Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

غ ف ر

ğ-f-r — Kök Analizi

غ ف ر

234

Kullanım

9

Lemma

67

Türev

83

Anlam

9 lemma, 67 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

وَيَغۡفِرۡ

ve-yağfir

ve örter, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
7

يَغۡفِرَ

yağfira

örter, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
6

فَٱغۡفِرۡ

fe-iğfir

böylece ört, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
6

لِيَغۡفِرَ

li-yağfira

örtmesi için, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

Nisa 4:137

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ سَبِيلَۢا

Şüphesiz inanan, sonra örten, sonra inanan, sonra örten, sonra örtmeyi arttıran kimseler için Allah örtecek değildir ve onlara bir yola yol gösterecek de değildir.

Nisa 4:168

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَظَلَمُواْ لَمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ طَرِيقًا

Şüphesiz örten ve zulmeden kimseleri Allah örtecek değildir ve onlara bir yola yol gösterecek değildir.

İbrahim 14:10

·

Kuran-ı Kerim

۞قَالَتۡ رُسُلُهُمۡ أَفِي ٱللَّهِ شَكّٞ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يَدۡعُوكُمۡ لِيَغۡفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرَكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ قَالُوٓاْ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا تُرِيدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا فَأۡتُونَا بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ

Resulleri dedi: 'Gökleri ve yeryüzünü Yaran Allah hakkında mı şüphe var? Günahlarınızdan sizin için örtmesi ve sizi belirlenmiş bir süreye kadar ertelemesi için sizi çağırıyor.' Dediler: 'Siz ancak bizim gibi bir beşersiniz. Babalarımızın kulluk ettiklerinden bizi alıkoymak istiyorsunuz. O halde bize apaçık bir yetki getirin.'

Taha 20:73

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّآ ءَامَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغۡفِرَ لَنَا خَطَٰيَٰنَا وَمَآ أَكۡرَهۡتَنَا عَلَيۡهِ مِنَ ٱلسِّحۡرِۗ وَٱللَّهُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ

'Şüphesiz biz, hatalarımızı ve bizi üzerine zorladığın sihri örtmesi için Rabbimize inandık. Ve Allah daha hayırlıdır ve daha kalıcıdır.'

وَٱغۡفِرۡ

ve-ğfir

ve ört, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
4

تَغۡفِرۡ

tağfir

örtersin, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
3

يَغۡفِرۡ

yağfir

örter, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
3

وَيَغۡفِرُ

ve-yağfiru

ve örter, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
3

نَّغۡفِرۡ

nağfir

örteriz, örtmek, gizlemek, bağışlamak, korumak

Fiil
2

فَغَفَرۡنَا

fe-ğaferna

ve örttük, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
1

لِّيَغۡفِرَ

li-yağfire

örtsün, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
1

غَفَرَ

gafera

örttü, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
1

لِتَغۡفِرَ

li-teğfire

örtesin, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
1

فَغَفَرَ

fe-gafera

ve örttü, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
1

وَغَفَرَ

ve-ğafera

ve örttü, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
1

فَيَغۡفِرُ

fe-yağfiru

böylece örter, örtmek, gizlemek, bağışlamak

Fiil
1

يَغۡفِرُواْ

yağfiru

örterler, örtmek, bağışlamak, korumak

Fiil
1

سَيُغۡفَرُ

se-yuğferu

yakında örtülecek, örtmek, bağışlamak, korumak

Fiil
1

يُغۡفَرۡ

yuğfer

örtülür, örtmek, bağışlamak, korumak

Fiil
1

وَتَغۡفِرُواْ

ve-tağfiru

ve örterseniz, örtmek, bağışlamak, kusuru gizlemek

Fiil
1

وَيَغۡفِرۡ

ve-yağfirve örter

7

يَغۡفِرَ

yağfiraörter

6

فَٱغۡفِرۡ

fe-iğfirböylece ört

6

لِيَغۡفِرَ

li-yağfiraörtmesi için

4

Örnek Ayetler (4)

Nisa 4:137

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ سَبِيلَۢا

Şüphesiz inanan, sonra örten, sonra inanan, sonra örten, sonra örtmeyi arttıran kimseler için Allah örtecek değildir ve onlara bir yola yol gösterecek de değildir.

Nisa 4:168

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَظَلَمُواْ لَمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ طَرِيقًا

Şüphesiz örten ve zulmeden kimseleri Allah örtecek değildir ve onlara bir yola yol gösterecek değildir.

İbrahim 14:10

·

Kuran-ı Kerim

۞قَالَتۡ رُسُلُهُمۡ أَفِي ٱللَّهِ شَكّٞ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يَدۡعُوكُمۡ لِيَغۡفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرَكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ قَالُوٓاْ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا تُرِيدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا فَأۡتُونَا بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ

Resulleri dedi: 'Gökleri ve yeryüzünü Yaran Allah hakkında mı şüphe var? Günahlarınızdan sizin için örtmesi ve sizi belirlenmiş bir süreye kadar ertelemesi için sizi çağırıyor.' Dediler: 'Siz ancak bizim gibi bir beşersiniz. Babalarımızın kulluk ettiklerinden bizi alıkoymak istiyorsunuz. O halde bize apaçık bir yetki getirin.'

Taha 20:73

·

Kuran-ı Kerim

إِنَّآ ءَامَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغۡفِرَ لَنَا خَطَٰيَٰنَا وَمَآ أَكۡرَهۡتَنَا عَلَيۡهِ مِنَ ٱلسِّحۡرِۗ وَٱللَّهُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ

'Şüphesiz biz, hatalarımızı ve bizi üzerine zorladığın sihri örtmesi için Rabbimize inandık. Ve Allah daha hayırlıdır ve daha kalıcıdır.'

وَٱغۡفِرۡ

ve-ğfirve ört

4

تَغۡفِرۡ

tağfirörtersin

3

يَغۡفِرۡ

yağfirörter

3

وَيَغۡفِرُ

ve-yağfiruve örter

3

نَّغۡفِرۡ

nağfirörteriz

2

فَغَفَرۡنَا

fe-ğafernave örttük

1

لِّيَغۡفِرَ

li-yağfireörtsün

1

غَفَرَ

gaferaörttü

1

لِتَغۡفِرَ

li-teğfireörtesin

1

فَغَفَرَ

fe-gaferave örttü

1

وَغَفَرَ

ve-ğaferave örttü

1

فَيَغۡفِرُ

fe-yağfiruböylece örter

1

يَغۡفِرُواْ

yağfiruörterler

1

سَيُغۡفَرُ

se-yuğferuyakında örtülecek

1

يُغۡفَرۡ

yuğferörtülür

1

وَتَغۡفِرُواْ

ve-tağfiruve örterseniz

1