Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ح م ل

x-m-l — Kök Analizi

ح م ل

64

Kullanım

10

Lemma

42

Türev

66

Anlam

10 lemma, 42 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

تَحۡمِلُ

Lemma

tahmilu

taşır, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
4

حَمَلۡنَا

hamelna

taşıdık, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
3

تَحۡمِلۡ

tahmil

taşırsın, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
2

يَحۡمِلُ

yahmilu

taşır, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
2

يَحۡمِلُونَ

yahmilune

taşırlar, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
2

حَمَلَتۡ

hamelet

taşıdı, taşımak, yüklenmek, gebe kalmak

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

En'am 6:146

·

Kuran-ı Kerim

وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا كُلَّ ذِي ظُفُرٖۖ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ وَٱلۡغَنَمِ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ شُحُومَهُمَآ إِلَّا مَا حَمَلَتۡ ظُهُورُهُمَآ أَوِ ٱلۡحَوَايَآ أَوۡ مَا ٱخۡتَلَطَ بِعَظۡمٖۚ ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِبَغۡيِهِمۡۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

Ve dönen kimselere her tırnak sahibini yasakladık; ve sığır ve koyundan ikisinin sırtlarının taşıdığı veya bağırsakların veya kemiğe karışan şey hariç ikisinin iç yağlarını onlara yasakladık. İşte bu, azgınlıklarıyla onlara karşılık verdik; ve şüphesiz biz kesinlikle doğru söyleyenleriz.

A'raf 7:189

·

Kuran-ı Kerim

۞هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ إِلَيۡهَاۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيفٗا فَمَرَّتۡ بِهِۦۖ فَلَمَّآ أَثۡقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنۡ ءَاتَيۡتَنَا صَٰلِحٗا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ

Sizi tek bir nefsden yaratan ve ona sükunet bulması için ondan eşini yapan O'dur. Bunun üzerine onu örtünce hafif bir yük yüklendi, bunun üzerine onunla dolaştı. Bunun üzerine ağırlaşınca ikisi Rableri olan Allah'a seslendiler: 'Eğer bize iyi birini verirsen kesinlikle şükredenlerden olacağız.'

تُحۡمَلُونَ

tuhmelune

taşınırsınız, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
2

حَمَلَتۡهُ

hamelethu

onu taşıdı, taşımak, yüklenmek, gebe kalmak

Fiil
2

تَحۡمِلُهُ

tahmiluhu

onu taşır, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

أَحۡمِلُكُمۡ

ahmilukum

sizi taşırım, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

حَمَلۡنَٰكُمۡ

hamelnakum

sizi taşıdık, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

فَحَمَلَتۡهُ

fe-hamelethu

ve onu taşıdı, taşımak, yüklenmek, hamile kalmak

Fiil
1

وَحُمِلَتِ

ve-humileti

ve taşındı, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

لِتَحۡمِلَهُمۡ

li-tahmilehum

onları taşıman için, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

أَحۡمِلُ

ahmilu

taşırım, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

تَحۡمِلُهُۥ

tahmiluhu

onu taşır, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

وَلۡنَحۡمِلۡ

ve-l-nahmil

ve taşıyalım, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

حَمَلَ

hamele

taşıdı, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

لِيَحۡمِلُوٓاْ

li-yahmilu

taşısınlar diye, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

وَحَمَلَهَا

ve-hameleha

ve onu taşıdı, taşımak, yüklenmek, kaldırmak

Fiil
1

تَحۡمِلُ

Lemma

tahmilutaşır

4

حَمَلۡنَا

hamelnataşıdık

3

تَحۡمِلۡ

tahmiltaşırsın

2

يَحۡمِلُ

yahmilutaşır

2

يَحۡمِلُونَ

yahmilunetaşırlar

2

حَمَلَتۡ

hamelettaşıdı

2

Örnek Ayetler (2)

En'am 6:146

·

Kuran-ı Kerim

وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا كُلَّ ذِي ظُفُرٖۖ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ وَٱلۡغَنَمِ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ شُحُومَهُمَآ إِلَّا مَا حَمَلَتۡ ظُهُورُهُمَآ أَوِ ٱلۡحَوَايَآ أَوۡ مَا ٱخۡتَلَطَ بِعَظۡمٖۚ ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِبَغۡيِهِمۡۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

Ve dönen kimselere her tırnak sahibini yasakladık; ve sığır ve koyundan ikisinin sırtlarının taşıdığı veya bağırsakların veya kemiğe karışan şey hariç ikisinin iç yağlarını onlara yasakladık. İşte bu, azgınlıklarıyla onlara karşılık verdik; ve şüphesiz biz kesinlikle doğru söyleyenleriz.

A'raf 7:189

·

Kuran-ı Kerim

۞هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ إِلَيۡهَاۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيفٗا فَمَرَّتۡ بِهِۦۖ فَلَمَّآ أَثۡقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنۡ ءَاتَيۡتَنَا صَٰلِحٗا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ

Sizi tek bir nefsden yaratan ve ona sükunet bulması için ondan eşini yapan O'dur. Bunun üzerine onu örtünce hafif bir yük yüklendi, bunun üzerine onunla dolaştı. Bunun üzerine ağırlaşınca ikisi Rableri olan Allah'a seslendiler: 'Eğer bize iyi birini verirsen kesinlikle şükredenlerden olacağız.'

تُحۡمَلُونَ

tuhmelunetaşınırsınız

2

حَمَلَتۡهُ

hamelethuonu taşıdı

2

تَحۡمِلُهُ

tahmiluhuonu taşır

1

أَحۡمِلُكُمۡ

ahmilukumsizi taşırım

1

حَمَلۡنَٰكُمۡ

hamelnakumsizi taşıdık

1

فَحَمَلَتۡهُ

fe-hamelethuve onu taşıdı

1

وَحُمِلَتِ

ve-humiletive taşındı

1

لِتَحۡمِلَهُمۡ

li-tahmilehumonları taşıman için

1

أَحۡمِلُ

ahmilutaşırım

1

تَحۡمِلُهُۥ

tahmiluhuonu taşır

1

وَلۡنَحۡمِلۡ

ve-l-nahmilve taşıyalım

1

حَمَلَ

hameletaşıdı

1

لِيَحۡمِلُوٓاْ

li-yahmilutaşısınlar diye

1

وَحَمَلَهَا

ve-hamelehave onu taşıdı

1