Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

خ ر ج

h-r-g — Kök Analizi

خ ر ج

180

Kullanım

11

Lemma

108

Türev

141

Anlam

11 lemma, 108 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

فَيَخۡرُجُ

fe-yahrucu

böylece çıkar, çıkmak, ayrılmak, dışarı gitmek

Fiil
1

تَخۡرُجَ

tahruce

çıkarsın, çıkmak, ayrılmak, dışarı gitmek

Fiil
1

أَخۡرَجَ

Lemma

ahrece

çıkardı, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
7

فَأَخۡرَجۡنَا

fe-ahrecna

böylece çıkardık, çıkarmak, dışarı atmak, üretmek

Fiil
6

يُخۡرِجُ

yuhricu

çıkarır, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
5

أَخۡرِجۡنَا

ahricna

bizi çıkar, çıkarmak, dışarı atmak, üretmek

Fiil
3

فَأَخۡرَجَ

fe-ahrece

ve çıkardı, çıkarmak, dışarı atmak, üretmek

Fiil
3

أُخۡرِجُواْ

uhricu

çıkarıldılar, çıkmak, ayrılmak, dışarı gitmek

Fiil
3

Örnek Ayetler (3)

Hac 22:40

·

Kuran-ı Kerim

ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٞ وَصَلَوَٰتٞ وَمَسَٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَّهِ كَثِيرٗاۗ وَلَيَنصُرَنَّ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ

'Rabbimiz Allah'tır' demeleri hariç hak olmadan yurtlarından çıkarılan kimseler; ve eğer Allah'ın insanların bir kısmını bir kısmıyla savunması olmasaydı, içlerinde Allah'ın adı çokça anılan manastırlar, kiliseler, salatlar ve mescitler kesinlikle yıkılırdı. Ve Allah O'na yardım eden kimseye kesinlikle yardım edecektir. Şüphesiz Allah kesinlikle güçlüdür, üstündür.

Haşr 59:8

·

Kuran-ı Kerim

لِلۡفُقَرَآءِ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأَمۡوَٰلِهِمۡ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗا وَيَنصُرُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّـٰدِقُونَ

Yurtlarından ve mallarından çıkarılan, Allah'tan bir lütuf ve rıza arayan, Allah'a ve resulüne yardım eden göçmen fakirler içindir. İşte onlar, onlar doğru olanlardır.

Haşr 59:12

·

Kuran-ı Kerim

لَئِنۡ أُخۡرِجُواْ لَا يَخۡرُجُونَ مَعَهُمۡ وَلَئِن قُوتِلُواْ لَا يَنصُرُونَهُمۡ وَلَئِن نَّصَرُوهُمۡ لَيُوَلُّنَّ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ

Eğer çıkarılırlarsa, onlarla beraber çıkmazlar. Ve eğer onlarla savaşılırsa, onlara yardım etmezler. Ve eğer onlara yardım etseler bile, kesinlikle arkalarını dönerler. Sonra onlara yardım edilmez.

تُخۡرَجُونَ

tuhrecune

çıkarılıyorsunuz, çıkarmak, dışarı atmak, sürmek

Fiil
3

وَتُخۡرِجُ

ve-tuhricu

ve çıkarırsın, çıkarmak, dışarı atmak

Fiil
2

نُخۡرِجُكُمۡ

nuhricukum

sizi çıkarırız, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
2

يُخۡرِجَكُم

yuhricekum

sizi çıkarır, çıkarmak, dışarı atmak, uzaklaştırmak

Fiil
2

وَيُخۡرِجُ

ve-yuhricu

ve çıkarır, çıkarmak, dışarı atmak, üretmek

Fiil
2

أَخۡرِجُوٓاْ

ahricu

çıkarın, çıkarmak, dışarı atmak, sürmek

Fiil
2

أَخۡرَجۡنَا

ahrecna

çıkardık, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
2

أَخۡرَجَكَ

ahreceke

seni çıkardı, çıkarmak, dışarı atmak, sürmek

Fiil
1

أَخۡرَجَهُ

ahrecehu

onu çıkardı, çıkarmak, dışarı atmak, sürmek

Fiil
1

لِتُخۡرِجَ

li-tuhrice

çıkarman için, çıkarmak, dışarı atmak, üretmek

Fiil
1

وَأَخۡرَجَ

ve-ahrece

ve çıkardı, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
1

لِّيُخۡرِجَ

li-yuhrice

çıkarması için, çıkarmak, dışarı atmak, meydana getirmek

Fiil
1

فَيَخۡرُجُ

fe-yahrucuböylece çıkar

1

تَخۡرُجَ

tahruceçıkarsın

1

أَخۡرَجَ

Lemma

ahreceçıkardı

7

فَأَخۡرَجۡنَا

fe-ahrecnaböylece çıkardık

6

يُخۡرِجُ

yuhricuçıkarır

5

أَخۡرِجۡنَا

ahricnabizi çıkar

3

فَأَخۡرَجَ

fe-ahreceve çıkardı

3

أُخۡرِجُواْ

uhricuçıkarıldılar

3

Örnek Ayetler (3)

Hac 22:40

·

Kuran-ı Kerim

ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٞ وَصَلَوَٰتٞ وَمَسَٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَّهِ كَثِيرٗاۗ وَلَيَنصُرَنَّ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ

'Rabbimiz Allah'tır' demeleri hariç hak olmadan yurtlarından çıkarılan kimseler; ve eğer Allah'ın insanların bir kısmını bir kısmıyla savunması olmasaydı, içlerinde Allah'ın adı çokça anılan manastırlar, kiliseler, salatlar ve mescitler kesinlikle yıkılırdı. Ve Allah O'na yardım eden kimseye kesinlikle yardım edecektir. Şüphesiz Allah kesinlikle güçlüdür, üstündür.

Haşr 59:8

·

Kuran-ı Kerim

لِلۡفُقَرَآءِ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأَمۡوَٰلِهِمۡ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗا وَيَنصُرُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّـٰدِقُونَ

Yurtlarından ve mallarından çıkarılan, Allah'tan bir lütuf ve rıza arayan, Allah'a ve resulüne yardım eden göçmen fakirler içindir. İşte onlar, onlar doğru olanlardır.

Haşr 59:12

·

Kuran-ı Kerim

لَئِنۡ أُخۡرِجُواْ لَا يَخۡرُجُونَ مَعَهُمۡ وَلَئِن قُوتِلُواْ لَا يَنصُرُونَهُمۡ وَلَئِن نَّصَرُوهُمۡ لَيُوَلُّنَّ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ

Eğer çıkarılırlarsa, onlarla beraber çıkmazlar. Ve eğer onlarla savaşılırsa, onlara yardım etmezler. Ve eğer onlara yardım etseler bile, kesinlikle arkalarını dönerler. Sonra onlara yardım edilmez.

تُخۡرَجُونَ

tuhrecuneçıkarılıyorsunuz

3

وَتُخۡرِجُ

ve-tuhricuve çıkarırsın

2

نُخۡرِجُكُمۡ

nuhricukumsizi çıkarırız

2

يُخۡرِجَكُم

yuhricekumsizi çıkarır

2

وَيُخۡرِجُ

ve-yuhricuve çıkarır

2

أَخۡرِجُوٓاْ

ahricuçıkarın

2

أَخۡرَجۡنَا

ahrecnaçıkardık

2

أَخۡرَجَكَ

ahrecekeseni çıkardı

1

أَخۡرَجَهُ

ahrecehuonu çıkardı

1

لِتُخۡرِجَ

li-tuhriceçıkarman için

1

وَأَخۡرَجَ

ve-ahreceve çıkardı

1

لِّيُخۡرِجَ

li-yuhriceçıkarması için

1