Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

د خ ل

d-h-l — Kök Analizi

د خ ل

126

Kullanım

6

Lemma

70

Türev

81

Anlam

6 lemma, 70 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱدۡخُلُواْ

Lemma

udhulu

girin, girmek, katılmak, dahil olmak

Fiil
11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Bakara 2:58

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدٗا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُولُواْ حِطَّةٞ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَٰيَٰكُمۡۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Ve demiştik: 'Bu şehre girin ve ondan dilediğiniz yerden bolca yiyin ve kapıdan secde ederek girin ve 'bağışlanma' deyin ki sizin için hatalarınızı örtelim. Ve iyilik edenleri artıracağız.'

Bakara 2:208

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

Ey inananlar, tamamen esenliğe girin ve şeytanın adımlarını izlemeyin. Şüphesiz o sizin için apaçık bir düşmandır.

Nisa 4:154

·

Kuran-ı Kerim

وَرَفَعۡنَا فَوۡقَهُمُ ٱلطُّورَ بِمِيثَٰقِهِمۡ وَقُلۡنَا لَهُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُلۡنَا لَهُمۡ لَا تَعۡدُواْ فِي ٱلسَّبۡتِ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا

Ve sözleşmeleri sebebiyle dağı onların üzerine kaldırdık ve onlara 'Kapıdan secde ederek girin' dedik. Ve onlara 'Şabat hakkında sınırı aşmayın' dedik ve onlardan ağır bir sözleşme aldık.

Maide 5:21

·

Kuran-ı Kerim

يَٰقَوۡمِ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡأَرۡضَ ٱلۡمُقَدَّسَةَ ٱلَّتِي كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَارِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ

Ey kavmim, Allah'ın size yazdığı kutsal yere girin ve arkalarınız üzerine dönmeyin, böylece kaybedenler olarak dönersiniz.

Maide 5:23

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ رَجُلَانِ مِنَ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمَا ٱدۡخُلُواْ عَلَيۡهِمُ ٱلۡبَابَ فَإِذَا دَخَلۡتُمُوهُ فَإِنَّكُمۡ غَٰلِبُونَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَتَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Korkan kimselerden Allah'ın ikisine nimet verdiği iki adam dedi: 'Onların üzerine kapıdan girin. Böylece ondan girdiğinizde, o halde şüphesiz siz galip gelenlersiniz. Ve eğer inananlar iseniz o halde Allah'a güvenin.'

Tüm 11 kullanımı gör

دَخَلُواْ

dehalu

girdiler, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
8

يَدۡخُلُونَ

yedhulune

girerler, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
6

تَدۡخُلُواْ

tedhulu

girersiniz, girmek, içeri geçmek, dahil olmak

Fiil
6

دَخَلۡتُم

dahaltum

girdiniz, girmek, içeri geçmek, nüfuz etmek

Fiil
3

يَدۡخُلُونَهَا

yedhuluneha

girerler ona, girmek, içeri geçmek, dahil olmak

Fiil
3

وَدَخَلَ

ve-dehale

ve girdi, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
3

وَٱدۡخُلُواْ

ve-dhulu

ve girin, girmek, içeri geçmek

Fiil
3

ٱدۡخُلُوهَا

udhuluha

girin ona, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
2

ٱدۡخُلُوٓاْ

udhulu

girin, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
2

دَخَلَ

dehale

girdi, girmek, içeri geçmek, dahil olmak

Fiil
2

فَٱدۡخُلِي

fe-dhulī

ve gir, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

دَخَلۡتَ

dehalte

girdin, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

وَٱدۡخُلِي

ve-dhuli

ve gir, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

فَٱدۡخُلُوٓاْ

fe-dhulu

ve girin, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

يَدۡخُلَ

yedhule

girer, girmek, içeri geçmek, dahil olmak

Fiil
1

فَٱدۡخُلُوهَا

fe-udhuluha

ve ona girin, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

ٱدۡخُلَا

udhula

girin, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

يَدۡخُلَنَّهَا

yedhulenneha

elbette ona girecek, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

يَدۡخُلُوهَآ

yedhuluha

girerler, girmek, içeri geçmek, dahil olmak

Fiil
1

ٱدۡخُلُواْ

Lemma

udhulugirin

11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Bakara 2:58

·

Kuran-ı Kerim

وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدٗا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُولُواْ حِطَّةٞ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَٰيَٰكُمۡۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Ve demiştik: 'Bu şehre girin ve ondan dilediğiniz yerden bolca yiyin ve kapıdan secde ederek girin ve 'bağışlanma' deyin ki sizin için hatalarınızı örtelim. Ve iyilik edenleri artıracağız.'

Bakara 2:208

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

Ey inananlar, tamamen esenliğe girin ve şeytanın adımlarını izlemeyin. Şüphesiz o sizin için apaçık bir düşmandır.

Nisa 4:154

·

Kuran-ı Kerim

وَرَفَعۡنَا فَوۡقَهُمُ ٱلطُّورَ بِمِيثَٰقِهِمۡ وَقُلۡنَا لَهُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُلۡنَا لَهُمۡ لَا تَعۡدُواْ فِي ٱلسَّبۡتِ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا

Ve sözleşmeleri sebebiyle dağı onların üzerine kaldırdık ve onlara 'Kapıdan secde ederek girin' dedik. Ve onlara 'Şabat hakkında sınırı aşmayın' dedik ve onlardan ağır bir sözleşme aldık.

Maide 5:21

·

Kuran-ı Kerim

يَٰقَوۡمِ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡأَرۡضَ ٱلۡمُقَدَّسَةَ ٱلَّتِي كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَارِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ

Ey kavmim, Allah'ın size yazdığı kutsal yere girin ve arkalarınız üzerine dönmeyin, böylece kaybedenler olarak dönersiniz.

Maide 5:23

·

Kuran-ı Kerim

قَالَ رَجُلَانِ مِنَ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمَا ٱدۡخُلُواْ عَلَيۡهِمُ ٱلۡبَابَ فَإِذَا دَخَلۡتُمُوهُ فَإِنَّكُمۡ غَٰلِبُونَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَتَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Korkan kimselerden Allah'ın ikisine nimet verdiği iki adam dedi: 'Onların üzerine kapıdan girin. Böylece ondan girdiğinizde, o halde şüphesiz siz galip gelenlersiniz. Ve eğer inananlar iseniz o halde Allah'a güvenin.'

Tüm 11 kullanımı gör

دَخَلُواْ

dehalugirdiler

8

يَدۡخُلُونَ

yedhulunegirerler

6

تَدۡخُلُواْ

tedhulugirersiniz

6

دَخَلۡتُم

dahaltumgirdiniz

3

يَدۡخُلُونَهَا

yedhulunehagirerler ona

3

وَدَخَلَ

ve-dehaleve girdi

3

وَٱدۡخُلُواْ

ve-dhuluve girin

3

ٱدۡخُلُوهَا

udhuluhagirin ona

2

ٱدۡخُلُوٓاْ

udhulugirin

2

دَخَلَ

dehalegirdi

2

فَٱدۡخُلِي

fe-dhulīve gir

1

دَخَلۡتَ

dehaltegirdin

1

وَٱدۡخُلِي

ve-dhulive gir

1

فَٱدۡخُلُوٓاْ

fe-dhuluve girin

1

يَدۡخُلَ

yedhulegirer

1

فَٱدۡخُلُوهَا

fe-udhuluhave ona girin

1

ٱدۡخُلَا

udhulagirin

1

يَدۡخُلَنَّهَا

yedhulennehaelbette ona girecek

1

يَدۡخُلُوهَآ

yedhuluhagirerler

1