Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ر أ ي

r-'-y — Kök Analizi

ر أ ي

328

Kullanım

8

Lemma

132

Türev

142

Anlam

8 lemma, 132 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

فَرَءَاهُ

fe-ra'ahu

ve onu gördü, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
2

يَرَهُۥ

yerehu

onu görür, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
2

أَرَىٰكُمۡ

erakum

sizi görürüm, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
2

رَأَوۡهُ

ra'evhu

onu gördüler, görmek, fark etmek, anlamak, görüş bildirmek

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

Ahkaf 46:24

·

Kuran-ı Kerim

فَلَمَّا رَأَوۡهُ عَارِضٗا مُّسۡتَقۡبِلَ أَوۡدِيَتِهِمۡ قَالُواْ هَٰذَا عَارِضٞ مُّمۡطِرُنَاۚ بَلۡ هُوَ مَا ٱسۡتَعۡجَلۡتُم بِهِۦۖ رِيحٞ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٞ

Bunun üzerine onu vadilerine yönelen bir bulut gördüklerinde dediler: 'Bu bize yağmur yağdıracak bir buluttur.' Hayır, o onu acele istediğiniz şeydir; içinde acı verici azap bulunan bir rüzgardır.

Mülk 67:27

·

Kuran-ı Kerim

فَلَمَّا رَأَوۡهُ زُلۡفَةٗ سِيٓـَٔتۡ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ

Böylece onu yakın olarak gördükleri zaman, örten kimselerin yüzleri kötüleşti ve denildi: 'Bu, onu isteyip durduğunuz şeydir.'

يَرَ

yera

görür, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
2

تَرَوۡنَ

teravne

görürsünüz, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
2

رَأَىٰٓ

ra'a

gördü, görmek, fark etmek, düşünmek

Fiil
1

رَأَوۡهَا

ra'evha

gördüler onu, görmek, bakmak, anlamak

Fiil
1

رَأَيۡتُمُوهُ

ra'eytumuhu

gördünüz, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
1

تَرَوۡنَهُمۡ

teravnehum

onları görüyorsunuz, görmek, bakmak, fark etmek

Fiil
1

رَّءَا

ra'a

gördü, görmek, anlamak, görüş

Fiil
1

رَأَيۡتُ

ra'eytu

gördüm, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
1

رَأَيۡتُهُمۡ

ra'eytuhum

onları gördüm, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
1

فَأَرَىٰهُ

fe-erahu

böylece gösterdi ona, göstermek, görmek, fark etmek

Fiil
1

رَأَيۡنَهُۥٓ

ra'eynahu

gördük onu, görmek, fark etmek, düşünmek

Fiil
1

تَرَيِنَّ

terayinne

elbette göreceksin, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
1

رَأَتۡهُ

ra'ethu

gördü, görmek, fark etmek, düşünmek

Fiil
1

لَتَرَوُنَّهَا

le-teravunneha

elbette onu göreceksiniz, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
1

وَيَرَى

ve-yera

ve görür, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
1

يَرَىٰهَا

yeraha

onu görür, görmek, fark etmek, anlamak

Fiil
1

فَرَءَاهُ

fe-ra'ahuve onu gördü

2

يَرَهُۥ

yerehuonu görür

2

أَرَىٰكُمۡ

erakumsizi görürüm

2

رَأَوۡهُ

ra'evhuonu gördüler

2

Örnek Ayetler (2)

Ahkaf 46:24

·

Kuran-ı Kerim

فَلَمَّا رَأَوۡهُ عَارِضٗا مُّسۡتَقۡبِلَ أَوۡدِيَتِهِمۡ قَالُواْ هَٰذَا عَارِضٞ مُّمۡطِرُنَاۚ بَلۡ هُوَ مَا ٱسۡتَعۡجَلۡتُم بِهِۦۖ رِيحٞ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٞ

Bunun üzerine onu vadilerine yönelen bir bulut gördüklerinde dediler: 'Bu bize yağmur yağdıracak bir buluttur.' Hayır, o onu acele istediğiniz şeydir; içinde acı verici azap bulunan bir rüzgardır.

Mülk 67:27

·

Kuran-ı Kerim

فَلَمَّا رَأَوۡهُ زُلۡفَةٗ سِيٓـَٔتۡ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ

Böylece onu yakın olarak gördükleri zaman, örten kimselerin yüzleri kötüleşti ve denildi: 'Bu, onu isteyip durduğunuz şeydir.'

يَرَ

yeragörür

2

تَرَوۡنَ

teravnegörürsünüz

2

رَأَىٰٓ

ra'agördü

1

رَأَوۡهَا

ra'evhagördüler onu

1

رَأَيۡتُمُوهُ

ra'eytumuhugördünüz

1

تَرَوۡنَهُمۡ

teravnehumonları görüyorsunuz

1

رَّءَا

ra'agördü

1

رَأَيۡتُ

ra'eytugördüm

1

رَأَيۡتُهُمۡ

ra'eytuhumonları gördüm

1

فَأَرَىٰهُ

fe-erahuböylece gösterdi ona

1

رَأَيۡنَهُۥٓ

ra'eynahugördük onu

1

تَرَيِنَّ

terayinneelbette göreceksin

1

رَأَتۡهُ

ra'ethugördü

1

لَتَرَوُنَّهَا

le-teravunnehaelbette onu göreceksiniz

1

وَيَرَى

ve-yerave görür

1

يَرَىٰهَا

yerahaonu görür

1