'aluyaparsınız

8

Örnek Ayetler (4 / 8)

Bakara 2:24

·

Kuran-ı Kerim

فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ وَلَن تَفۡعَلُواْ فَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُۖ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ

Bunun üzerine eğer yapmazsanız ve asla yapamayacaksınız, bunun üzerine yakıtı insanlar ve taşlar olan ateşten sakının; örtenler için hazırlandı.

Bakara 2:197

·

Kuran-ı Kerim

ٱلۡحَجُّ أَشۡهُرٞ مَّعۡلُومَٰتٞۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي ٱلۡحَجِّۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيۡرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُونِ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Hac bilinen aylardır. Artık kim onlarda haccı farz kılarsa, hacda kadına yaklaşmak, yoldan çıkmak ve tartışmak yoktur. Ve iyilikten ne yaparsanız Allah onu bilir. Ve azık edinin, şüphesiz azığın en iyisi sakınmaktır. Ve benden sakının ey öz akıl sahipleri.

Bakara 2:215

·

Kuran-ı Kerim

يَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلۡ مَآ أَنفَقۡتُم مِّنۡ خَيۡرٖ فَلِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ

Sana ne harcayacaklarını soruyorlar. De ki: 'İyilikten ne harcarsanız; anne babaya, yakınlara, yetimlere, yoksullara ve yolda kalmışadır. İyilikten ne yaparsanız, şüphesiz Allah onu Bilen'dir.'

Bakara 2:279

·

Kuran-ı Kerim

فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ فَأۡذَنُواْ بِحَرۡبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَإِن تُبۡتُمۡ فَلَكُمۡ رُءُوسُ أَمۡوَٰلِكُمۡ لَا تَظۡلِمُونَ وَلَا تُظۡلَمُونَ

Eğer yapmazsanız, Allah'tan ve O'nun resulünden bir savaşı bilin. Ve eğer dönerseniz, mallarınızın anaparaları sizindir; ne zulmedersiniz ne de zulme uğrarsınız.

Tüm 8 kullanımı gör

يَفۡعَلۡ

yef'alyapar

7

فَعَلَ

fe'aleyaptı

7

تَفۡعَلُونَ

tef'aluneyaparsınız

6

فَعَلُوهُ

fe'aluhuve onu yaptılar

5

فَعَلُواْ

fe'aluyaptılar

4

فَعَلۡتَ

fe'alteyaptın

3

فَعَلۡنَ

fe'alneyaptılar

2

وَيَفۡعَلُونَ

ve-yef'aluneve yaparlar

2

يَفۡعَلُواْ

yef'aluyaparlar

2

نَفۡعَلُ

nef'aluyaparız

2

فَعَلۡتُهُۥ

fe'altuhuonu yaptım

1

وَيَفۡعَلُ

ve-yef'aluve yapar

1

فَعَلۡتُمۡ

fe'altumyaptınız

1

يُفۡعَلُ

yuf'aluyapılır

1

فُعِلَ

fu'ileyapıldı

1

تَفۡعَلۡ

tef'alyaparsın

1

فَعَلۡتُم

fe'altumyaptınız

1
ف ع ل Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org