Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

س ج د

s-g-d — Kök Analizi

س ج د

92

Kullanım

4

Lemma

34

Türev

42

Anlam

4 lemma, 34 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

يَسۡجُدُۤ

yescudu

eğilir, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
3

يَسۡجُدُونَۤ

yescudune

eğilirler, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
2

وَٱسۡجُدُواْۤ

ve-scudu

ve eğilin, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
2

تَسۡجُدَ

tescude

eğilesin, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
2

فَسَجَدَ

fe-secede

böylece eğildi, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
2

يَسۡجُدُونَ

yescudune

eğilirler, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
2

أَنَسۡجُدُ

e-nescudu

eğilir miyiz, eğilmek, yüzüstü kapanmak, secde etmek

Fiil
1

فَٱسۡجُدُواْۤ

fe-scudu

ve eğilin, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
1

يَسۡجُدُواْۤ

yescudu

eğilirler, eğilmek, yere kapanmak, itaat etmek

Fiil
1

فَٱسۡجُدۡ

fe-scud

ve eğil, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
1

ٱسۡجُدُواْۤ

uscudu

eğilin, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
1

ءَأَسۡجُدُ

e-escudu

eğileyim mi, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
1

يَسۡجُدَانِ

yescudani

eğilirler, eğilmek, yere kapanmak, boyun eğmek

Fiil
1

وَٱسۡجُدۡۤ

vescud

ve eğil, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
1

سَجَدُواْ

secedu

eğildiler, eğilmek, yere kapanmak, itaat etmek

Fiil
1

Örnek Ayetler (1)

Nisa 4:102

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا كُنتَ فِيهِمۡ فَأَقَمۡتَ لَهُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَلۡتَقُمۡ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُم مَّعَكَ وَلۡيَأۡخُذُوٓاْ أَسۡلِحَتَهُمۡۖ فَإِذَا سَجَدُواْ فَلۡيَكُونُواْ مِن وَرَآئِكُمۡ وَلۡتَأۡتِ طَآئِفَةٌ أُخۡرَىٰ لَمۡ يُصَلُّواْ فَلۡيُصَلُّواْ مَعَكَ وَلۡيَأۡخُذُواْ حِذۡرَهُمۡ وَأَسۡلِحَتَهُمۡۗ وَدَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ تَغۡفُلُونَ عَنۡ أَسۡلِحَتِكُمۡ وَأَمۡتِعَتِكُمۡ فَيَمِيلُونَ عَلَيۡكُم مَّيۡلَةٗ وَٰحِدَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن كَانَ بِكُمۡ أَذٗى مِّن مَّطَرٍ أَوۡ كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَن تَضَعُوٓاْ أَسۡلِحَتَكُمۡۖ وَخُذُواْ حِذۡرَكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا

Ve onların içinde olup onlar için salatı ayağa kaldırdığında, onlardan bir grup seninle beraber dursun ve silahlarını alsınlar. Secde ettiklerinde sizin arkanızda olsunlar. Ve salat etmemiş olan diğer bir grup gelsin, seninle beraber salat etsinler, tedbirlerini ve silahlarını alsınlar. Örtenler silahlarınızdan ve eşyalarınızdan gafil olmanızı, böylece tek bir baskınla sizin üzerinize baskın yapmayı istediler. Eğer yağmurdan sizde bir eziyet olursa veya hasta olursanız silahlarınızı bırakmanızda sizin üzerinize günah yoktur. Ve tedbirinizi alın. Şüphesiz Allah örtenler için alçaltıcı bir azap hazırlamıştır.

لِّأَسۡجُدَ

li-escude

eğilmem için, eğilmek, yere kapanmak, itaat etmek

Fiil
1

تَسۡجُدُواْ

tescudu

eğilirsiniz, eğilmek, yere kapanmak, itaat etmek

Fiil
1

وَٱسۡجُدِي

ve-uscudi

ve eğil, eğilmek, yere kapanmak, boyun eğmek

Fiil
1

يَسۡجُدُۤ

yescudueğilir

3

يَسۡجُدُونَۤ

yescuduneeğilirler

2

وَٱسۡجُدُواْۤ

ve-scuduve eğilin

2

تَسۡجُدَ

tescudeeğilesin

2

فَسَجَدَ

fe-secedeböylece eğildi

2

يَسۡجُدُونَ

yescuduneeğilirler

2

أَنَسۡجُدُ

e-nescudueğilir miyiz

1

فَٱسۡجُدُواْۤ

fe-scuduve eğilin

1

يَسۡجُدُواْۤ

yescudueğilirler

1

فَٱسۡجُدۡ

fe-scudve eğil

1

ٱسۡجُدُواْۤ

uscudueğilin

1

ءَأَسۡجُدُ

e-escudueğileyim mi

1

يَسۡجُدَانِ

yescudanieğilirler

1

وَٱسۡجُدۡۤ

vescudve eğil

1

سَجَدُواْ

secedueğildiler

1

Örnek Ayetler (1)

Nisa 4:102

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذَا كُنتَ فِيهِمۡ فَأَقَمۡتَ لَهُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَلۡتَقُمۡ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُم مَّعَكَ وَلۡيَأۡخُذُوٓاْ أَسۡلِحَتَهُمۡۖ فَإِذَا سَجَدُواْ فَلۡيَكُونُواْ مِن وَرَآئِكُمۡ وَلۡتَأۡتِ طَآئِفَةٌ أُخۡرَىٰ لَمۡ يُصَلُّواْ فَلۡيُصَلُّواْ مَعَكَ وَلۡيَأۡخُذُواْ حِذۡرَهُمۡ وَأَسۡلِحَتَهُمۡۗ وَدَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ تَغۡفُلُونَ عَنۡ أَسۡلِحَتِكُمۡ وَأَمۡتِعَتِكُمۡ فَيَمِيلُونَ عَلَيۡكُم مَّيۡلَةٗ وَٰحِدَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن كَانَ بِكُمۡ أَذٗى مِّن مَّطَرٍ أَوۡ كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَن تَضَعُوٓاْ أَسۡلِحَتَكُمۡۖ وَخُذُواْ حِذۡرَكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا

Ve onların içinde olup onlar için salatı ayağa kaldırdığında, onlardan bir grup seninle beraber dursun ve silahlarını alsınlar. Secde ettiklerinde sizin arkanızda olsunlar. Ve salat etmemiş olan diğer bir grup gelsin, seninle beraber salat etsinler, tedbirlerini ve silahlarını alsınlar. Örtenler silahlarınızdan ve eşyalarınızdan gafil olmanızı, böylece tek bir baskınla sizin üzerinize baskın yapmayı istediler. Eğer yağmurdan sizde bir eziyet olursa veya hasta olursanız silahlarınızı bırakmanızda sizin üzerinize günah yoktur. Ve tedbirinizi alın. Şüphesiz Allah örtenler için alçaltıcı bir azap hazırlamıştır.

لِّأَسۡجُدَ

li-escudeeğilmem için

1

تَسۡجُدُواْ

tescudueğilirsiniz

1

وَٱسۡجُدِي

ve-uscudive eğil

1