Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ج ع ل

g-c-l — Kök Analizi

ج ع ل

346

Kullanım

2

Lemma

115

Türev

101

Anlam

2 lemma, 115 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

نَجۡعَلُ

nec'alu

yaparız, yapmak, kılmak, yerleştirmek

Fiil
3

جَعَلَهُۥ

ce'alehu

yaptı, yapmak, kılmak, koymak

Fiil
3

وَيَجۡعَلُونَ

ve-yec'alune

ve yaparlar, yapmak, kılmak, yerleştirmek

Fiil
3

جَعَلۡنَٰكَ

ce'alnake

seni yaptık, yapmak, kılmak, yerleştirmek

Fiil
3

تَجۡعَلۡنَا

tec'alna

bizi koyarsın, koymak, yapmak, kılmak

Fiil
3

فَجَعَلۡنَٰهُ

fe-ce'alnahu

böylece onu yaptık, yapmak, kılmak, yerleştirmek

Fiil
3

نَجۡعَل

nec'al

yaparız, yapmak, kılmak, koymak

Fiil
3

ٱجۡعَل

ic'al

yap, yapmak, kılmak, koymak, yaratmak

Fiil
3

فَجَعَلۡنَٰهُمۡ

fe-ce'alnahum

ve onları yaptık, yapmak, kılmak, yerleştirmek

Fiil
3

يَجۡعَلۡ

yec'al

yapar, yapmak, kılmak, koymak

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

En'am 6:125

·

Kuran-ı Kerim

فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهۡدِيَهُۥ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِۖ وَمَن يُرِدۡ أَن يُضِلَّهُۥ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجٗا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي ٱلسَّمَآءِۚ كَذَٰلِكَ يَجۡعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ

Öyleyse Allah kimi doğru yola iletmeyi dilerse onun göğsünü İslam'a açar. Ve kimi saptırmayı dilerse, sanki gök içinde tırmanıyormuş gibi onun göğsünü dar, sıkıntılı kılar. İşte böyle Allah, inanmayan kimselerin üzerine pisliği kılar.

Fil 105:2

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ يَجۡعَلۡ كَيۡدَهُمۡ فِي تَضۡلِيلٖ

Onların tuzağını bir şaşırtma içinde kılmadı mı?

جَعَلۡنَٰهُمۡ

ce'alnahum

yaptık, yapmak, kılmak, yerleştirmek

Fiil
2

وَٱجۡعَلۡنَا

ve-c'alna

ve yap, yapmak, kılmak, yerleştirmek

Fiil
2

فَجَعَلَهُمۡ

fe-ce'alehum

ve yaptı, koymak, kılmak, yapmak, yerleştirmek

Fiil
2

يَجۡعَلُهُۥ

yec'aluhu

yapar, koymak, kılmak, yapmak, yerleştirmek

Fiil
2

فَجَعَلۡنَٰهَا

fe-ce'alnaha

ve yaptık, koymak, kılmak, yapmak, yerleştirmek

Fiil
2

سَيَجۡعَلُ

se-yec'alu

yapacak, yapmak, kılmak, koymak

Fiil
2

وَجَعَلۡنَٰكُمۡ

ve-ce'alnakum

ve yaptık, koymak, kılmak, yapmak

Fiil
2

جَعَلَهُ

ce'alehu

onu koydu, koymak, yerleştirmek, yapmak, kılmak

Fiil
2

لِيَجۡعَلَ

li-yec'ale

yapması için, koymak, kılmak, yapmak

Fiil
2

ٱجۡعَلۡنِي

ic'alni

yap beni, koymak, kılmak, yapmak

Fiil
2

نَجۡعَلُ

nec'aluyaparız

3

جَعَلَهُۥ

ce'alehuyaptı

3

وَيَجۡعَلُونَ

ve-yec'aluneve yaparlar

3

جَعَلۡنَٰكَ

ce'alnakeseni yaptık

3

تَجۡعَلۡنَا

tec'alnabizi koyarsın

3

فَجَعَلۡنَٰهُ

fe-ce'alnahuböylece onu yaptık

3

نَجۡعَل

nec'alyaparız

3

ٱجۡعَل

ic'alyap

3

فَجَعَلۡنَٰهُمۡ

fe-ce'alnahumve onları yaptık

3

يَجۡعَلۡ

yec'alyapar

2

Örnek Ayetler (2)

En'am 6:125

·

Kuran-ı Kerim

فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهۡدِيَهُۥ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِۖ وَمَن يُرِدۡ أَن يُضِلَّهُۥ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجٗا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي ٱلسَّمَآءِۚ كَذَٰلِكَ يَجۡعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ

Öyleyse Allah kimi doğru yola iletmeyi dilerse onun göğsünü İslam'a açar. Ve kimi saptırmayı dilerse, sanki gök içinde tırmanıyormuş gibi onun göğsünü dar, sıkıntılı kılar. İşte böyle Allah, inanmayan kimselerin üzerine pisliği kılar.

Fil 105:2

·

Kuran-ı Kerim

أَلَمۡ يَجۡعَلۡ كَيۡدَهُمۡ فِي تَضۡلِيلٖ

Onların tuzağını bir şaşırtma içinde kılmadı mı?

جَعَلۡنَٰهُمۡ

ce'alnahumyaptık

2

وَٱجۡعَلۡنَا

ve-c'alnave yap

2

فَجَعَلَهُمۡ

fe-ce'alehumve yaptı

2

يَجۡعَلُهُۥ

yec'aluhuyapar

2

فَجَعَلۡنَٰهَا

fe-ce'alnahave yaptık

2

سَيَجۡعَلُ

se-yec'aluyapacak

2

وَجَعَلۡنَٰكُمۡ

ve-ce'alnakumve yaptık

2

جَعَلَهُ

ce'alehuonu koydu

2

لِيَجۡعَلَ

li-yec'aleyapması için

2

ٱجۡعَلۡنِي

ic'alniyap beni

2