Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

خ ر ج

h-r-g — Kök Analizi

خ ر ج

180

Kullanım

11

Lemma

108

Türev

141

Anlam

11 lemma, 108 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

لِتُخۡرِجَنَا

li-tuhricena

bizi çıkarman için, çıkarmak, sürmek, ortaya çıkarmak

Fiil
1

نُخۡرِجُ

nuhricu

çıkarırız, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
1

أُخۡرَجُ

uhracu

çıkarılırım, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
1

وَأَخۡرِجُوهُم

ve-ahricuhum

ve onları çıkarın, çıkarmak, dışarı atmak, sürmek

Fiil
1

أَخۡرَجُوكُمۡ

ahrecukum

sizi çıkardılar, çıkarmak, dışarı atmak, sürmek

Fiil
1

وَأَخۡرِجۡنِي

ve-ahricni

ve beni çıkar, çıkarmak, dışarı atmak, ihraç etmek

Fiil
1

أَخۡرَجَكُم

ahrecekum

sizi çıkardı, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
1

وَيُخۡرِجُكُمۡ

ve-yuhricukum

ve çıkarır sizi, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
1

يُخۡرَجُونَ

yuhrecune

çıkarılırlar, çıkmak, dışarı gitmek, ayrılmak

Fiil
1

تُخۡرِجُونَ

tuhricune

çıkarırsınız, çıkarmak, dışarı atmak, üretmek

Fiil
1

وَلَنُخۡرِجَنَّهُم

ve-le-nuhricennehum

ve elbette onları çıkaracağız, çıkarmak, dışarı atmak, sürmek

Fiil
1

أُخۡرِجۡتُمۡ

uhrictum

çıkarıldınız, çıkarılmak, çıkmak, dışarı gitmek

Fiil
1

أَخۡرِجُوهُم

ahricuhum

onları çıkarın, çıkarmak, sürmek, üretmek

Fiil
1

لِيُخۡرِجَكُم

li-yuhricakum

sizi çıkarsın diye, çıkarmak, dışarı atmak, sürmek

Fiil
1

وَيُخۡرِجُهُم

ve-yuhricuhum

ve onları çıkarır, çıkarmak, dışarı atmak

Fiil
1

أُخۡرِجَتۡ

uhricet

çıkarıldı, çıkarmak, dışarı atmak

Fiil
1

فَأَخۡرَجۡنَٰهُم

fe-ahrecnâhum

böylece onları çıkardık, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
1

يُخۡرِجُونَ

yuhricune

çıkarırlar, çıkarmak, dışarı atmak, ihraç etmek

Fiil
1

Örnek Ayetler (1)

Mümtehine 60:1

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ تُلۡقُونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَٰدٗا فِي سَبِيلِي وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِيۚ تُسِرُّونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡۚ وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Ey inananlar, benim düşmanımı ve sizin düşmanınızı koruyucular edinmeyin. Onlara sevgi ulaştırıyorsunuz; oysa onlar gerçekten size gelen gerçeği örtmüşlerdir. Rabbiniz Allah'a inandığınız için resulü ve sizi çıkarıyorlar. Eğer benim yolumda bir çaba ve benim rızamı aramak için çıktıysanız; onlara gizlice sevgi besliyorsunuz. Ve ben sizin gizlediklerinizi ve açıkladıklarınızı en iyi bilenim. Ve sizden kim onu yaparsa, kesinlikle yolun ortasından sapmıştır.

فَأَخۡرَجَهُمَا

fe-ahrecehuma

böylece çıkardı o ikisini, çıkarmak, dışarı atmak, uzaklaştırmak

Fiil
1

تُخۡرِجُ

tuhricu

çıkarırsın, çıkarmak, dışarı atmak, üretmek

Fiil
1

لِتُخۡرِجَنَا

li-tuhricenabizi çıkarman için

1

نُخۡرِجُ

nuhricuçıkarırız

1

أُخۡرَجُ

uhracuçıkarılırım

1

وَأَخۡرِجُوهُم

ve-ahricuhumve onları çıkarın

1

أَخۡرَجُوكُمۡ

ahrecukumsizi çıkardılar

1

وَأَخۡرِجۡنِي

ve-ahricnive beni çıkar

1

أَخۡرَجَكُم

ahrecekumsizi çıkardı

1

وَيُخۡرِجُكُمۡ

ve-yuhricukumve çıkarır sizi

1

يُخۡرَجُونَ

yuhrecuneçıkarılırlar

1

تُخۡرِجُونَ

tuhricuneçıkarırsınız

1

وَلَنُخۡرِجَنَّهُم

ve-le-nuhricennehumve elbette onları çıkaracağız

1

أُخۡرِجۡتُمۡ

uhrictumçıkarıldınız

1

أَخۡرِجُوهُم

ahricuhumonları çıkarın

1

لِيُخۡرِجَكُم

li-yuhricakumsizi çıkarsın diye

1

وَيُخۡرِجُهُم

ve-yuhricuhumve onları çıkarır

1

أُخۡرِجَتۡ

uhricetçıkarıldı

1

فَأَخۡرَجۡنَٰهُم

fe-ahrecnâhumböylece onları çıkardık

1

يُخۡرِجُونَ

yuhricuneçıkarırlar

1

Örnek Ayetler (1)

Mümtehine 60:1

·

Kuran-ı Kerim

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ تُلۡقُونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَٰدٗا فِي سَبِيلِي وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِيۚ تُسِرُّونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡۚ وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Ey inananlar, benim düşmanımı ve sizin düşmanınızı koruyucular edinmeyin. Onlara sevgi ulaştırıyorsunuz; oysa onlar gerçekten size gelen gerçeği örtmüşlerdir. Rabbiniz Allah'a inandığınız için resulü ve sizi çıkarıyorlar. Eğer benim yolumda bir çaba ve benim rızamı aramak için çıktıysanız; onlara gizlice sevgi besliyorsunuz. Ve ben sizin gizlediklerinizi ve açıkladıklarınızı en iyi bilenim. Ve sizden kim onu yaparsa, kesinlikle yolun ortasından sapmıştır.

فَأَخۡرَجَهُمَا

fe-ahrecehumaböylece çıkardı o ikisini

1

تُخۡرِجُ

tuhricuçıkarırsın

1