Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

س ج د

s-g-d — Kök Analizi

س ج د

92

Kullanım

4

Lemma

34

Türev

42

Anlam

4 lemma, 34 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

يَسۡجُدُۤ

yescudu

eğilir, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
3

Örnek Ayetler (3)

Ra'd 13:15

·

Kuran-ı Kerim

وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَظِلَٰلُهُم بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ۩

Ve göklerde ve yerde olan kimseler, isteyerek ve zorla, ve onların gölgeleri sabahlar ve akşamlar Allah'a secde eder.

Nahl 16:49

·

Kuran-ı Kerim

وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن دَآبَّةٖ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ

Ve göklerde olanlar ve yeryüzünde olan hareketli canlılardan ve melekler Allah'a secde ederler ve onlar büyüklük taslamazlar.

Hac 22:18

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسۡجُدُۤ لَهُۥۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلۡجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٞ مِّنَ ٱلنَّاسِۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيۡهِ ٱلۡعَذَابُۗ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكۡرِمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ۩

Göklerin içindeki kimselerin, yerin içindeki kimselerin, güneşin, ayın, yıldızların, dağların, ağaçların, hareket eden canlıların ve insanlardan birçoğunun şüphesiz Allah'a secde ettiğini görmedin mi? Ve birçoğunun üzerine azap hak oldu. Ve Allah kimi alçaltırsa, onun için hiçbir ikram eden yoktur. Şüphesiz Allah dilediği şeyi yapar.

يَسۡجُدُونَۤ

yescudune

eğilirler, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
2

وَٱسۡجُدُواْۤ

ve-scudu

ve eğilin, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
2

تَسۡجُدَ

tescude

eğilesin, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
2

فَسَجَدَ

fe-secede

böylece eğildi, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
2

يَسۡجُدُونَ

yescudune

eğilirler, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
2

أَنَسۡجُدُ

e-nescudu

eğilir miyiz, eğilmek, yüzüstü kapanmak, secde etmek

Fiil
1

فَٱسۡجُدُواْۤ

fe-scudu

ve eğilin, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
1

يَسۡجُدُواْۤ

yescudu

eğilirler, eğilmek, yere kapanmak, itaat etmek

Fiil
1

فَٱسۡجُدۡ

fe-scud

ve eğil, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
1

ٱسۡجُدُواْۤ

uscudu

eğilin, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
1

ءَأَسۡجُدُ

e-escudu

eğileyim mi, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
1

يَسۡجُدَانِ

yescudani

eğilirler, eğilmek, yere kapanmak, boyun eğmek

Fiil
1

وَٱسۡجُدۡۤ

vescud

ve eğil, eğilmek, yere kapanmak, secde etmek

Fiil
1

سَجَدُواْ

secedu

eğildiler, eğilmek, yere kapanmak, itaat etmek

Fiil
1

لِّأَسۡجُدَ

li-escude

eğilmem için, eğilmek, yere kapanmak, itaat etmek

Fiil
1

تَسۡجُدُواْ

tescudu

eğilirsiniz, eğilmek, yere kapanmak, itaat etmek

Fiil
1

وَٱسۡجُدِي

ve-uscudi

ve eğil, eğilmek, yere kapanmak, boyun eğmek

Fiil
1

يَسۡجُدُۤ

yescudueğilir

3

Örnek Ayetler (3)

Ra'd 13:15

·

Kuran-ı Kerim

وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَظِلَٰلُهُم بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ۩

Ve göklerde ve yerde olan kimseler, isteyerek ve zorla, ve onların gölgeleri sabahlar ve akşamlar Allah'a secde eder.

Nahl 16:49

·

Kuran-ı Kerim

وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن دَآبَّةٖ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ

Ve göklerde olanlar ve yeryüzünde olan hareketli canlılardan ve melekler Allah'a secde ederler ve onlar büyüklük taslamazlar.

Hac 22:18

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسۡجُدُۤ لَهُۥۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلۡجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٞ مِّنَ ٱلنَّاسِۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيۡهِ ٱلۡعَذَابُۗ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكۡرِمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ۩

Göklerin içindeki kimselerin, yerin içindeki kimselerin, güneşin, ayın, yıldızların, dağların, ağaçların, hareket eden canlıların ve insanlardan birçoğunun şüphesiz Allah'a secde ettiğini görmedin mi? Ve birçoğunun üzerine azap hak oldu. Ve Allah kimi alçaltırsa, onun için hiçbir ikram eden yoktur. Şüphesiz Allah dilediği şeyi yapar.

يَسۡجُدُونَۤ

yescuduneeğilirler

2

وَٱسۡجُدُواْۤ

ve-scuduve eğilin

2

تَسۡجُدَ

tescudeeğilesin

2

فَسَجَدَ

fe-secedeböylece eğildi

2

يَسۡجُدُونَ

yescuduneeğilirler

2

أَنَسۡجُدُ

e-nescudueğilir miyiz

1

فَٱسۡجُدُواْۤ

fe-scuduve eğilin

1

يَسۡجُدُواْۤ

yescudueğilirler

1

فَٱسۡجُدۡ

fe-scudve eğil

1

ٱسۡجُدُواْۤ

uscudueğilin

1

ءَأَسۡجُدُ

e-escudueğileyim mi

1

يَسۡجُدَانِ

yescudanieğilirler

1

وَٱسۡجُدۡۤ

vescudve eğil

1

سَجَدُواْ

secedueğildiler

1

لِّأَسۡجُدَ

li-escudeeğilmem için

1

تَسۡجُدُواْ

tescudueğilirsiniz

1

وَٱسۡجُدِي

ve-uscudive eğil

1