Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

غ ي ر

ğ-y-r — Kök Analizi

غ ي ر

154

Kullanım

5

Lemma

20

Türev

38

Anlam

5 lemma, 20 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

بِغَيۡرِ

Lemma

bi-ğayri

başkası ile, başka, farklı, olmayan

İsim
41

غَيۡرَ

ğayra

başka, değişen, başka, farklı, olmayan

İsim
39

Örnek Ayetler (5 / 39)

Bakara 2:59

·

Kuran-ı Kerim

فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

Bunun üzerine zulmedenler, sözü onlara denilenden başkasıyla değiştirdi. Bunun üzerine yoldan çıkmaları sebebiyle zulmedenlerin üzerine gökten bir azap indirdik.

Bakara 2:173

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيۡرِ ٱللَّهِۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

O size ancak ölüyü, kanı, domuz etini ve Allah'tan başkası için kesileni haram kıldı. Artık kim azgınlık etmeden ve sınırı aşmadan mecbur kalırsa, onun üzerine günah yoktur. Şüphesiz Allah Örtendir, Merhameti Kesintisizdir.

Bakara 2:240

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوۡنَ مِنكُمۡ وَيَذَرُونَ أَزۡوَٰجٗا وَصِيَّةٗ لِّأَزۡوَٰجِهِم مَّتَٰعًا إِلَى ٱلۡحَوۡلِ غَيۡرَ إِخۡرَاجٖۚ فَإِنۡ خَرَجۡنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِي مَا فَعَلۡنَ فِيٓ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعۡرُوفٖۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Sizden vefat ettirilip eşler bırakanlar, eşleri için çıkarılmadan bir yıla kadar faydalandırmayı vasiyet etsinler. Eğer çıkarlarsa, nefsleri hakkında uygun olarak yaptıklarından dolayı size günah yoktur. Ve Allah Üstün'dür, Hikmetli'dir.

Ali İmran 3:85

·

Kuran-ı Kerim

وَمَن يَبۡتَغِ غَيۡرَ ٱلۡإِسۡلَٰمِ دِينٗا فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡهُ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

Ve kim İslam'ın başkasını bir din olarak ararsa; ondan asla kabul edilmez. Ve o ahirette hüsrana uğrayanlardandır.

Ali İmran 3:154

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنۢ بَعۡدِ ٱلۡغَمِّ أَمَنَةٗ نُّعَاسٗا يَغۡشَىٰ طَآئِفَةٗ مِّنكُمۡۖ وَطَآئِفَةٞ قَدۡ أَهَمَّتۡهُمۡ أَنفُسُهُمۡ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ ظَنَّ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءٖۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِۗ يُخۡفُونَ فِيٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبۡدُونَ لَكَۖ يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٞ مَّا قُتِلۡنَا هَٰهُنَاۗ قُل لَّوۡ كُنتُمۡ فِي بُيُوتِكُمۡ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَتۡلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمۡۖ وَلِيَبۡتَلِيَ ٱللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Sonra kederden sonra üzerinize bir güven, sizden bir grubu kaplayan bir uyuklama indirdi. Ve bir grubu da nefsleri dertlendirmişti; Allah hakkında gerçeğin dışında cahiliye zannıyla zanda bulunuyorlardı. Diyorlar: 'İşten bize bir şey var mı?' De ki: 'Şüphesiz işin tamamı Allah'ındır.' Sana açıklamadıklarını nefslerinde gizliyorlar. Diyorlar: 'Eğer işten bize bir şey olsaydı burada katledilmezdik.' De ki: 'Eğer evlerinizde olsaydınız, üzerlerine katledilme yazılanlar yatacakları yerlere kesinlikle çıkarlardı.' Ve Allah'ın göğüslerinizdekini sınaması ve kalplerinizdekini arındırması içindir. Ve Allah göğüslerin özünü bilendir.

Tüm 39 kullanımı gör

غَيۡرُ

ğayru

başka, başka, diğer, farklı

Sıfat
20

غَيۡرِ

ğayri

başka, başka, diğer, farklı

İsim
10

غَيۡرُهُۥٓ

ğayruhu

ondan başkası, başka, farklı, dışında, olmayan

İsim
5

غَيۡرُهُۥ

ğayruhu

başka, başka, diğer, farklı

İsim
4

أَغَيۡرَ

e-ğayra

başka mı, başka, diğer, farklı

İsim
4

أَفَغَيۡرَ

efe-ğayra

öyleyse başkasını mı, başka, diğer, farklı

İsim
4

لِغَيۡرِ

li-ğayri

başkası için, başka, diğer, farklı

İsim
4

وَغَيۡرَ

ve-ğayra

ve başka, başka, diğer, farklı

İsim
3

غَيۡرَكُمۡ

ğayrekum

sizden başkası, başka, diğer, farklı

İsim
3

غَيۡرِي

ğayri

başkası, başka, diğer, farklı

İsim
2

غَيۡرَهُۥ

ğayrahu

ondan başkası, başka, diğer, farklı

İsim
2

غَيۡرِكُمۡ

ğayrikum

başkanızın, başka, diğer, olmayan

İsim
1

وَغَيۡرُ

ve-ğayru

ve başkası, başka, diğer, farklı

İsim
1

غَيۡرَهَا

ğayraha

başkasını, başka, diğer, farklı

İsim
1

وَغَيۡرِ

ve-ğayri

ve başkasının, başka, diğer, olmayan

İsim
1

غَيۡرِهِۦ

ğayrihi

başkasının, başka, diğer, olmayan

İsim
1

غَيۡرِهِۦٓ

ğayrihi

başkasının, başka, diğer, farklı

İsim
1

يُغَيِّرُواْ

Lemma

yuğayyiru

değiştirirler, değiştirmek, başkalaştırmak

Fiil
2

بِغَيۡرِ

Lemma

bi-ğayribaşkası ile

41

غَيۡرَ

ğayrabaşka

39

Örnek Ayetler (5 / 39)

Bakara 2:59

·

Kuran-ı Kerim

فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

Bunun üzerine zulmedenler, sözü onlara denilenden başkasıyla değiştirdi. Bunun üzerine yoldan çıkmaları sebebiyle zulmedenlerin üzerine gökten bir azap indirdik.

Bakara 2:173

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيۡرِ ٱللَّهِۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

O size ancak ölüyü, kanı, domuz etini ve Allah'tan başkası için kesileni haram kıldı. Artık kim azgınlık etmeden ve sınırı aşmadan mecbur kalırsa, onun üzerine günah yoktur. Şüphesiz Allah Örtendir, Merhameti Kesintisizdir.

Bakara 2:240

·

Kuran-ı Kerim

وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوۡنَ مِنكُمۡ وَيَذَرُونَ أَزۡوَٰجٗا وَصِيَّةٗ لِّأَزۡوَٰجِهِم مَّتَٰعًا إِلَى ٱلۡحَوۡلِ غَيۡرَ إِخۡرَاجٖۚ فَإِنۡ خَرَجۡنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِي مَا فَعَلۡنَ فِيٓ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعۡرُوفٖۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Sizden vefat ettirilip eşler bırakanlar, eşleri için çıkarılmadan bir yıla kadar faydalandırmayı vasiyet etsinler. Eğer çıkarlarsa, nefsleri hakkında uygun olarak yaptıklarından dolayı size günah yoktur. Ve Allah Üstün'dür, Hikmetli'dir.

Ali İmran 3:85

·

Kuran-ı Kerim

وَمَن يَبۡتَغِ غَيۡرَ ٱلۡإِسۡلَٰمِ دِينٗا فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡهُ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

Ve kim İslam'ın başkasını bir din olarak ararsa; ondan asla kabul edilmez. Ve o ahirette hüsrana uğrayanlardandır.

Ali İmran 3:154

·

Kuran-ı Kerim

ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنۢ بَعۡدِ ٱلۡغَمِّ أَمَنَةٗ نُّعَاسٗا يَغۡشَىٰ طَآئِفَةٗ مِّنكُمۡۖ وَطَآئِفَةٞ قَدۡ أَهَمَّتۡهُمۡ أَنفُسُهُمۡ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ ظَنَّ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءٖۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِۗ يُخۡفُونَ فِيٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبۡدُونَ لَكَۖ يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٞ مَّا قُتِلۡنَا هَٰهُنَاۗ قُل لَّوۡ كُنتُمۡ فِي بُيُوتِكُمۡ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَتۡلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمۡۖ وَلِيَبۡتَلِيَ ٱللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Sonra kederden sonra üzerinize bir güven, sizden bir grubu kaplayan bir uyuklama indirdi. Ve bir grubu da nefsleri dertlendirmişti; Allah hakkında gerçeğin dışında cahiliye zannıyla zanda bulunuyorlardı. Diyorlar: 'İşten bize bir şey var mı?' De ki: 'Şüphesiz işin tamamı Allah'ındır.' Sana açıklamadıklarını nefslerinde gizliyorlar. Diyorlar: 'Eğer işten bize bir şey olsaydı burada katledilmezdik.' De ki: 'Eğer evlerinizde olsaydınız, üzerlerine katledilme yazılanlar yatacakları yerlere kesinlikle çıkarlardı.' Ve Allah'ın göğüslerinizdekini sınaması ve kalplerinizdekini arındırması içindir. Ve Allah göğüslerin özünü bilendir.

Tüm 39 kullanımı gör

غَيۡرُ

ğayrubaşka

20

غَيۡرِ

ğayribaşka

10

غَيۡرُهُۥٓ

ğayruhuondan başkası

5

غَيۡرُهُۥ

ğayruhubaşka

4

أَغَيۡرَ

e-ğayrabaşka mı

4

أَفَغَيۡرَ

efe-ğayraöyleyse başkasını mı

4

لِغَيۡرِ

li-ğayribaşkası için

4

وَغَيۡرَ

ve-ğayrave başka

3

غَيۡرَكُمۡ

ğayrekumsizden başkası

3

غَيۡرِي

ğayribaşkası

2

غَيۡرَهُۥ

ğayrahuondan başkası

2

غَيۡرِكُمۡ

ğayrikumbaşkanızın

1

وَغَيۡرُ

ve-ğayruve başkası

1

غَيۡرَهَا

ğayrahabaşkasını

1

وَغَيۡرِ

ve-ğayrive başkasının

1

غَيۡرِهِۦ

ğayrihibaşkasının

1

غَيۡرِهِۦٓ

ğayrihibaşkasının

1

يُغَيِّرُواْ

Lemma

yuğayyirudeğiştirirler

2