Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

د خ ل

d-h-l — Kök Analizi

د خ ل

126

Kullanım

6

Lemma

70

Türev

81

Anlam

6 lemma, 70 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ٱدۡخُلُواْ

Lemma

udhulu

girin, girmek, katılmak, dahil olmak

Fiil
11

دَخَلُواْ

dehalu

girdiler, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Yusuf 12:68

·

Kuran-ı Kerim

وَلَمَّا دَخَلُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَهُمۡ أَبُوهُم مَّا كَانَ يُغۡنِي عَنۡهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍ إِلَّا حَاجَةٗ فِي نَفۡسِ يَعۡقُوبَ قَضَىٰهَاۚ وَإِنَّهُۥ لَذُو عِلۡمٖ لِّمَا عَلَّمۡنَٰهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

Ve babalarının onlara emrettiği yerden girdiklerinde, Yakup'un nefsinin içindeki yerine getirdiği bir ihtiyaç hariç, Allah'a karşı onlara hiçbir şey fayda sağlayacak değildi. Ve şüphesiz o, ona öğrettiğimiz şeye dair kesinlikle bir bilgi sahibidir. Fakat insanların çoğu bilmezler.

Yusuf 12:69

·

Kuran-ı Kerim

وَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَخَاهُۖ قَالَ إِنِّيٓ أَنَا۠ أَخُوكَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Ve Yusuf'un yanına girdiklerinde kardeşini kendisine barındırdı. Dedi: 'Şüphesiz ben senin kardeşinim, bunun üzerine yapıyor oldukları şeye üzülme.'

Yusuf 12:88

·

Kuran-ı Kerim

فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَيۡهِ قَالُواْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡعَزِيزُ مَسَّنَا وَأَهۡلَنَا ٱلضُّرُّ وَجِئۡنَا بِبِضَٰعَةٖ مُّزۡجَىٰةٖ فَأَوۡفِ لَنَا ٱلۡكَيۡلَ وَتَصَدَّقۡ عَلَيۡنَآۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَجۡزِي ٱلۡمُتَصَدِّقِينَ

Bunun üzerine onun yanına girdiklerinde dediler: 'Ey Üstün olan, bize ve ailemize sıkıntı dokundu. Ve değersiz bir sermaye ile geldik. Bunun üzerine bize ölçüyü tam ölç ve bize sadaka ver. Şüphesiz Allah sadaka verenleri ödüllendirir.'

Yusuf 12:99

·

Kuran-ı Kerim

فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَبَوَيۡهِ وَقَالَ ٱدۡخُلُواْ مِصۡرَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ

Yusuf'un yanına girdiklerinde, anne babasını yanına barındırdı ve dedi ki: 'Allah dilerse Mısır'a güvende olanlar olarak girin.'

Hicr 15:52

·

Kuran-ı Kerim

إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ

Onun yanına girmişlerdi, bunun üzerine 'Esenlik' demişlerdi. Demişti ki: 'Şüphesiz biz sizden korkanlarız.'

Tüm 8 kullanımı gör

يَدۡخُلُونَ

yedhulune

girerler, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
6

تَدۡخُلُواْ

tedhulu

girersiniz, girmek, içeri geçmek, dahil olmak

Fiil
6

دَخَلۡتُم

dahaltum

girdiniz, girmek, içeri geçmek, nüfuz etmek

Fiil
3

يَدۡخُلُونَهَا

yedhuluneha

girerler ona, girmek, içeri geçmek, dahil olmak

Fiil
3

وَدَخَلَ

ve-dehale

ve girdi, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
3

وَٱدۡخُلُواْ

ve-dhulu

ve girin, girmek, içeri geçmek

Fiil
3

ٱدۡخُلُوهَا

udhuluha

girin ona, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
2

ٱدۡخُلُوٓاْ

udhulu

girin, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
2

دَخَلَ

dehale

girdi, girmek, içeri geçmek, dahil olmak

Fiil
2

فَٱدۡخُلِي

fe-dhulī

ve gir, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

دَخَلۡتَ

dehalte

girdin, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

وَٱدۡخُلِي

ve-dhuli

ve gir, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

فَٱدۡخُلُوٓاْ

fe-dhulu

ve girin, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

يَدۡخُلَ

yedhule

girer, girmek, içeri geçmek, dahil olmak

Fiil
1

فَٱدۡخُلُوهَا

fe-udhuluha

ve ona girin, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

ٱدۡخُلَا

udhula

girin, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

يَدۡخُلَنَّهَا

yedhulenneha

elbette ona girecek, girmek, içeri geçmek, katılmak

Fiil
1

يَدۡخُلُوهَآ

yedhuluha

girerler, girmek, içeri geçmek, dahil olmak

Fiil
1

ٱدۡخُلُواْ

Lemma

udhulugirin

11

دَخَلُواْ

dehalugirdiler

8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Yusuf 12:68

·

Kuran-ı Kerim

وَلَمَّا دَخَلُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَهُمۡ أَبُوهُم مَّا كَانَ يُغۡنِي عَنۡهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍ إِلَّا حَاجَةٗ فِي نَفۡسِ يَعۡقُوبَ قَضَىٰهَاۚ وَإِنَّهُۥ لَذُو عِلۡمٖ لِّمَا عَلَّمۡنَٰهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

Ve babalarının onlara emrettiği yerden girdiklerinde, Yakup'un nefsinin içindeki yerine getirdiği bir ihtiyaç hariç, Allah'a karşı onlara hiçbir şey fayda sağlayacak değildi. Ve şüphesiz o, ona öğrettiğimiz şeye dair kesinlikle bir bilgi sahibidir. Fakat insanların çoğu bilmezler.

Yusuf 12:69

·

Kuran-ı Kerim

وَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَخَاهُۖ قَالَ إِنِّيٓ أَنَا۠ أَخُوكَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Ve Yusuf'un yanına girdiklerinde kardeşini kendisine barındırdı. Dedi: 'Şüphesiz ben senin kardeşinim, bunun üzerine yapıyor oldukları şeye üzülme.'

Yusuf 12:88

·

Kuran-ı Kerim

فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَيۡهِ قَالُواْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡعَزِيزُ مَسَّنَا وَأَهۡلَنَا ٱلضُّرُّ وَجِئۡنَا بِبِضَٰعَةٖ مُّزۡجَىٰةٖ فَأَوۡفِ لَنَا ٱلۡكَيۡلَ وَتَصَدَّقۡ عَلَيۡنَآۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَجۡزِي ٱلۡمُتَصَدِّقِينَ

Bunun üzerine onun yanına girdiklerinde dediler: 'Ey Üstün olan, bize ve ailemize sıkıntı dokundu. Ve değersiz bir sermaye ile geldik. Bunun üzerine bize ölçüyü tam ölç ve bize sadaka ver. Şüphesiz Allah sadaka verenleri ödüllendirir.'

Yusuf 12:99

·

Kuran-ı Kerim

فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَبَوَيۡهِ وَقَالَ ٱدۡخُلُواْ مِصۡرَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ

Yusuf'un yanına girdiklerinde, anne babasını yanına barındırdı ve dedi ki: 'Allah dilerse Mısır'a güvende olanlar olarak girin.'

Hicr 15:52

·

Kuran-ı Kerim

إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ

Onun yanına girmişlerdi, bunun üzerine 'Esenlik' demişlerdi. Demişti ki: 'Şüphesiz biz sizden korkanlarız.'

Tüm 8 kullanımı gör

يَدۡخُلُونَ

yedhulunegirerler

6

تَدۡخُلُواْ

tedhulugirersiniz

6

دَخَلۡتُم

dahaltumgirdiniz

3

يَدۡخُلُونَهَا

yedhulunehagirerler ona

3

وَدَخَلَ

ve-dehaleve girdi

3

وَٱدۡخُلُواْ

ve-dhuluve girin

3

ٱدۡخُلُوهَا

udhuluhagirin ona

2

ٱدۡخُلُوٓاْ

udhulugirin

2

دَخَلَ

dehalegirdi

2

فَٱدۡخُلِي

fe-dhulīve gir

1

دَخَلۡتَ

dehaltegirdin

1

وَٱدۡخُلِي

ve-dhulive gir

1

فَٱدۡخُلُوٓاْ

fe-dhuluve girin

1

يَدۡخُلَ

yedhulegirer

1

فَٱدۡخُلُوهَا

fe-udhuluhave ona girin

1

ٱدۡخُلَا

udhulagirin

1

يَدۡخُلَنَّهَا

yedhulennehaelbette ona girecek

1

يَدۡخُلُوهَآ

yedhuluhagirerler

1